ويكيبيديا

    "ووزارة الاقتصاد والمالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ministry of Economy and Finance
        
    • the Ministry of Economic and Financial
        
    • the Ministry of Economic Affairs and Finance
        
    • the Ministry of Economics and Finance
        
    This technical arrangement covers how the transition will be carried out, as well as the responsibilities of EULEX and the Ministry of Economy and Finance. UN وتشمل هذه الترتيبات التقنية كيفية القيام بعملية النقل ومسؤوليات بعثة الاتحاد الأوروبي ووزارة الاقتصاد والمالية.
    The Niger's performance in those areas was acknowledged and commended at the meeting, which brought together representatives of the World Bank and of our country's Ministry of Economy and Finance. UN وقد أعرب الاجتماع، الذي حضره ممثلون عن البنك الدولي ووزارة الاقتصاد والمالية في بلدنا، عن تقديره لأداء النيجر في هذين المجالين وأثنى عليه.
    The cooperation that Argentina provides to Haiti in the fields of food security and strengthening the structures of the Ministry of Planning and Cooperation and the Ministry of Economy and Finance are carried out in this context. UN وفي هذا السياق يتم تنفيذ التعاون الذي تقدمه الأرجنتين إلى هايتي في مجالات الأمن الغذائي وتعزيز هياكل وزارة التخطيط والتعاون ووزارة الاقتصاد والمالية.
    Up to the present, no accounts or financial assets belonging to the persons or entities mentioned in the relevant lists are known to exist. These lists have been transmitted to the Superintendence of Banking and Insurance and to the Ministry of Economy and Finance for any appropriate preventive action. UN ليس معلوما حتى الآن وجود حسابات أو أصول مالية تنتمي إلى الأشخاص أو الكيانات المذكورة في القوائم ذات الصلة، التي أحيلت إلى نِظارة الأعمال المصرفية والتأمين ووزارة الاقتصاد والمالية لاتخاذ الإجراءات الوقائية المناسبة.
    Duly validated documentation certifying that the ordering firm has the respective authorizations of the Executive branch, the Ministry of Industry, Energy and Mines and the Ministry of Economic and Financial Affairs. UN وثائق مصدق عليها حسب الأصول تثبت أن الشركة مقدمة الطلب حصلت على الترخيص المناسب من السلطة التنفيذية، أي وزارة الصناعة والطاقة والمعادن ووزارة الاقتصاد والمالية.
    The following Ministries have been informed: Ministry of Foreign Affairs and Cooperation; the Ministry of Security; the Ministry of Territorial Administration and Decentralization; the Ministry of Defence; the Ministry of Justice; the central bank; the Ministry of Economic Affairs and Finance. UN وعلى مستوى البلد، فقد عرضت المسألة على الدوائر الوزارية التالية: وزارة الشؤون الخارجية والتعاون، ووزارة الأمن، ووزارة إدارة الإقليم واللامركزية، ووزارة الدفاع الوطني، ووزارة العدل، والبنك المركزي، ووزارة الاقتصاد والمالية.
    Government of Haiti (Haitian National Police, Ministry of Economy and Finance) UN حكومة هايتي (الشرطة الوطنية الهايتية، ووزارة الاقتصاد والمالية)
    * Provision of technical advice to the Haitian General Customs Administration and the Ministry of Economy and Finance through weekly meetings to draft guidelines on the improvement of security procedures at border crossing points, maritime ports and airports and to draft a law on the establishment of an armed customs surveillance unit in the General Customs Administration UN :: تقديم المشورة التقنية إلى الإدارة العامة للجمارك في هايتي ووزارة الاقتصاد والمالية من خلال عقد اجتماعات أسبوعية لصياغة مبادئ توجيهية بشأن تحسين إجراءات الأمن على طول المعابر الحدودية، والموانئ البحرية والمطارات ووضع مشروع قانون بشأن إنشاء وحدة مراقبة الجمارك المسلحة في الإدارة العامة للجمارك
    Government of Haiti (Haitian National Police, Ministry of Economy and Finance) Territorial rebuilding UN حكومة هايتي (الشرطة الوطنية الهايتية ووزارة الاقتصاد والمالية)
    43. The Mission has provided advice to the Executive Branch at the central level, in particular through contacts with the Ministry of Interior and Territorial Collectivities, the Ministry of Planning and External Cooperation and the Ministry of Economy and Finance, in order to support the extension of State authority throughout the country. UN 43 - وقد قدمت البعثة المشورة إلى الفرع التنفيذي على المستوى المركزي، وبخاصة من خلال الاتصالات معم وزارة الداخلية والتجمعات الإقليمية، ووزارة التخطيط والتعاون الخارجي، ووزارة الاقتصاد والمالية من أجل دعم بسط سلطة الدولة في أنحاء البلد.
    In early June EULEX and the Kosovo Ministry of Economy and Finance signed a technical arrangement on the eventual transitioning of the EULEX Financial Intelligence Centre to the future Financial Intelligence Unit. UN وفي مطلع حزيران/يونيه، وقّعت بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون ووزارة الاقتصاد والمالية في كوسوفو ترتيبا تقنيا بشأن تحويل مركز الاستخبارات المالية التابع لبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في نهاية المطاف إلى وحدة الاستخبارات المالية التي ستُنشأ في المستقبل.
    ASIP sponsored and took part in the seventh international course of the Latin American and Caribbean Institute for Economic and Social Planning, which was held in Santiago de Chile in 1999, with the assistance of the ECLAC Executive Secretariat, the Public Management International Institute of the Government of France and the Ministry of Economy and Finance of the Government of Spain. UN تولت الرابطة رعاية الدورة التدريبية الدولية السابعة لمعهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي وهي الدورة التي عقدت في سنتياغو شيلي عام 1999 بمساعدة الأمانة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمعهد الدولي للإدارة العامة التابع لحكومة فرنسا ووزارة الاقتصاد والمالية بحكومة إسبانيا.
    (e) A " National Seminar on Competition Law and Policy " was held by UNCTAD in cooperation with the Ministry of Foreign Trade and the Ministry of Economy and Finance of Uruguay from 9 to 10 September 2002 in Montevideo to discuss various competition policy and consumer protection issues; UN (ه) عقد الأونكتاد، بالتعاون مع وزارة التجارة الخارجية ووزارة الاقتصاد والمالية في أوروغواي، " حلقة دراسية وطنية عن قانون وسياسة المنافسة " يومي 9 و10 أيلول/سبتمبر 2002 في مونتيفيديو لمناقشة قضايا شتى في مجال سياسة المنافسة وحماية المستهلكين؛
    * Provision of technical advice to the General Customs Administration and the Ministry of Economy and Finance through weekly meetings to increase the number of customs surveillance officers and revenue collection, and enhance the overall capabilities of government authorities at the official border crossing points of Malpasse, Ounaminthe, Belladère and Anse-à-Pitres and at international maritime ports and airports UN :: إسداء المشورة التقنية للإدارة العامة للجمارك ووزارة الاقتصاد والمالية من خلال عقد اجتماعات أسبوعية لزيادة عدد ضباط مراقبة الجمارك وتحصيل الإيرادات، وتعزيز القدرات العامة للسلطات الحكومية على المعابر الحدودية الرسمية في مالباس، وأونامينت وبيلادير، وآنس - آ - بيتر والموانئ البحرية والمطارات الدولية
    The various aspects related to terrorism and the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) are taken up by various State bodies attached to the Ministry of Defence, the Ministry of the Interior, the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Economic and Financial Affairs. UN هناك عدة أجهزة حكومية تُعنى بمختلف الجوانب المتصلة بالإرهاب وتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) ومنها ما يتبع وزارة الدفاع الوطني، ووزارة الداخلية، ووزارة الخارجية، ووزارة الاقتصاد والمالية.
    20. Mr. Fernandez presented the work of the Social Front, a strategic alliance between civil society, the Ministry of Economics and Finance and the United Nations Children Fund (UNICEF) in Ecuador, to increase social spending in public budgets. UN 20- وعرض السيد فرنانديز أعمال الجبهة الاجتماعية في إكوادور، وهو تحالف استراتيجي بين المجتمع المدني ووزارة الاقتصاد والمالية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) في إكوادور، في سبيل زيادة حجم الإنفاق الاجتماعي من الميزانيات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد