ويكيبيديا

    "ووزراء الخارجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and ministers for foreign affairs
        
    • and foreign ministers
        
    • or Ministers for Foreign Affairs
        
    • and ministers of foreign affairs
        
    • the Ministers for Foreign Affairs
        
    • the Ministers of Foreign Affairs
        
    • Ministers for Foreign Affairs and
        
    • Ministers for Foreign Affairs are
        
    It is noted that Heads of State or Government and ministers for foreign affairs do not require full powers to sign. UN وتجدر الإشارة إلى أن رؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية لا يحتاجون لوثائق تفويض من أجل توقيع المعاهدة أو الاتفاقية.
    The view was also expressed that there was no doubt that under customary international law, heads of State, heads of Government and ministers for foreign affairs enjoyed immunity. Any attempts to cast doubts on this were misplaced. UN وأُعرب أيضاً عن رأي مفاده أنه ليس ثمة شك في أن رؤساء الدول ورؤساء الحكومات ووزراء الخارجية يتمتعون بالحصانة بموجب القانون الدولي العرفي وكل محاولة لإثارة شكوك حول ذلك هي في غير محلها.
    It is noted that Heads of State or Government and ministers for foreign affairs do not require full powers to sign. UN ويلاحظ أن رؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية لا يحتاجون لوثائق التفويض من أجل التوقيع.
    For the Special Rapporteur, it was not very clear whether, under customary law, heads of Government and foreign ministers enjoyed the same privileges and immunities as heads of State. UN فبالنسبة للمقرر الخاص، ليس من الواضح للغاية ما إذا كان رؤساء الحكومات ووزراء الخارجية يتمتعون، بمقتضى القانون العرفي، بنفس الامتيازات والحصانات التي يتمتع بها رؤساء الدول.
    It is recalled that, under the established international practice, only Heads of State, Heads of Government or Ministers for Foreign Affairs are empowered, by virtue of their functions, to sign treaties on behalf of States without having to produce full powers to that effect. UN تجدر الإشارة إلى أنه، وفقا للأعراف الدولية المتبعة، يحق لرؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية فقط، بحكم المهام المسندة إليهم، التوقيع على المعاهدات باسم دولهم دون حاجة إلى إبراز التفويضات الكاملة التي ترخص لهم بذلك.
    The Commission's work would be much less relevant if it were restricted to Heads of State and Government and ministers for foreign affairs. UN وأضافت أن عمل اللجنة يصبح أقل أهمية إذا اقتصر على رؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية.
    She did not support the removal of personal immunity from Heads of State or Government and ministers for foreign affairs. UN وأعربت عن عدم تأييدها لرفع الحصانة الشخصية عن رؤساء الدول أو الحكومات ووزراء الخارجية.
    Likewise, the extent of immunities granted by States to heads of Government and ministers for foreign affairs is not prejudged. UN كما لا يُحكم مسبقا على نطاق الحصانات التي تمنحها الدول لرؤساء الحكومات ووزراء الخارجية.
    Similarly, the present draft articles do not prejudge the extent of immunities granted by States to heads of Government and ministers for foreign affairs. UN وبالمثل، لا تخل مشاريع المواد هذه بنطاق الحصانات التي تمنحها الدول لرؤساء الدول ووزراء الخارجية.
    Although, in some instances, reference had been made in this context only to Heads of State, Heads of Government and ministers for foreign affairs, it was widely recognized that all State officials enjoy immunity ratione materiae. UN ورغم أن الإشارة في بعض الحالات ترد في هذا السياق إلى رؤساء الدول ورؤساء الحكومات ووزراء الخارجية وحدهم فمن المعترف به على نطاق واسع أن جميع مسؤولي الدول يتمتعون بحصانة الاختصاص الموضوعي.
    However, some members were of the opinion that only the question of immunity of Heads of State, Heads of Government and ministers for foreign affairs should be considered by the Commission. UN إلا أن بعض الأعضاء رأوا بأنه ينبغي للجنة ألاّ تنظر إلا في مسألة حصانة رؤساء الدول، ورؤساء الحكومات، ووزراء الخارجية.
    The statements of Heads of State or Government and ministers for foreign affairs were clear and frank in depicting the real political scene. UN فبيانات رؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية كانت واضحة وصريحة في رسم الصورة الحقيقية للمشهد السياسي الدولي.
