The man that she loved was murdered, and he's gonna send her on a suicide mission? | Open Subtitles | لقد قُتل الرجل الذي أحبّته، وهُو سيقوم بإرسالها في مُهمّة انتحاريّة؟ |
I don't know how you know that, but yes, and he's a Marine, so you do not want to meet him. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تعرف ذلك، لكن نعم، وهُو جُندي بحريّة، لذا فأنت لا تودّ مُقابلته. |
We found the radio that you left in the pocket universe and that led us to the boy and he showed me where to find you. | Open Subtitles | وجدنا ذلك الراديو الذي تركته بالجيب الكوني، حيث قادنا إلى الفتى، وهُو أراني أين أجدك. |
He never gets back on the elevator, and he's never seen leaving the building. | Open Subtitles | لمْ يرجع للمصعد، ولمْ يُرَ وهُو يُغادر المبنى. |
which is highly unlikely, given that we're 300 feet down. | Open Subtitles | وهُو أمر مُستبعد بشدّة، نظراً لأننا بعمق 300 قدم. |
We got him, and he's not talking. | Open Subtitles | أمسكنا به، وهُو لا يتكلّم. ماذا تُريدين منّا أن نفعل؟ |
Look, Sir, with all due respect, a man has been killed, and he is a person of interest. | Open Subtitles | اسمع يا سيّدي، مع كامل الإحترام، لقد قتل رجل، وهُو شخص مُشتبه به. |
He's helped me out in the past, and he's connected to this world. | Open Subtitles | لقد ساعدني في الماضي، وهُو مُرتبط بهذا العالم. |
He's not nothing to you. You're a lawman, a supervising agent, and he is a citizen. | Open Subtitles | إنّه يُمثل لك شيئاً بالتأكيد، فأنت ضابط قانون، عميل مُشرف، وهُو مُواطن. |
He hopes you and he shall soon meet in heaven. | Open Subtitles | يَأمَل بِأن تجًتمِعو أنَت وهُو قَريباً في الجَنه |
He and I have an agreement about his online accounts, and I happened to check this morning, and he had changed his Facebook password, and I can't figure it out. | Open Subtitles | لقد أجريتُ أنا وهُو إتّفاقاً حول حساباته على الانترنت، وصدف أنّ تفحّصتها هذا الصباح، ولقد قام بتغيير كلمته السريّة بالفايسبوك، ولا أستطيع إكتشافها. |
and he's keeping these little visits secret... just between him and his driver. | Open Subtitles | وهُو يُبقي هذه الزيارات سريّة... الأمر بينه وبين سائقه فحسب. |
It's just a game, and he keeps winning. | Open Subtitles | إنّها مُجرّد لعبة، وهُو يستمرّ بالفوز. |
Only I was born human, and he was born like you. | Open Subtitles | ولكنني ولدتُ بشرياً وهُو وُلد مثلك |
Instead, it's just you and Randy, and he takes more smoke breaks than he does luggage. You seem to know your way around this place. | Open Subtitles | .وهُو يأخذ فترات للتدخين أكثر من حمله للأمتعة - .يبدو أنّكِ تعرفين طريقة سير العمل في هذا المكان - |
and he has this laugh like... | Open Subtitles | لا يقود، وهُو نحيف، ولديه هذه الضحكة مثل... |
and he's wearing a street sports tee underneath his hoodie, so we checked out their website. | Open Subtitles | وهُو يرتدي شعار "رياضة الشوارع" تحت قلنسوته، لذا تحققنا من موقعهم الإلكتروني. |
and he's working hard now. | Open Subtitles | وهُو يعمل بجهدٍ كبير الآن. |
which is probably what killed her. She has a major intracranial injury. | Open Subtitles | وهُو على الارجح ما قتلها، فإنّ لديها إصابة جسيمة داخل الجمجمة. |
which is more than you ever gave your victims. | Open Subtitles | وهُو أكثر ممّا أعطيته ضحاياك على الإطلاق. |
They think he's staying with a friend in the city, which is who I'm holding for now. | Open Subtitles | إنّهم يعتقدون أنّه يمكث مع صديق في المدينة، وهُو من أنا في إنتظاره الآن. |
A drying agent usually found inside nitrile gloves, the kind used by someone who handles old artifacts. | Open Subtitles | مادّة مُجفّفة تُوجد عادةً في قُفّازات النايتريل، وهُو الذي يستخدمه العاملين بالآثار العتيقة. |