Initially, this would cover the areas of employment, vocational training and public transport. | UN | وسيشمل ذلك في البداية مجالات التوظيف، والتدريب المهني، ووسائل النقل العام. |
Token charges have been set for public services, use of telephone lines and public transport. | UN | وحددت رسوم رمزية مقابل الحصول على الخدمات العامة واستخدام خطوط الهاتف ووسائل النقل العام. |
The demonstrators demanded that permits to enter Israel be issued to all the lorry and public transport drivers in the Hebron area. | UN | وطالب المتظاهرون بإصدار تصاريح لدخول اسرائيل من أجل جميع سائقي الشاحنات ووسائل النقل العام في منطقة الخليل. |
The risk of flooding from the storm, which made landfall near Atlantic City, New Jersey, coinciding with a full moon and a rising tide, led New York City officials to evacuate residents from flood zones and to close the New York airports, bridges, tunnels and public transportation. | UN | وقد حمل خطر حدوث فيضانات من جراء العاصفة التي بلغت اليابسة قُرب مدينة أتلانتيك سيتي، بولاية نيوجيرسي، وتزامنت مع اكتمال القمر ومدّ بحري متصاعد، مسؤولي مدينة نيويورك على إجلاء السكان من المناطق المحتمل تعرّضها للفيضانات وإغلاق المطارات والجسور والأنفاق ووسائل النقل العام في نيويورك. |
On Sunday, 28 October, in response to forecasts of increased storm strength and intensity, the Mayor of New York City announced the closure of all bridges, tunnels and public transportation. | UN | ويوم الأحد 28 تشرين الأول/أكتوبر، وتحسبا لتوقعات تزايد قوة العاصفة واشتداد حدتها، أعلن عمدة مدينة نيويورك إغلاق جميع الجسور والأنفاق ووسائل النقل العام. |
(iii) Increased number of countries working with UN-Habitat to promote access to diverse and efficient energy services and to public and non-motorized transport | UN | ' 3` ازدياد عدد البلدان التي تعمل مع موئل الأمم المتحدة على تعزيز إمكانية الحصول على خدمات متنوعة وفعالة في مجال الطاقة، ووسائل النقل العام ووسائل النقل غير الآلية |
(l) To develop and strengthen measures for the protection of public figures, vital facilities and transport, both public and private; | UN | (ل) تطوير وتعزيز إجراءات حماية الشخصيات والمنشآت الحيوية ووسائل النقل العام والخاص؛ |
:: Access to Built Environment and public transport | UN | :: إمكانية الوصول إلى البيئة المعمورة ووسائل النقل العام |
147. Despite the measures taken, persons with disabilities continue to face obstacles to their social inclusion on a daily basis since there is often no appropriate means of access to, inter alia, buildings and public transport. | UN | 147- وبالرغم من التدابير المتخذة، لا يزال الأشخاص ذوو الإعاقة يواجهون عقبات يومية تحول دون اندماجهم في المجتمع، بسبب انتشار النقص في الوسائل المناسبة للوصول إلى المباني ووسائل النقل العام بصورة خاصة. |
Efficient transport systems and affordable public transport can lead to more productivity, including on green jobs. | UN | ويمكن أن تؤدي أنظمة النقل التي تتميز بالكفاءة ووسائل النقل العام المعقولة التكلفة إلى زيادة الإنتاجية، بما في ذلك ما يتعلق بالوظائف الخضراء. |
In 2006, the Government approved arrangements for making social facilities, public transport and technical infrastructure accessible to persons with disabilities and persons with limited mobility. | UN | وفي عام 2006، أقرت الحكومة ترتيبات لتذليل استخدام المرافق العامة ووسائل النقل العام والهياكل الأساسية التقنية للمعوّقين والأشخاص محدودي الحركة. |
Improvements of public transport, walking and cycling were frequently reported but in most cases did not seem to be sufficiently implemented to avoid the decline in their shares. | UN | وترددت الإفادة عن تحسنات تمثلت في استخدام ووسائل النقل العام والسير على الأقدام وركوب الدراجات، ولكن بدا أن تنفيذها لم يكن كافيا في معظم الحالات لتجنب انخفاض حصصها. |
It also accords them the right to educational institutions, reasonable access to all places, public transport and information; access materials and devices to overcome constraints arising from their disability. | UN | كما تمنحهم الحق في الوصول إلى المؤسسات التعليمية والوصول بشكل معقول إلى جميع الأماكن ووسائل النقل العام والمعلومات؛ والوصول إلى المواد والوسائل للتغلب على القيود الناشئة عن إعاقتهم. |
Numerous subversive acts were perpetrated on the roads and railways and in seaports, airports, metro stations, buses and other public transport vehicles. | UN | وارتكب العديد من أعمال التخريب في الطرقات، والسكك الحديدية، والموانئ البحرية، والمطارات، ومحطات المترو والحافلات ووسائل النقل العام. |
For instance, opening hours of shops, offices, public facilities and schools reflected the expectation that the mother was always at home, and schools, sports fields, childcare, public transport, shops and so forth were often miles apart. | UN | فمثلا ساعات العمل بالنسبة للمتاجر والمكاتب والمرافق العامة والمدارس تعكس التوقع بأن الأم موجودة دائما بالمنزل بينما المدارس والملاعب الرياضية ومرافق رعاية الأطفال ووسائل النقل العام والمتاجر، وما إلى ذلك، تبعد أميالا عن بعضها البعض في كثير من الأحيان. |
Such human settlements are mostly informal and unplanned, are often in dangerous locations and lack basic municipal services, such as safe drinking water, sanitation, public transport, schools and clinics. | UN | وهذه المستوطنات البشرية في معظمها مستوطنات غير رسمية قامت دون تخطيط وذلك غالبا في مناطق خطرة مع افتقارها إلى الخدمات البلدية الأساسية من قبيل مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية ووسائل النقل العام والمدارس والمستوصفات. |
(iii) Increased number of countries working with UN-Habitat to promote access to diverse and efficient energy services and to public and non-motorized transport | UN | ' 3` ازدياد عدد البلدان التي تعمل مع موئل الأمم المتحدة على تعزيز إمكانية الحصول على خدمات متنوعة وفعالة في مجال الطاقة، ووسائل النقل العام ووسائل النقل غير الآلية |
(j) Public works and transport (roads, waterways, ports, dykes, public transport); equipping and operating public airports (with the exception of Brussels National Airport); | UN | (ي) الأشغال العامة والنقل (الطرق والمسالك المائية والموانئ والسدود ووسائل النقل العام)، وتجهيز الموانئ الجوية العامة واستغلالها، باستثناء مطار بروكسل الوطني؛ |