    Heads of State, Heads of Government and ministers for foreign affairs enjoy immunity ratione personae from the exercise of foreign criminal jurisdiction. UN يتمتع رؤساء الدول، ورؤساء الحكومات، ووزراء الخارجية بالحصانة الشخصية من ممارسة الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    Immunity ratione personae for Heads of State, Heads of Government and ministers for foreign affairs was justified based on representational and functional considerations. UN وتُبرر الحصانة الشخصية لرؤساء الدول ورؤساء الحكومات ووزراء الخارجية استنادا إلى اعتبارات تمثيلية ووظيفية.
    It does not include serving Heads of State and Government and ministers for foreign affairs. UN فهي لا تشمل رؤساء الدول ورؤساء الحكومات ووزراء الخارجية الذين مازالوا يشغلون مناصبهم.
    The meeting was attended by Ministers of Finance and Economic Planning, and ministers for foreign affairs and International Cooperation from Great Lakes countries. UN وحضر الاجتماع وزراء المالية والتخطيط الاقتصادي ووزراء الخارجية والتعاون الدولي في بلدان منطقة البحيرات الكبرى.
    Noting that the annual sessions of the General Assembly constitute the largest gathering of heads of State and Government and ministers for foreign affairs during the year, UN وإذ تلاحظ أن الدورات السنوية للجمعية العامة تمثل أكبر تجمع لرؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية خلال السنة،
    This includes making nuclear disarmament a core issue for heads of government and foreign ministers. UN ويشمل ذلك جعل نزع السلاح النووي مسألة رئيسية لرؤساء الحكومات ووزراء الخارجية.
    (vii) The legal position in international law of heads of State, prime ministers and foreign ministers. UN ' ٧ ' الوضع القانوني لرؤساء الدول ورؤساء الوزارات ووزراء الخارجية في القانون الدولي.
    The organization also wrote to national leaders and foreign ministers to encourage participation in this undertaking. UN وكتبت المنظمة أيضا إلى القادة الوطنيين ووزراء الخارجية لتشجيع المشاركة في هذه المهمة.
    It is recalled that, under the established international practice, only Heads of State, Heads of Government or Ministers for Foreign Affairs are empowered, by virtue of their functions, to sign treaties on behalf of States without having to produce full powers to that effect. UN تجدر الإشارة إلى أنه، وفقا للأعراف الدولية المتبعة، يحق لرؤساء الدول والحكومات ووزراء الخارجية فقط، بحكم المهام المسندة إليهم، التوقيع على المعاهدات باسم دولهم دون حاجة إلى إبراز التفويضات الكاملة التي ترخص لهم بذلك.
    Members of the Monitoring Group met with a variety of officials of the Federal Government of Somalia, including the President, Prime Minister and ministers of foreign affairs and Finance and Planning, among others, and security agencies. UN واجتمع أعضاء فريق الرصد مع مجموعة من مسؤولي الحكومة الاتحادية الصومالية، بمن فيهم الرئيس ورئيس الوزراء ووزراء الخارجية والمالية والتخطيط، من بين آخرين، ووكالات الأمن.
    It comprises 18 members, including the Prime Minister, the Ministers for Foreign Affairs, Interior, Finance and Justice, the Chief of Defense Staff, the Gendarmerie Commander and the Director of the National Police. UN ويتألف المجلس من 18 عضوا، منهم رئيس الوزراء، ووزراء الخارجية والداخلية والمالية والعدل، ورئيس أركان الجيش، وقائد قوات الدرك ومدير الشرطة الوطنية.
    During the visit she held discussions with the President of the Republic and the Ministers of Foreign Affairs, Internal Affairs, Education and Physical Culture, and Justice. UN وقد أجرت خلال هذه الزيارة مباحثات مع رئيس الجمهورية ووزراء الخارجية والداخلية والتعليم والثقافة والعدل.
    In addition, Heads of State and Government, Ministers for Foreign Affairs and other persons of the same rank enjoyed immunity, ratione personae, regardless of whether they were on official duty or not. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن رؤساء الدول ورؤساء الحكومات ووزراء الخارجية وغيرهم من الأشخاص في نفس الرتبة يتمتعون بالحصانة الشخصية، بغض النظر عما إذا كانوا يقومون بمهمة رسمية أم لا.
    First of all, at least in the absolute majority of cases, serving Heads of State or Government and ministers for foreign affairs are widely known. UN فبادئ ذي بدء، وعلى الأقل في الأغلبية المطلقة من الحالات، يكون رؤساء الدول أو الحكومات ووزراء الخارجية العاملون في مناصبهم معروفين على نطاق واسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد