ويكيبيديا

    "ووسائل الإيصال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and means of delivery
        
    • and delivery vehicles
        
    • or means of delivery
        
    Criminalize the use of agents, toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I of the Convention; UN `3` تجريم استخدام العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال المحددة في المادة الأولى من الاتفاقية؛
    criminalize the use of agents, toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I of the Convention; UN `2` تجريم استخدام العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال المحددة في المادة الأولى من الاتفاقية؛
    (i) enhance domestic implementation of the Convention and ensure the prohibition and prevention of the development, production, stockpiling, acquisition or retention of the agents, toxins, weapons, equipments and means of delivery as specified in Article I of the Convention; UN `1` تعزيز تنفيذ الاتفاقية محلياً وضمان حظر ومنع استحداث أو إنتاج أو تخزين أو حيازة أو حفظ العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال وفقاً لما هو محدد في المادة الأولى من الاتفاقية؛
    Last month, our Parliament promulgated a comprehensive export control act to deal with nuclear and biological weapons and their material, goods, technologies, equipment and means of delivery. UN وفي الشهر الماضي، أصدر برلماننا قانونا شاملا لمراقبة الصادرات بغية التعامل مع الأسلحة النووية والبيولوجية والمواد والسلع والتكنولوجيا والمعدات ووسائل الإيصال.
    Two nuclear-weapon States provided in addition information on legislative and enforcement measures regarding the physical protection of their nuclear weapons and means of delivery. UN وقدمت اثنتان من الدول الحائزة للأسلحة النووية، بالإضافة إلى ذلك، معلومات عن التدابير التشريعية وتدابير الإنفاذ فيما يتعلق بالحماية المادية لأسلحتها النووية ووسائل الإيصال.
    cover all the prohibitions of the Convention, including the development, production, stockpiling, acquisition, retention, or transfer of agents, toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I of the Convention; UN `1` تغطية جميع المحظورات المترتبة على الاتفاقية، بما في ذلك استحداث أو إنتاج أو تخزين أو اقتناء أو حفظ أو نقل العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال المحددة في المادة الأولى من الاتفاقية؛
    Cover all the prohibitions of the Convention, including the development, production, stockpiling, acquisition, retention, or transfer of agents, toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I of the Convention; UN `1` تغطية جميع المحظورات المنصوص عليها في الاتفاقية، بما في ذلك استحداث أو إنتاج أو تخزين أو حيازة أو حفظ أو نقل العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال المحددة في المادة الأولى من الاتفاقية؛
    Inclusion of technologies and means of delivery (points 15 and 16 of the matrix) UN إدراج التكنولوجيات ووسائل الإيصال (البندان 15 و 16 من المصفوفة)
    Moreover, Article IV requests States Parties to take the " necessary measures to prohibit and prevent the development, production, stockpiling, acquisition or retention of the agents, toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I of the Convention, within the territory of such State, under its jurisdiction or under its control anywhere " . UN وعلاوة على ذلك، تطلب المادة الرابعة إلى الدول الأطراف أن تتخذ التدابير اللازمة لحظر ومنع استحداث أو إنتاج أو تخزين أو اقتناء أو حفظ العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال المعينة في المادة الأولى من هذه الاتفاقية ضمن إقليمها أو في أي مكان خاضع لولايتها أو لرقابتها أينما كان " .
    (a) enhance domestic implementation of the Convention and ensure the prohibition and prevention of the development, production, stockpiling, acquisition or retention of the agents, toxins, weapons, equipment and means of delivery as specified in Article I of the Convention; UN (أ) تعزيز تنفيذ الاتفاقية محلياً وضمان حظر ومنع استحداث أو إنتاج أو تخزين أو حيازة أو حفظ العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال وفقاً لما هو محدد في المادة الأولى من الاتفاقية؛
