ويكيبيديا

    "ووزير الداخلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Minister of the Interior
        
    • the Minister of Interior
        
    • Interior Minister
        
    • and Minister of Interior
        
    • the Home Secretary
        
    • Minister for Home Affairs
        
    • the Minister of Internal Affairs
        
    • and the Interior
        
    • Minister and Home Minister
        
    • and Minister for Internal Affairs
        
    That process was supported by the President, Vice-President and the Minister of the Interior and Justice of Colombia. UN وقد أيد هذه العملية كل من رئيس الجمهورية ونائب رئيس الجمهورية ووزير الداخلية والعدل في كولومبيا.
    Among the victims were the Minister of State, the Minister of the Interior and numerous army officers. UN وكان من بين ضحايا هذه الهجمات وزير الدولة ووزير الداخلية وعدد كبير من ضباط الجيش.
    Each case of tapping was assessed by the Minister of the Interior and, if granted, permission was for a limited period only. UN ووزير الداخلية هو الذي يقيّم كل حالة من هذه الحالات، وإذا تمت الموافقة يُعطى الإذن بالتنصت لفترة محدودة فقط.
    A number of ministers maintained their previous positions, including the Minister of Justice and the Minister of Interior and Security. UN واحتفظ عدد من الوزراء بمناصبهم، من بينهم وزير العدل ووزير الداخلية والأمن.
    The European Union still believes that Palestinian security services should be consolidated under the control of the Prime Minister and the Interior Minister. UN ولا يزال الاتحاد الأوروبي يرى أن توحد الدوائر الأمنية الفلسطينية تحت سيطرة رئيس الوزراء ووزير الداخلية.
    Address by His Highness Sheikh Abdulla bin Khalifa Al Thani, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Qatar UN خطاب سمو الشيخ عبد الله بن خليفة آل ثاني، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الداخلية في قطر
    The state makes a request, which is considered by the Security Service and the Home Secretary before being put before Parliament for consideration. UN فالدولة تقدم طلبا ينظر فيـه الجهاز الأمنـي ووزير الداخلية قبل عرضـه على البرلمان لينظر فيـه.
    I now give the floor to His Excellency The Honourable David Simmons, Attorney General and Minister for Home Affairs of Barbados. UN تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان يلقيه سعادة اﻷونرابل ديفيد سيمونز، المدعي العام ووزير الداخلية في بربادوس.
    Meetings were held with the Ministry of Agriculture and the Minister of Internal Affairs UN عُقد 11 اجتماعا مع وزارة الزراعة ووزير الداخلية
    He called the President, the Minister of the Interior and General Ghazali. UN واتصل هاتفيا بالرئيس ووزير الداخلية والعميد غزالة.
    The European Union still believes that Palestinian security services should be consolidated under the control of the Prime Minister and the Minister of the Interior. UN ولا يزال الاتحاد الأوروبي يرى أن توحد الدوائر الأمنية الفلسطينية تحت سيطرة رئيس الوزراء ووزير الداخلية.
    In South Sudan, the Panel met the Minister for Foreign Affairs, the Minister of the Interior, the Deputy Minister of Defence and other Government officials. UN وفي جنوب السودان، اجتمع الفريق مع وزير الخارجية ووزير الداخلية ونائب وزير الدفاع، وكذلك مع مسؤولين حكوميين آخرين.
    He also met with the Attorney-General and the Minister of the Interior and was able to visit a prison in the centre of the city. UN وتقابل المقرر الخاص أيضا مع وزير العدل ووزير الداخلية وتمكن من زيارة سجن في مركز المدينة.
    Before the ratification of the Convention, the Minister of Justice, the Minister of the Interior and the Prosecutor General undertook the legal analysis regarding the implementation of the Convention into the legal system of Slovakia. UN وقبل التصديق على الاتفاقية، أجرى وزير العدل ووزير الداخلية والمدعي العام التحليل القانوني المتعلق بتنفيذ الاتفاقية في النظام القانوني في سلوفاكيا.
