comments were received and are being reviewed by the Ministry of Justice with the aim of redrafting the law | UN | ووردت تعليقات تقوم وزارة العدل حاليا باستعراضها بهدف إعادة صياغة مشروع القانون |
These texts were presented to the members of the Commission and comments were received from various delegations that were not accommodated in the summary. | UN | وعرضت هذه النصوص على أعضاء اللجنة ووردت تعليقات من وفود مختلفة لم تدرج في الملخص. |
comments were received from a broad range of sectors and the public, including from within the Erkurhuleni Metropolitan Municipality. | UN | ووردت تعليقات من مجموعة كبيرة من القطاعات، وكذلك من عامة الناس، بمن فيهم أشخاص من داخل بلدية حاضرة أركورهوليني. |
During the meeting, all updated chapters of the Manual were posted for review and comments were received on each updated chapter. | UN | وخلال الاجتماع عُرضت جميع الفصول المستكملة للدليل للنظر فيها ووردت تعليقات على كل فصل. |
comments were received from Colombia, Switzerland, Zambia, the United States of America and the Centre for International Environmental Law. | UN | ووردت تعليقات من كل من كولومبيا وسويسرا وزامبيا والولايات المتحدة الأمريكية والمركز الدولي للقانون البيئي. |
comments were received from both international and national experts and countries with experience in adapting and using the Classification in its trial version. | UN | ووردت تعليقات من خبراء دوليين ووطنيين وبلدان ذات خبرة في مجال تكييف النسخة التجريبية للتصنيف واستخدامها. |
Additional comments were received from a wide variety of sources. | UN | ووردت تعليقات إضافيــة مـن مصـادر شتى، بمعنى الكلمة. |
Positive comments were received from representatives of Permanent Missions who noted with satisfaction the achievements made and highly appreciated PCOR's transparent approach of keeping Member States informed on all developments. | UN | ووردت تعليقات إيجابية من ممثلين للبعثات الدائمة لاحظوا بارتياح الإنجازات التي تحقّقت وأعربوا عن تقديرهم الكبير للنهج الشفاف المتّبع في البرنامج لإبقاء الدول الأعضاء على علم بجميع التطورات. |
comments were received on that proposed structure. | UN | ووردت تعليقات على ذلك الهيكل المقترح. |
Positive comments were received from representatives of permanent missions, who noted the achievements and expressed appreciation for the transparent approach of keeping Member States informed of all developments. | UN | ووردت تعليقات إيجابية من ممثلي البعثات الدائمة، الذين لاحظوا الإنجازات التي تحقّقت وأعربوا عن تقديرهم للنهج الشفاف المتمثل في إبقاء الدول الأعضاء على علم بجميع التطورات. |
Iraq's comments were received on 24 December 2001. | UN | ووردت تعليقات العراق في 24 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
Additional comments were received and a further revised document was made available to the Secretariat on 1 February 2010. | UN | ووردت تعليقات إضافية وأتيحت للأمانة في 1 شباط/فبراير 2010 وثيقة منقحة أخرى. |
In all, comments were received from almost 100 countries. | UN | ووردت تعليقات مما مجموعه نحو 100 بلد. |
In addition, comments were received from five other entities: the Basel Action Network, Greenpeace International, the International Chamber of Shipping, the International Maritime Organization and the United Nations Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea. | UN | ووردت تعليقات بالإضافة إلى ذلك من خمسة أجهزة هي: شبكة عمل بازل، ومنظمة السلم الأخضر الدولية، والغرفة الدولية للنقل البحري، وإدارة الأمم المتحدة للشؤون المحيطات وقانون البحار. |
comments were received from the Governments of Canada, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Japan, Pakistan, Sweden, Turkey and United States of America. | UN | ووردت تعليقات من حكومات كندا وكولومبيا وكوستاريكا واكوادور واليابان وباكستان والسويد وتركيا والولايات المتحدة اﻷمريكية . |
2. Substantive comments were received from the Governments of the following States: Denmark, Finland, Iceland, Norway, Sweden, in the form of a joint Nordic response, Poland, Switzerland and Turkey. | UN | 2- ووردت تعليقات موضوعية من حكومات الدول التالية: الدانمرك، وفنلندا، وأيسلندا، والنرويج، والسويد، في شكل رد مشترك من بلدان الشمال، وبولندا، وسويسرا وتركيا. |
On the basis of Commission resolutions 2000/41 and 2002/44, the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) circulated the text of the principles and guidelines and comments were received from member States, intergovernmental and nongovernmental organizations. | UN | وعلى أساس قراري اللجنة 2000/41 و2002/44، عممت مفوضية حقوق الإنسان نص المبادئ والخطوط التوجيهية، ووردت تعليقات من دول أعضاء ومن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية. |
comments were received from Argentina, Bahrain, Germany, New Zealand, Switzerland and the United States. | UN | ووردت تعليقات من الأرجنتين والبحرين وألمانيا ونيوزيلندا وسويسرا والولايات المتحدة.() |
comments were received from Argentina, Bahrain, Germany, New Zealand and the United States. | UN | ووردت تعليقات من الأرجنتين والبحرين وألمانيا ونيوزيلندا والولايات المتحدة.() |
comments were received from Canada, Japan, the United States, the European Union and its member States, IOMC, the United Nations Development Programme and the Information Technology Industry Council. | UN | ووردت تعليقات من كندا، واليابان، والولايات المتحدة، والاتحاد الأوروبي ودولة الأعضاء، والبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومجلس صناعة تكنولوجيا المعلومات. |
A draft of the report had been circulated for review and comments had been received. | UN | وقد عممت مسودة التقرير لاستعراضها، ووردت تعليقات عليها. |