This will provide sufficient time for UNDAF and country programme document preparations that consider the changed national priorities after the political transition. | UN | وهذا سيتيح وقتا كافيا لإعداد إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ووثيقة البرنامج القطري بما يراعي تغير الأولويات الوطنية بعد التحول السياسي. |
Europe and the Commonwealth of Independent States: Azerbaijan, Belarus, Georgia, Serbia, Turkey and the regional programme document for Europe and the Commonwealth of Independent States; | UN | أوروبا ورابطة الدول المستقلة: أذربيجان وبيلاروس وتركيا وجورجيا وصربيا، ووثيقة البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة؛ |
Improve interaction between regional country framework and country programme document. | UN | 7-3 زيادة التفاعل بين الإطار القطري الإقليمي ووثيقة البرنامج القطري. |
They have been a positive tool in conjunction with the reformed United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) and country programme document to foster dialogue about country results. | UN | وكانت أداة إيجابية إلى جانب إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية المنقح ووثيقة البرنامج القطري لتشجيع الحوار حول النتائج القطرية. |
Emerging new systems following the reform of country programmes, including the UNDAF, the country programme document and the country programme action plan have the potential to create objectives for United Nations organizations that are aligned with national plans and responsive to country needs. | UN | والأنظمة الناشئة الجديدة التي تَتَّبِع إصلاح البرامج القطرية، بما في ذلك إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ووثيقة البرنامج القطري وخطة عمل البرامج القطرية، لديها إمكانية تحديد أهداف لمنظمات الأمم المتحدة تتوافق مع الخطط الوطنية وتستجيب للاحتياجات القطرية. |
The standard basic assistance agreement, the country programme document and the country programme action plan are the key instruments of programmatic accountability between programme countries and UNDP. | UN | ويشكل اتفاق المساعدة الأساسي، ووثيقة البرنامج القطري، وخطة عمل البرنامج القطري، الأدوات الرئيسية للمساءلة البرنامجية بين البلدان المستفيدة من البرامج والبرنامج الإنمائي. |
Europe and the Commonwealth of Independent States: Azerbaijan, Belarus, Georgia, Serbia, Turkey and the regional programme document for Europe and the Commonwealth of Independent States; | UN | أوروبا ورابطة الدول المستقلة: أذربيجان وبيلاروس وتركيا وجورجيا وصربيا، ووثيقة البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة؛ |
The Board also approved, on a no-objection basis without presentation or discussion, the regional programme document for the Arab States, 2006-2009, and the regional programme document for Europe and the Commonwealth of Independent States, 2006-2010. | UN | واعتمد المجلس أيضا على أساس إجراء عدم الاعتراض ودون عرض أو مناقشة وثيقة البرنامج الإقليمي للدول العربية للفترة 2006-2009، ووثيقة البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطــة الدول المستقلة للفتــرة 2006-2010. |
At present, cooperation is carried out within the United Nations Development Assistance Framework for 2014-2018 and the UNDP country programme document in Cuba. | UN | ويُنفَّذ التعاون حاليا في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية للفترة 2014-2018 ووثيقة البرنامج القُطري للبرنامج الإنمائي في كوبا. |
The Development Assistance Framework and country programme document formulation processes were based on participatory mechanisms that included consultations with a wide range of national and local stakeholders, including government institutions, academic and research centres, universities, youth and women's organizations and local governments, among others. | UN | واستندت عمليتا صياغة إطار المساعدة الإنمائية ووثيقة البرنامج القطري إلى الآليات التشاركية التي شملت مشاورات مع مجموعة واسعة النطاق من أصحاب المصلحة الوطنيين والمحليين، بما في ذلك المؤسسات الحكومية والأوساط الأكاديمية ومراكز البحث والجامعات والمنظمات الشبابية والنسائية والحكومات المحلية، وغيرها. |
It would also benefit from greater congruence between the actual programme components as implemented and the regional programme document as approved by the Executive Board, for instance by translating into practice the commitment made in the current regional programme document to work on inclusive growth and youth employment. | UN | ومن شأنه أن يستفيد أيضا من قدر أكبر من التلاقي بين العناصر البرنامجية الفعلية بالشكل الذي تنفذ فيه ووثيقة البرنامج الإقليمي بالصيغة التي يقرها المجلس التنفيذي، مثلا عن طريق ترجمة الالتزام الوارد في وثيقة البرنامج الإقليمي الراهنة بالعمل على تحقيق النمو الشمولي وعمالة الشباب إلى ممارسة عملية. |
In accordance with Executive Board decisions 2013/4 and 2012/10, respectively, the country programme document for Egypt and the common country programme document for Rwanda were approved, exceptionally, at the annual session of 2013. | UN | وتمت الموافقة بشكل استثنائي في الدورة السنوية لعام 2013، وفقا لمقرري المجلس التنفيذي 2013/4 و 2012/10، على التوالي، على وثيقة البرنامج القطري لمصر ووثيقة البرنامج القطري المشترك لرواندا،. |
At present, cooperation is carried out within the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) for 2008-2013 and the UNDP country programme document for 2008-2013. | UN | ويُنفَّذ التعاون حاليا ضمن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية للفترة 2008-2013 ووثيقة البرنامج القُطري للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2013. |
43. The President announced that the Executive Board would consider 15 draft country programme documents and the multi-country programme document for the Pacific Island Countries. | UN | 43 - أعلن الرئيس أن المجلس التنفيذي سينظر في 15 مشروعاً من مشاريع وثائق البرامج القطرية ووثيقة البرنامج المتعدد الأقطار للبلدان الجزرية في المحيط الهادئ. |
172. The President announced that the Executive Board would consider 15 draft country programme documents and the multi-country programme document for the Pacific Island Countries. | UN | 172 - أعلن الرئيس أن المجلس التنفيذي سينظر في 15 مشروعاً من مشاريع وثائق البرامج القطرية ووثيقة البرنامج المتعدد الأقطار للبلدان الجزرية في المحيط الهادئ. |
73. In accordance with decision 2013/4, the Board reviewed and approved, on an exceptional basis, the country programme document for Egypt (E/ICEF/2013/P/L.3) and the common country programme document for Rwanda (DP/FPA/OPS-ICEF-WFP/DCCP/2013/RWA/1 and Add.3). | UN | 73 - ووفقاً للمقرر 2013/4، استعرض المجلس وأقر، على أساس استثنائي، وثيقة البرنامج القطري لمصر (E/ICEF/2013/P/L.3) ووثيقة البرنامج القطري لرواندا (DP/FPA/OPS-ICEF-WFP/DCCP/2013/RWA/1 و Add.3). |
57. The Executive Board approved the revised country programme documents for Cameroon, the Democratic Republic of the Congo, Equatorial Guinea, Haiti, Libya, Nicaragua, South Africa and the Sudan, and the revised common country programme document for Pakistan. | UN | 57 - أقر المجلس التنفيذي وثائق البرامج القطرية المنقحة لكل من جمهورية الكونغو الديمقراطية٬ وجنوب أفريقيا٬ والسودان٬ وغينيا الاستوائية٬ والكاميرون٬ وليبيا، ونيكاراغوا٬ وهايتي، ووثيقة البرنامج القطري المشترك المنقحة لباكستان. |
57. The Executive Board approved the revised country programme documents for Cameroon, the Democratic Republic of the Congo, Equatorial Guinea, Haiti, Libya, Nicaragua, South Africa and the Sudan, and the revised common country programme document for Pakistan. | UN | 57 - أقر المجلس التنفيذي وثائق البرامج القطرية المنقحة لكل من جمهورية الكونغو الديمقراطية٬ وجنوب أفريقيا، والسودان، وغينيا الاستوائية، والكاميرون، وليبيا، ونيكاراغوا، وهايتي، ووثيقة البرنامج القطري المشترك المنقحة لباكستان. |
205. In accordance with decision 2013/4, the Board reviewed and approved, on an exceptional basis, the country programme document for Egypt (E/ICEF/2013/P/L.3) and the common country programme document for Rwanda (DP/FPA/OPS-ICEF-WFP/DCCP/2013/RWA/1 and Add.3). | UN | 205 - ووفقاً للمقرر 2013/4، استعرض المجلس وأقر، على أساس استثنائي، وثيقة البرنامج القطري لمصر (E/ICEF/2013/P/L.3) ووثيقة البرنامج القطري لرواندا (DP/FPA/OPS-ICEF-WFP/DCCP/2013/RWA/1 و Add.3). |
In addition, the Board took note of the following 18 draft CPDs and the comments thereon: Ethiopia, Gabon, Ghana, Mauritania, Sao Tome and Principe, Senegal, Zimbabwe, Morocco, Bangladesh, Lao People's Democratic Republic, Mongolia, Philippines, Albania, Kyrgyzstan, Ukraine, El Salvador, multi-country programme document for the English-speaking and Dutch-speaking Caribbean countries, and Honduras. XVI. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أحاط المجلس علما بالـ 18 مشروع وثيقة برنامج قطري التالية والتعليقات عليها: إثيوبيا وألبانيا وأوكرانيا وبنغلاديش وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وزمبابوي، وسان تومي وبرينسيبي، والسلفادور والسنغال وغابون وغانا والفلبين وقيرغيزستان والمغرب ومنغوليا وموريشيوس ووثيقة البرنامج المتعدد البلدان لبلدان منطقة البحر الكاريبي الناطقة بالإنكليزية والناطقة بالهولندية وهندوراس. |