    The Committee also notes that the family sent a detailed report on the disappearance of Djillali Larbi to the President of the Republic, the Minister of Justice, the Minister of the Interior and Local Government, and the Commander of the National Gendarmerie. UN وهي تلاحظ علاوة على ذلك أن العائلة وجهت تقريراً مفصلاً بشأن اختفاء جيلالي العربي إلى كل من رئيس الجمهورية، ووزير العدل حافظ الأختام، ووزير الداخلية والجماعات المحلية، وقائد الدرك الوطني.
    21. Mr. Al Khamissi's relatives appealed to the King of Saudi Arabia and the Minister of Interior, asking them to release Mr. Al Khamissi. UN 21- وناشد أقارب السيد الخميسي ملك المملكة العربية السعودية ووزير الداخلية الإفراجَ عنه لكن دون جدوى.
    The meeting was preceded by a high-level opening ceremony attended by the President of the Italian Senate, the Minister of Interior, the Prosecutor General, the Chief of Police and several representatives of other national and local authorities. UN وسبق الاجتماعَ حفل افتتاح رفيع المستوى حضره رئيس مجلس الشيوخ الإيطالي ووزير الداخلية والنائب العام ورئيس جهاز الشرطة وعدة ممثلين لسلطات وطنية ومحلية أخرى.
    The European Union still believes that the Palestinian security services should be consolidated under the control of the Prime Minister and the Interior Minister. UN ولا يزال الاتحاد الأوروبي يرى أنه ينبغي توحيد دوائر الأمن الفلسطينية تحت سيطرة رئيس الوزراء ووزير الداخلية.
    Soon after the blast, the President, the Foreign Minister, the Interior Minister and other Cabinet Members visited the site. UN وبعد الانفجار بوقت قليل، قام الرئيس ووزير الخارجية ووزير الداخلية ووزراء آخرون بزيارة الموقع.
    However, the Monitoring Group did meet with Hussein Aideed, the Vice-Prime Minister and Minister of Interior, to discuss his concern about lifting the arms embargo. UN بيـد أن الفريق اجتمع بـحسين عيديد، نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية لمناقشة شواغله بشأن رفع حظر الأسلحة.
    Responsibility for the administration of justice rests with the Lord Chancellor, the Home Secretary and the Secretaries of State for Scotland and Northern Ireland. UN ومسؤولية اقامة العدل تقع على عاتق وزير العدل ووزير الداخلية ووزيري الدولة لاسكتلندا وايرلندا الشمالية.
    His Excellency Mr. David Simmons, Attorney General and Minister for Home Affairs of Barbados. UN سعادة السيد ديفيد سيمونز، المدعي العام ووزير الداخلية في بربادوس.
    They were addressed to the Khazorasp prosecutor, the Regional Prosecutor's Office, the President of Uzbekistan, the Minister of Internal Affairs and the President of the Supreme Court. UN وكانت تلك الشكاوى قد وجهت إلى مدعي خازوراسب العام والمكتب الإقليمي للمدعي العام ووزير الداخلية ورئيس المحكمة العليا.
    :: The Prime Minster, the Ministers of Defence and the Interior and other relevant Government officials UN :: رئيس الوزراء ووزير الدفاع ووزير الداخلية وغيرهم من المسؤولين الحكوميين المعنيين
    On 10 November, the Deputy Prime Minister and Home Minister assured the Constituent Assembly that resources would be mobilized to arrest " Bibidh " and the two other people for whom warrants were outstanding in connection with the murder of Mr. Shrestha. UN وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر، أكد نائب رئيس الحكومة ووزير الداخلية للجمعية التأسيسية أنه ستتم تعبئة الموارد للقبض على " بيبيده " والشخصين الآخرين اللذين لا تزال مذكرتا اعتقالهما المتعلقة بمقتل شريستا لم تنفذا.
    His Excellency Mr. Janusz Tomaszewski, Deputy Prime Minister and Minister for Internal Affairs and Administration of Poland. UN سعادة السيد يانوش توماشيفسكي، نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية واﻹدارة في بولندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد