" Annexes A, B, C, E and F " | UN | ' ' المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وواو`` |
" Annexes A, B, C, E and F " | UN | ' ' المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وواو`` |
The explanation for this increase is set out in sections E and F. | UN | ويرد في الفرعين هاء وواو شرح لهذه الزيادة. |
Sub-offices in Malakal and Wau, and El Obeid logistics base | UN | المكتبان الفرعيان في ملكال وواو وقاعدة اللوجستيات في الأُبيِّض |
This was done in Malakal, Ed-Damazin, Kadugli and Wau. | UN | وقد تم ذلك في ملكال والدمازين وكادقلي وواو. |
Radio production facilities in Khartoum, Juba, Wau and Malakal | UN | مرافق للإنتاج الإذاعي في الخرطوم وجوبا وواو وملكال |
" Annexes A, B, C, E and F " | UN | ' ' المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وواو`` |
2. Under the agenda item on elections, nominations, confirmations and appointments, the Council adopted decisions 2009/201 E and F. | UN | 2 - في إطار البند المتعلق بالانتخابات والترشيحات وإقرار الترشيحات والتعيينات، اتخذ المجلس المقررين 2009/201 هاء وواو. |
In its future reports the Board intends to focus on the processing of the larger and more complex category D, E and F claims. | UN | ويعتزم المجلس أن يركﱢز في تقاريره المقبلة على الفئات دال وهاء وواو من المطالبات اﻷكبر واﻷكثر تعقيدا. |
The UNCC secretariat notes that all claims in categories D, E and F were individually reviewed and the supporting evidence examined. | UN | وتلاحظ الأمانة أن جميع المطالبات من الفئات دال وهاء وواو استعرضت بشكل منفرد وفحصت أدلتها الداعمة. |
Further efforts to enhance the implementation of the provisions of the Set of Principles and Rules, in particular Parts E and F. | UN | `3` بذل المزيد من الجهود لتعزيز تنفيذ أحكام مجموعة المبادئ والقواعد، وبخاصة الجزآن هاء وواو منها؛ |
Further efforts to enhance the implementation of the provisions of the Set of Principles and Rules, in particular Parts E and F. | UN | `3` بذل المزيد من الجهود لتعزيز تنفيذ أحكام مجموعة المبادئ والقواعد، وبخاصة الجزآن هاء وواو منها. |
" Annexes A, B, C, E and F " | UN | ``المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وواو ' ' |
" Annexes A, B, C, E and F " | UN | ``المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وواو ' ' |
" Annexes A, B, C, E and F " . | UN | ' ' المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وواو``. |
The incumbents will provide overall supervision over the Mission's facilities, buildings and services at Juba and Wau sector headquarters. | UN | وسيتولى شاغلا الوظيفة الإشراف العام على مرافق البعثة ومبانيها وخدماتها في مقر قطاعي جوبا وواو. |
Of particular concern was the situation in the railway corridor linking Babanusa in the north and Wau in the south. | UN | وقال إنه مما يثير القلق الشديد حالة ممر السكة الحديد الذي يربط بين بابانوسه في الشمال وواو في الجنوب. |
Fencing work for Malakal and Wau runways completed | UN | وأنجزت أشغال إقامة سياج لمهابط الطائرات في ملكال وواو |
Preparations are ongoing to mount additional repeater stations in Aweil, Bentiu, Yei and Bor, and to increase the coverage area of the Malakal and Wau stations. | UN | والاستعدادات جارية لإقامة محطات تقوية إضافية في أويل وبانتيو وياي وبور، ولزيادة تغطية المحطات في منطقتي ملكال وواو. |
Whoa, Whoa, what's going on down there? | Open Subtitles | وواو, وو, ماذا يحدث هناك? |
Of particular concern was the situation in the railway corridor linking Babanusa in the north to Wau in the south. | UN | ومما يثير القلق بوجه خاص الحالة السائدة في ممر السكة الحديد الذي يربط بين بابانوسا في الشمال وواو في الجنوب. |
Applicants in the subfractions of tribes A, B, C, D, E, F and G | UN | مقدمو الطلبات في اﻷقسام الفرعية للقبائل ألف وباء وجيم ودال وهاء وواو وزاي |
States are encouraged to indicate whether they are party to the international conventions relevant to human rights protection and humanitarian law listed in Appendix 2, Sections C to F. | UN | يرجى أن توضح الدول ما إن كانت طرفاً في الاتفاقيات الدولية المتصلة بحماية حقوق الإنسان والقانون الإنساني، المذكورة في الفرعين جيم وواو من التذييل 2. |