Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | سبل ووسائل الحفاظ على الفضاء الخارجي للأغراض السلمية |
In addition, studies on the net transfer of resources between developing and developed countries will examine the changing nature and direction of international financial flows and will analyse ways and means to sustain and enhance development finance from all potential sources. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستبحث الدراسات المتعلقة بالنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو الطبيعة المتغيرة للتدفقات المالية الدولية واتجاهها وستحلل سبل ووسائل الحفاظ على تمويل التنمية من جميع المصادر المحتملة وتعزيزها. |
A. Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | ألف - سبل ووسائل الحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية |
4. Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes. | UN | ٤ - سبل ووسائل الحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية. |
Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | سبل ووسائل الحفاظ على الفضاء الخارجي للأغراض السلمية |
Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | سبل ووسائل الحفاظ على الفضاء الخارجي للأغراض السلمية |
Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | سبل ووسائل الحفاظ على الفضاء الخارجي للأغراض السلمية |
He announced that the Secretariat was reviewing ways and means of maintaining a United Nations presence in the Syrian Arab Republic. | UN | وأعلن أن الأمانة العامة بصدد مراجعة طرق ووسائل الحفاظ على وجود للأمم المتحدة في الجمهورية العربية السورية. |
He announced that the Secretariat was reviewing ways and means of maintaining a United Nations presence in the Syrian Arab Republic. | UN | وأعلن أن الأمانة العامة بصدد مراجعة طرق ووسائل الحفاظ على وجود للأمم المتحدة في الجمهورية العربية السورية. |
Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | ألف- سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
6. Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes. | UN | 6- سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
2. Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes. | UN | 2- سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
5. Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes. | UN | 5- سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
A. Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes | UN | ألف- سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
3. Ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes. | UN | 3- سبل ووسائل الحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
Among other things, the rich are concerned about ways and means to maintain the status quo, from which they benefit. | UN | وضمن أمور أخرى، يهتم الأغنياء بسبل ووسائل الحفاظ على الوضع الحالي الذي يستفيدون منه. |