    (a) Development, production stockpiling, acquisition or retention of microbial or other biological agents, or toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I UN (أ) استحداث أو إنتاج أو تخزين أو احتياز أو استبقاء عوامل جرثومية أو بيولوجية أخرى أو تكسينات أو أسلحة ومعدات ووسائل الإيصال المبينة في المادة الأولى
    (a) Development, production stockpiling, acquisition or retention of microbial or other biological agents, or toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I UN (أ) استحداث أو إنتاج أو تخزين أو احتياز أو استبقاء عوامل جرثومية أو بيولوجية أخرى أو تكسينات أو أسلحة ومعدات ووسائل الإيصال المبينة في المادة الأولى
    (a) Development, production stockpiling, acquisition or retention of microbial or other biological agents, or toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I UN (أ) استحداث أو إنتاج أو تخزين أو احتياز أو استبقاء عوامل جرثومية أو بيولوجية أخرى أو تكسينات أو أسلحة ومعدات ووسائل الإيصال المبينة في المادة الأولى
    The EU also adopted a Common Position 2003/805/CFSP of 17 November 2003 on the universalisation and reinforcement of multilateral agreements in the field of non-proliferation of weapons of mass destruction and means of delivery, in which, inter alia, the EU expressed the objective of promoting the early entry into force of the CTBT. UN كما اعتمد في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موقفا موحدا (2003/805/CFSP) بشأن الشمول العالمي وتعزيز الاتفاقات المتعددة الأطراف في مجال عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل الإيصال. وفي ذلك الموقف، وضع الاتحاد أهدافا منها العمل من أجل بدء سريان المعاهدة في أقرب وقت.
    The regulation establishes, in Article 2, that it is " incumbent upon the Ministry of Defense to update the list contained in Annex I and, to the Ministry of Science and Technology (to update) the list contained in Annex II, which refers to items in the chemical area and means of delivery " . UN وتنص القاعدة في المادة 2 أنه " يتعين على وزارة الدفاع استكمال القائمة الواردة في المرفق الأول وعلى وزارة العلوم والتكنولوجيا استكمال القائمة الواردة في المرفق الثاني التي تشير إلى المواد ووسائل الإيصال في المجال الكيميائي " .
    " Each State Party to this Convention undertakes to destroy, or to divert to peaceful purposes, as soon as possible but not later than nine months after entry into force of the Convention, all agents, toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I of the Convention, which are in its possession or under its jurisdiction or control. UN " تتعهد كل دولة من الدول الأطراف في هذه الاتفاقية بأن تقوم، في أقرب وقت ممكن وخلال فترة لا تتجاوز على أية حال تسعة أشهر بعد بدء نفاذ الاتفاقية، بتدمير جميع العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال المعينة في المادة الأولى من هذه الاتفاقية، التي تكون في حوزتها أو خاضعة لولايتها أو سيطرتها، أو بتحويلها للاستعمال في الأغراض السلمية.
    " Each State Party to this Convention shall, in accordance with its constitutional processes, take any necessary measures to prohibit and prevent the development, production, stockpiling, acquisition, or retention of the agents, toxins, weapons, equipment and means of delivery specified in Article I of the Convention, within the territory of such State, under its jurisdiction or under its control anywhere. " UN " تتخذ كل دولة من الدول الأطراف في هذه الاتفاقية، وفقاً لإجراءاتها الدستورية، كل التدابير اللازمة لحظر ومنع استحداث أو إنتاج أو تخزين أو اقتناء أو حفظ العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال المعينة في المادة الأولى من هذه الاتفاقية ضمن إقليمها أو في أي مكان خاضع لولايتها أو لسيطرتها أينما كان. " .
    Article III bans direct and indirect transfers of " any of the agents, toxins, weapons, equipment or means of delivery specified in Article I of this Convention " " to any recipient whatsoever " . UN فالمادة الثالثة تحظر عمليات تحويل " أي من العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال المعينة في المادة الأولى من هذه الاتفاقية " بصورة مباشرة أو غير مباشرة إلى أية جهة متلقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد