The Aide Memoire and background documents are valuable resources for the Commission. | UN | وتعتبر المذكرة ووثائق المعلومات الأساسية موارد قيمة بالنسبة للجنة. |
In addition, the partners will provide inputs such as contacts, technical support and background documents. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يقدم الشركاء مساهمات مثل جهات الاتصال، والدعم التقني ووثائق المعلومات الأساسية. |
In addition, it is envisaged that the support staff will also provide support to the Department of Peacekeeping Operations Expanded Senior Management Team, as the primary governance forum for the Department of Peacekeeping Operations, ensuring that agendas and background documents are collated and prepared for distribution. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، من المرتأى أن يقدم موظفو الدعم أيضا الدعم لفريق كبار المديرين الموسع التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، بوصفه المنتدى الرئيسي لشؤون الحكم لإدارة عمليات حفظ السلام مع العمل على أن تصنف الخطط ووثائق المعلومات الأساسية وأن تعد للتعميم. |
Reports and background documentation (Second and Third Committees) | UN | التقارير ووثائق المعلومات الأساسية (اللجنتان الثانية والثالثة) |
Reports and background documentation prepared by the Department for Economic and Social Affairs for the Second Committee and the Third Committee can be accessed by delegates at www.un.org/esa. | UN | يمكن للوفود الاطلاع على التقارير ووثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للجنة الثانية واللجنة الثالثة بالموقع www.un.org/esa. |
16. The meeting noted with appreciation the collaborative efforts made by the United Nations bodies and agencies in organizing the meeting, in particular with regard to the preparation of the information and background documents and the message. | UN | 16 - لاحظ الاجتماع مع التقدير جهود التعاون التي بذلتها هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها من أجل تنظيم الاجتماع، ولاسيما فيما يتعلق بإعداد المعلومات ووثائق المعلومات الأساسية والرسالة. |
14. The high-level task force had before it a number of pre-session and background documents to inform its deliberations. | UN | 14- عُرض على فرقة العمل الرفيعة المستوى عدد من وثائق ما قبل الدورة ووثائق المعلومات الأساسية كي تسترشد بها في مداولاتها. |
The task force had before it a number of pre-session and background documents to inform its deliberations (see annex III). | UN | وكان معروضاً على فرقة العمل عدد من وثائق ما قبل الدورة ووثائق المعلومات الأساسية لإثراء مداولاتها (انظر المرفق الثالث). |
The high-level task force had before it a number of pre-session and background documents to inform its deliberations. | UN | 13- عُروض على فرقة العمل الرفيعة المستوى عدد من وثائق ما قبل الدورة ووثائق المعلومات الأساسية كي تسترشد بها في مداولاتها. |
Even though the Executive Committee on Peace and Security and the Executive Committee on Humanitarian Affairs are more demand driven in their respective agendas on the current political and humanitarian challenges, each disseminates agendas and background documents for comments prior to meetings. | UN | ورغم أن اللجنة التنفيذية للسلام والأمن واللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية يحركهما الطلب بدرجة أكبر في تحديد جداول أعمالهما بشأن التحديات السياسية والإنسانية الراهنة، فإنهما ينشران جداول الأعمال ووثائق المعلومات الأساسية للتعليق عليها قبل عقد الاجتماعات. |
14. The task force had before it a number of pre-session and background documents to inform its deliberations (see annex III). | UN | 14- عُرض على فرقة العمل عدد من وثائق ما قبل الدورة ووثائق المعلومات الأساسية كي تسترشد بها في مداولاتها (انظر المرفق الثالث). |
The participants adopted the agenda (HRI/ICM/2007/1), and the programme of work and welcomed the preparatory work that had been carried out by the Secretariat, including the reports and background documents provided to the meeting. | UN | وأقر المشاركون جدول الأعمال (HRI/ICM/2007/1)، وبرنامج العمل ورحبوا بالأعمال التحضيرية التي اضطلعت بها الأمانة العامة، بما في ذلك التقارير ووثائق المعلومات الأساسية التي وفرت للاجتماع. |
This Professional position would assist the Committee in liaising with petitioners and States parties concerned; draft decisions and views under the individual communications procedure; follow-up on the implementation of the Committee's views; and prepare legal analyses and background documents. | UN | ومن شأن هذا المنصب من الفئة الفنية أن يساعد اللجنة على الاتصال بمقدمي البلاغات والدول الأطراف المعنية؛ وعلى صياغة المقررات والآراء في إطار الإجراء المتعلق بالبلاغات الفردية)؛ ومتابعة تنفيذ آراء اللجنة؛ وإعداد التحليلات القانونية ووثائق المعلومات الأساسية). |
The task force had before it a number of pre-session and background documents to inform its deliberations (see annex III). | UN | 8- وكان معروضاً على فرقة العمل عدد من وثائق ما قبل الدورة ووثائق المعلومات الأساسية لإثراء مداولاتها (انظر المرفق الثالث). |
(a) To have access online to all the meeting and background documents, in all the United Nations official languages in which they are available; | UN | (أ) الحصول إلكترونياً على جميع الوثائق ووثائق المعلومات الأساسية للاجتماع بكل ما تكون متاحة به من لغات الأمم المتحدة الرسمية؛ |
The discussion paper prepared by Ms. Audrey Chapman (E/C.12/2000/12) and background documents submitted by specialized agencies, United Nations programmes and individual experts (E/C.12/2000/13 to 20) have been published in all working languages of the Committee. | UN | وقــد نُشــرت ورقــة المناقشـة التي أعدها الدكتور أودري شابمان (E/C.12/2000/12) ووثائق المعلومات الأساسية التي قدمتها الوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة وآحاد الخبراء (E/C.12/2000/13-20) بجميع لغات عمل اللجنة. |
Reports and background documentation (Second and Third Committees) | UN | التقارير ووثائق المعلومات الأساسية (اللجنتان الثانية والثالثة) |
Reports and background documentation prepared by the Department for Economic and Social Affairs for the Second Committee and the Third Committee can be accessed by delegates at www.un.org/esa. | UN | يمكن للوفود الاطلاع على التقارير ووثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للجنة الثانية واللجنة الثالثة بالموقع www.un.org/esa. |
Reports and background documentation (Second and Third Committees) | UN | التقارير ووثائق المعلومات الأساسية (اللجنتان الثانية والثالثة) |
Reports and background documentation prepared by the Department for Economic and Social Affairs for the Second Committee and the Third Committee can be accessed by delegates at www.un.org/esa. | UN | يمكن للوفود الاطلاع على التقارير ووثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للجنة الثانية واللجنة الثالثة بالموقع www.un.org/esa. |
Reports and background documentation (Second and Third Committees) | UN | التقارير ووثائق المعلومات الأساسية (اللجنتان الثانية والثالثة) |
The letter also included a submission form; this and the background documents were also posted prominently on the UNDDD webpage until 31 March 2012. | UN | وتضمنت الرسالة أيضاً نموذجاً لتقديم المقترحات والمساهمات؛ ونُشر هذا النموذج ووثائق المعلومات الأساسية بصورة بارزة على الموقع الإلكتروني لعقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر إلى غاية 31 آذار/مارس 2012. |
The publications released in accordance with these mandates include books, feature articles, backgrounders and posters. | UN | وتشمل المنشورات الصادرة وفقا لهذه الولايات الكتب والمقالات الصحفية ووثائق المعلومات اﻷساسية والملصقات. |