ويكيبيديا

    "ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Ministry of Labour and Social Affairs
        
    • Ministry of Labor and Social Affairs
        
    • Labour and Social Welfare
        
    • Ministry of Labour and Social Affairs of
        
    • and Ministry of Labour and Social Affairs
        
    • Ministry of Labour and Social Affairs and
        
    Other eligible pupils attend schools supervised by the Ministry of Religious Affairs and by the Ministry of Labour and Social Affairs. UN ويلتحق تلاميذ آخرون مؤهلون بالمدارس الخاضعة لإشراف وزارة الشؤون الدينية ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    the Ministry of Labour and Social Affairs is responsible for coordinating the integration of foreigners. UN ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية مسؤولة عن تنسيق عملية إدماج الأجانب.
    :: 12 high-level meetings with the Ministry of Justice, the Ministry of Human Rights, the Ministry of Defence and the Ministry of Labour and Social Affairs UN :: عقد 12 اجتماعاً رفيع المستوى مع وزارة العدل ووزارة حقوق الإنسان ووزارة الدفاع ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية
    Other eligible pupils attend schools supervised by the Ministry of Religious Affairs and by the Ministry of Labor and Social Affairs. UN ويدرس تلاميذ آخرون من المستوفين للشروط في مدارس تشرف عليها وزارة الشؤون الدينية ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    the Ministry of Labour and Social Affairs (MoLSA) is Ethiopia's focal point for disability issues. UN ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية هي جهة التنسيق في إثيوبيا فيما يتعلق بمسائل الإعاقة.
    Signature of a memorandum of understanding between the Supreme Council for Education, the Supreme Council for Health and the Ministry of Labour and Social Affairs on meeting the needs of students with disabilities. UN تم إبرام مذكرة تفاهم بين كل من المجلس الأعلى للتعليم والمجلس الأعلى للصحة ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية حول تلبية احتياجات الطلبة ذوي الإعاقة.
    The assessment of the applicant's state of health with a view to adoption or foster care mediation is carried out by the physicians of regional authorities and the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وتقييم الحالة الصحية لصاحب الطلب لغرض التبني أو الكفالة يجريه أطباء من السلطات الإقليمية ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    The reports will inform and guide policies of the Kurdistan Region's Directorate for Combating Violence against Women and the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وستوفر تقارير هذه الآلية ما يلزم من معلومات وتوجيه لسياسات مديرية مكافحة العنف ضد المرأة ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية في إقليم كردستان.
    Official Iraqi reports indicate that a warehouse was hit, destroying 2,600 tonnes of rice, and that an agricultural high school and the Ministry of Labour and Social Affairs were also hit. UN وتشير التقارير العراقية الرسمية إلى إصابة مستودع وتدمير 600 2 طن من الأرز فضلاً عن إصابة كلية زراعية ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    The Ministry of Interior and the Ministry of Labour and Social Affairs are also taking an earnest interest in the problem and are seeking to develop mechanisms to address it. UN كما أن وزارة الداخلية ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية تبديان اهتماما جادا بالمشكلة ويسعيان لوضع الآليات الكفيلة بمعالجتها.
    This project was implemented by the Slovak National Centre for Human Rights with the Ministry of Labour and Social Affairs of the Czech Republic and the Luxembourg Ministry for Equal Opportunities acting as international partners. UN ونفَّذ هذا المشروع المركز الوطني السلوفاكي ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية في الجمهورية التشيكية والوزارة المعنية بتكافؤ الفرص في لكسمبرغ، وذلك للعمل كشركاء دوليين.
    760. the Ministry of Labour and Social Affairs is responsible for meeting the needs of three major populations of children and youth: children living in poverty, children who are victims of abuse or neglect, and young people who engage in socially deviant behaviour. UN 760- ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية مسؤولة عن تلبية احتياجات ثلاث فئات رئيسية من الأطفال والشبان: الأطفال الذين يعيشون في حالة فقر - الأطفال ضحايا عسف أو إهمال - الشبان ذوو السلوك المنحرف اجتماعيا.
    Moreover, combining the figures of attendance in institutions under the Ministry of Education, the Ministry of Labour and Social Affairs and the Ministry of Religious Affairs, the drop-out rates show a trend of stability or even a slight reduction. UN وفضلاً عن ذلك، فإن الجمع بين بيانات الحضور في المؤسسات التابعة لوزارة التعليم ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية ووزارة الشؤون الدينية يبين اتجاهاً مستقراً في معدلات الانقطاع عن الدراسة بل وانخفاضاً طفيفاً.
    On 10 May 1999, the Ministry of Environmental Affairs and the Ministry of Labour and Social Affairs signed a cooperation agreement providing for activities aimed at promoting equal opportunities for women and men in the environmental sector. UN ومن جهة أخرى، وقعت وزارة البيئة ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية اتفاق تعاون من أجل وضع أنشطة لتعزيز تكافؤ الفرص بين الرجال والنساء في قطاع البيئة، بتاريخ 10 أيار/مايو 1999.
    :: 6 high-level meetings with the Ministry of Justice, the Ministry of Human Rights, the Ministry of Defence and the Ministry of Labour and Social Affairs on rule of law, treatment of detainees and due process rights UN :: عقد ست اجتماعات رفيعة المستوى مع وزارة العدل، ووزارة حقوق الإنسان، ووزارة الدفاع؛ ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية بشأن سيادة القانون، ومعاملة المحتجزين، والحقوق المتعلقة بالإجراءات القانونية الواجبة
    :: Six high-level meetings with the Ministry of Justice, the Ministry of Human Rights, the Ministry of Defence and the Ministry of Labour and Social Affairs on rule of law, treatment of detainees and due process rights UN :: عقد ستة اجتماعات رفيعة المستوى مع وزارة العدل ووزارة حقوق الإنسان ووزارة الدفاع ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية بشأن سيادة القانون، ومعاملة المحتجزين، والحقوق المتعلقة بالإجراءات القانونية الواجبة.
    92. The Ministry of Labor and Social Affairs is charged with the enforcement of the Employment of Workers by Labor Contractors Law. UN ٢٩- ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية مكلفة بتنفيذ قانون استخدام العمال من قبل المتعاقدين على العمل.
    Asia and Oceania: Regular visits during 1995 to Ban Napho camp in Thailand by officials of the Ministry for Foreign Affairs and Ministry of Labour and Social Welfare of the Lao People's Democratic Republic have taken place. UN آسيا وأوقيانيا: قام بزيارات منتظمة خلال عام ٥٩٩١ لمخيم بان نافو في تايلند مسؤولون من وزارة الشؤون الخارجية ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    72. In the field of collaboration and coordination, the Republic of Iraq has, through the Ministry of Education, Ministry of Planning and Ministry of Labour and Social Affairs, coordinated with international organizations to provide support for the following projects and schemes: UN 72- في مجال التعاون والتنسيق عملت جمهورية العراق من خلال وزارات التربية والتخطيط ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية على التنسيق مع المنظمات الدولية لدعم المشاريع والخطط الخاصة بها وتشمل الآتي:
    After each session, the organization prepares a report for internal purposes, for the organization's members abroad, for the Spanish Ministry of Labour and Social Affairs and for the Vienna NGO Committee on the Family. UN وعقب كل دورة، تُعِدُّ المؤسسة لأغراضها الداخلية، تقريرا لفائدة أعضائها في الخارج ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية الإسبانية ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة الموجودة في فيينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد