ويكيبيديا

    "ووجه الرئيس الانتباه إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the President drew attention to
        
    • the Chair drew attention to
        
    the President drew attention to the draft resolution contained in document S/25722, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25722 الذي أعد في أثناء المشاورات السابقة للمجلس.
    the President drew attention to a draft resolution (S/25876), which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/25876، كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2013/599, submitted by Australia. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2013/599، والمقدم من أستراليا.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2013/746, submitted by Guatemala. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2013/746، مقدم من غواتيمالا.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2014/904, submitted by the Russian Federation and the United States of America. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2014/904 قدمه الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2014/907, submitted by Chile. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2014/907 قدمته شيلي.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2014/908, submitted by Chile. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2014/908 قدمته شيلي.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2014/916, submitted by Jordan. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2014/916، قدمته الأردن.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2012/918, submitted by the United States of America. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2012/918، مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2012/916, submitted by Guatemala. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2012/916، مقدم من غواتيمالا.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2012/927, submitted by Guatemala. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2012/927، مقدم من غواتيمالا.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2011/636, submitted by Portugal. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/636، مقدم من البرتغال.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2008/771, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2008/771، أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2008/780, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2008/780، أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2008/787, submitted by the Russian Federation and the United States of America. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2008/787، قدمه الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2008/797, submitted by United States of America. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2008/797، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2008/801, submitted by Belgium and France. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار تتضمنه الوثيقة S/2008/801، قدمته بلجيكا وفرنسا.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2008/802, submitted by Belgium and France. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار تتضمنه الوثيقة S/2008/802، قدمته بلجيكا وفرنسا.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2007/683, prepared in the course of the Council's prior consultations UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2007/683، والذي أُعِدَّ خلال مشاورات المجلس السابقة.
    the President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S/2007/729, which had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2007/729، الذي أعد خلال مشاورات سابقة للمجلس.
    the Chair drew attention to the complexities of migration debates and the intended role of the Common Space as one means to tackle this complexity. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى تعقيدات المناقشات المتعلقة بالهجرة والدور المتوخى من الحيز المشترك كوسيلة لمعالجة هذه التعقيدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد