ويكيبيديا

    "وهي تشكل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • they are
        
    • they constitute
        
    • they form
        
    • it constitutes
        
    • and form
        
    • and is
        
    • which are
        
    • which is
        
    • and are
        
    • and constitute
        
    • it forms
        
    • these are
        
    • which constitutes
        
    • and pose
        
    • and constitutes
        
    they are signed jointly by UNFPA, the donor and the Government and constitute the formal agreement between these parties. UN ويشترك في توقيع تلك الوثائق كل الصندوق والجهة المانحة والحكومة؛ وهي تشكل الاتفاق الرسمي بين هذه اﻷطراف.
    they constitute incitements to negative sentiments and hatred against Muslims. UN وهي تشكل تحريضا على المشاعر السلبية تجاه المسلمين وكرههم.
    they form a continuum that is closely integrated and interrelated. UN وهي تشكل سلسلة متصلة مترابطة ومتداخلة على نحو وثيق.
    it constitutes the first universally agreed strategic framework to counter terrorism. UN وهي تشكل أول إطار استراتيجي متفق عليه عالميا لمكافحة الإرهاب.
    UNOPS defined the success criteria for projects and project managers, which are now reviewed on a quarterly basis and form an integral part of performance evaluations of project managers and operations centre directors. UN وقد حدد المكتب معايير نجاح المشاريع ومديري المشاريع. ويجري حاليا استعراض هذه المعايير كل ثلاثة أشهر، وهي تشكل جزءا لا يتجزأ من عمليات تقييم أداء مديري المشاريع ومديري مراكز العمليات.
    However, the Al-Shabaab group has since regrouped and is posing a significant threat to peace and security in Somalia and throughout the region UN إلا أن حركة الشباب قامت منذئذ بإعادة التجمع، وهي تشكل الآن خطرا كبيرا على السلام والأمن في الصومال وجميع أنحاء المنطقة
    It represents yet another example of an ongoing anti-Armenian propaganda campaign which is irresponsible and deplorable. UN وهي تشكل مثالا آخر للحملة الدعائية المستمرة ضد أرمينيا التي تنم عن عدم الشعور بالمسؤولية وتدعو إلى الاستنكار.
    As such, they are an integral part of the command function, and are not intended to inhibit or replace it. UN وهي تشكل على هذا النحو جزءاً لا يتجزأ من مهمة القيادة، وليست موجهة إلى إلغائها أو الحلول محلها.
    they are official records of the United Nations and are bound by the requirements of the United Nations Headquarters Archives and Records Management Section. UN وهي تشكل وثائق رسمية للأمم المتحدة وتخضع لمقتضيات قسم إدارة محفوظات وسجلات مقر الأمم المتحدة.
    they form the lowest level of general public administration, and they are self-governing bodies. UN وهي تشكل أدنى مستوى من الإدارة الحكومية العامة، وهي هيئات تتمتع بالحكم الذاتي.
    they constitute a primary point of reference for our programme of foreign assistance. UN وهي تشكل نقطة مرجعية أساسية لبرنامجنا للمساعدات الخارجية.
    they constitute the benchmark by which we will measure success in 2015 and are one of the landmark achievements of the Organization. UN وهي تشكل النقطة المرجعية التي سنقيس بها النجاح في عام 2010 وهي إحدى الإنجازات البارزة للمنظمة.
    they constitute the most ambitious plan in human history to combat global poverty and produce sustainable progress in the quality of life. UN وهي تشكل الخطة الأكثر طموحا في تاريخ البشرية لمكافحة الفقر العالمي وتحقيق التقدم المستدام في نوعية الحياة.
    they form part of the normative content of the instrument and thus pose complex questions of policy. UN وهي تشكل جزءا من المضمون المعياري للصك ومن ثم تفرض أسئلة معقدة تتعلق بالسياسة العامة.
    it constitutes a universally applicable human rights responsibility for all companies, in all situations. UN وهي تشكل مسؤولية على عاتق كل الشركات عن حقوق الإنسان، قابلة للتطبيق عالمياً، في جميع الحالات.
    The precursors, however, have a wide range of licit industrial uses and form a part of licit international trade. UN بيد أن للسلائف استعمالات صناعية مشروعة واسعة النطاق، وهي تشكل جزءا من التجارة الدولية المشروعة.
    The Department of Gender Equality was established under the Minister for Gender Equality and is a secretariat for the Minister. UN أنشئت إدارة المساواة بين الجنسين تحت إشراف وزير المساواة بين الجنسين وهي تشكل أمانة للوزير.
    More often than not, discriminatory policies and attitudes against indigenous peoples still prevail which are major constraints in understanding and integrating indigenous peoples' views and practices regarding development and governance. UN وفي أغلب الأحيان لا تزال السياسات والتصرفات التمييزية في حق الشعوب الأصلية شائعة وهي تشكل عقبات رئيسية لفهم وإدماج آراء وممارسات الشعوب الأصلية في ما يتعلق بالتنمية والحكم.
    The Assistant Secretary-General would also oversee and manage the secretariat of the Environment Management Group, the main inter-agency coordination mechanism for the environment in the United Nations, which is chaired by UNEP. UN وسيشرف الأمين العام المساعد أيضا على أمانة فريق إدارة البيئة ويديرها، وهي تشكل آلية التنسيق الرئيسية بين الوكالات في مجال البيئة بالأمم المتحدة، التي يرأسها يرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Government has noted this gap and it forms part of employment law review UN وقد انتبهت الحكومة إلى هذه الثغرة وهي تشكل جزء من استعراض قانون العمل.
    these are reference hospitals for patients who cannot be satisfactorily treated in a peripheral-zone institution. UN وهي تشكل مستشفيات لاستقبال المرضى المحالين إليها من جراء عدم التمكن من استيعابهم على صعيد المناطق الخارجية.
    The introduction, which constitutes section I, presents the general background information and the highlight of terrorist activities in Africa. UN فالمقدمة، وهي تشكل الفرع الأول، تعرض معلومات أساسية عامة ولمحة عن الأنشطة الإرهابية في أفريقيا.
    Some of these consequences have only begun to manifest themselves now and pose a challenge, especially for UNDP's field operations. UN ولم تبدأ أولى هذه الآثار بالظهور سوى الآن وهي تشكل تحديا لا سيما بالنسبة إلى العمليات الميدانية للبرنامج.
    Confiscation may take place solely on sentencing or on a decision by a court and constitutes an additional penalty for the commission of an offence. UN ولا تتم المصادرة إلا بناء على حكم أو قرار صادر من محكمة، وهي تشكل عقوبة إضافية لارتكاب جرم ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد