ويكيبيديا

    "وواصلت اليونسكو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNESCO continued to
        
    • UNESCO has continued
        
    • UNESCO also continued
        
    UNESCO continued to support the Palestinian Women's Documentation and Research Centre in advancing gender equality and women's empowerment through capacity-building, research, advocacy and documentation activities. UN وواصلت اليونسكو تقديم الدعم لمركز الأبحاث والوثائق المتعلقة بالمرأة الفلسطينية، وذلك في مجال تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، عن طريق بناء القدرات، وإجراء البحوث، والدعوة، وأنشطة التوثيق.
    UNESCO continued to support the International Freedom of Expression Exchange network, in particular for groups in developing countries and countries in transition, to promote better protection of freedom of the press and the rights of journalists. UN وواصلت اليونسكو دعم الشبكة الدولية لتبادل المعلومات حول حرية التعبير، ولا سيما بالنسبة للمجموعات الموجودة في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية من أجل الترويج لتوفير حماية أفضل لحرية الصحافة وحقوق الصحفيين.
    129. UNESCO continued to implement a range of standard-setting conventions and recommendations which had been agreed in previous years. UN 129- وواصلت اليونسكو تنفيذ مجموعة من الاتفاقيات والتوصيات المعيارية المعتمدة في أعوام سابقة.
    31. UNESCO continued to provide technical assistance for the national teacher education strategy, particularly through support to the Commission for Developing the Teaching Profession. UN 31 - وواصلت اليونسكو تقديم المساعدة التقنية للاستراتيجية الوطنية لإعداد المدرسين، ولا سيما من خلال تقديم الدعم إلى لجنة تطوير مهنة التعليم.
    97. UNESCO has continued maintaining its interactive Decade web site, which was established during the International Year for a Culture of Peace. UN 97 - وواصلت اليونسكو صيانة موقعها الشبكي للعقد وهو الموقع الذي افتتحته خلال السنة الدولية لثقافة السلام.
    UNESCO also continued to provide support to the Commission for Developing the Teaching Profession in developing national professional standards. UN وواصلت اليونسكو أيضاً تقديم الدعم للجنة تطوير مهنة التعليم في مجال وضع المعايير المهنية الوطنية.
    UNESCO continued to lead a multi-agency programme on culture through the UNDP-Spain Millennium Development Goals Achievement Fund. UN وواصلت اليونسكو قيادة برنامج متعدد الوكالات يتعلق بالثقافة من خلال صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الذي أنشأه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إسبانيا.
    UNESCO continued to provide technical support to existing networks, such as the regional networks on educational innovation and development and biotechnology. UN وواصلت اليونسكو دعمها التقني لشبكات موجودة مثل الشبكات الاقليمية المهتمة بالابتكار في التعليم وتطويره، وبالتكنولوجيا الاحيائية.
    25. UNESCO continued to study the marginalization of women in national media landscapes and its impact on their access to development communication activities. UN 25 - وواصلت اليونسكو دراسة مسألة تهميش المرأة في وسائط الإعلام الوطنية وأثره على مشاركتها في أنشطة الاتصال لأغراض التنمية.
    UNESCO continued to support the establishment of regional boards of education in several areas, and UNICEF assisted in the formation of school committees in 115 communities to improve the management and sustainability of local education systems in the absence of central authority. UN وواصلت اليونسكو تقديم الدعم ﻹنشاء مجالس إقليمية للتعليم في مناطق عديدة، وقدمت اليونيسيف المساعدة لتشكيل اللجان المدرسية في ١١٥ مجتمعا محليا، بغية تحسين إدارة النظم التعليمية المحلية واستدامتها في غياب السلطة المركزية.
    UNESCO continued to participate in the work of UNIDROIT 2/ on a legal instrument that would complement the 1970 UNESCO Convention by dealing with aspects of private law. UN وواصلت اليونسكو الاشتراك في أعمال المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص)٢( بغية وضع صك قانوني مكمل لاتفاقية اليونسكو لعام ١٩٧٠ يعالج بعض الجوانب الخاضعة للقانون الخاص.
    53. UNESCO continued to lead a multi-agency programme on culture and development funded through the UNDP-Spain Millennium Development Goals Achievement Fund. UN 53 - وواصلت اليونسكو قيادة برنامج متعدد الوكالات بشأن الثقافة والتنمية يمول من صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية التابع لمكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إسبانيا.
    61. UNESCO continued to promote community radio and community multimedia centres with the introduction of community radio projects in 19 countries. UN 61 - وواصلت اليونسكو تعزيز المحطات الإذاعية المجتمعية والمراكز المجتمعية المتعددة الوسائط باستحداث مشاريع لإنشاء محطات إذاعية مجتمعية في 19 بلدا.
    Through its Man and the Biosphere Programme, UNESCO continued to preserve sites and to learn about sustainable development through different approaches to integrated management of terrestrial, freshwater, coastal and marine resources and biodiversity. UN وواصلت اليونسكو من خلال برنامجها المعنون ' ' الإنسان والمحيط الحيوي`` الحفاظ على المواقع وتعلم التنمية المستدامة من خلال نهج مختلفة للإدارة المتكاملة للموارد البرية والساحلية والبحرية وموارد المياه العذبة والتنوع البيولوجي.
    61. UNESCO continued to encourage the preservation and promotion of sites and places of memory relating to the slave trade and slavery and the creation of itineraries of memory that could serve as educational and awareness-raising tools. UN 61 - وواصلت اليونسكو تشجيع الحفاظ على المواقع والأماكن المليئة بالذكريات المتصلة بتجارة الرقيق والرق والترويج لها، وإنشاء مسارات للذكريات لتكون بمثابة أدوات للتثقيف والتوعية.
    46. UNESCO continued to support the Palestinian Women's Research and Documentation Centre in advancing gender equality and women's empowerment through capacity-building, research, advocacy and documentation activities. UN 46 - وواصلت اليونسكو دعم مركز المرأة الفلسطينية للأبحاث والتوثيق في تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة من خلال أنشطة بناء القدرات، والبحث، والدعوة، والتوثيق.
    16. UNESCO continued to cooperate with SELA in its areas of competence, especially in programmes relating to integrated economic and social policies, growth and employment, globalization and cultural undertakings, intellectual property, crafts development and communication for integration. UN ١٦ - وواصلت اليونسكو تعاونها مع المنظومة في المجالات الداخلة في نطاق اختصاصها، خاصة البرامج المتصلة بدمج السياسات الاقتصادية والاجتماعية، والنمو والتنمية، والعولمة، والمشاريع الثقافية، وقضايا الملكية الفكرية، وتطوير الصناعات الحرفية، وتسخير الاتصال لتحقيق التكامل.
    49. UNESCO continued to lead a multi-agency programme on culture and development funded through the UNDP-Spain Millennium Development Goals Achievement Fund in the areas of cultural heritage norms and legislation, inventorying intangible heritage, conservation and planning for potential world heritage sites. UN 49 - وواصلت اليونسكو قيادة برنامج متعدد الوكالات بشأن الثقافة والتنمية يمول من صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية التابع لمكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إسبانيا في مجالات معايير التراث الثقافي وتشريعاته، وجرد التراث غير المادي، وحفظ مواقع التراث العالمي المحتملة والتخطيط لها.
    4. UNESCO continued to advocate for peace, human rights, intercultural understanding and Holocaust remembrance education through high-level international and regional policy forums, building on its affiliated networks and institutes, including the UNESCO Associated Schools Network, UNESCO Chairs and University Twinning and Networking programme, and the Asia-Pacific Centre of Education for Intercultural Understanding in Seoul. UN 4 - وواصلت اليونسكو الدعوة إلى تعزيز السلام وحقوق الإنسان والتفاهم بين الثقافات والتوعية بذكرى المحرقة من خلال المنتديات الدولية والإقليمية الرفيعة المستوى المعنية بالسياسات، مستفيدة من الشبكات والمعاهد التابعة لها، بما في ذلك شبكة المدارس المنتسبة لليونسكو، وبرنامج توأمة الجامعات والكراسي الجامعية لليونسكو، ومركز آسيا والمحيط الهادئ للتعليم من أجل التفاهم بين الثقافات في سيول.
    56. UNESCO has continued its close collaboration with OAU on the United Nations System-wide Special Initiative on Africa. UN ٦٥ - وواصلت اليونسكو تعاونها الوثيق مع منظمة الوحدة اﻷفريقية بشأن مبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة بأفريقيا على نطاق المنظومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد