The result is a reduction of six L posts and two General Service posts in the revised programme budget | UN | وأسفر الاستعراض عن تخفيض ست وظائف محلية ووظيفتين من فئة الخدمة العامة في اطار الميزانية البرنامجية المنقحة. |
As at 31 December 2007, the posts of one senior internal auditor and two internal auditors were filled. | UN | وفي 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007، شَغِلت وظيفة كبير مراجعي الحسابات الداخليين ووظيفتين لمراجعَين داخليَين للحسابات. |
It was also agreed that two of these posts would be filled by Northerners and two by Southerners. | UN | كما اتُفق على أن يشغل وظيفتين منها شخصان من الشمال ووظيفتين أخريين شخصان من الجنوب. |
Five positions from the recruitment cell and two positions from the Mombasa project team have been abolished. | UN | وألغيت خمس وظائف من خلية التوظيف ووظيفتين من فريق مشروع ممبسة. |
10. The secretariat of the Forum has only six regular budget posts for Professional staff and two posts for support staff positions. | UN | 10 - وليس لدى أمانة منتدى الغابات سوى ست وظائف ممولة من الميزانية العادية لموظفي الفئة الفنية ووظيفتين لمناصب الدعم. |
As such, the Committee does not recommend approval of the posts requested, one P-4 and two P-3, at this time. | UN | ومن ثم فإن اللجنة لا توصي حاليا بالموافقة على الوظائف المطلوبة، وهي وظيفة برتبة ف-4 ووظيفتين برتبة ف-3. |
However, six posts at the Professional level and two General Service posts have been proposed for redeployment. | UN | ومع ذلك، فقد اقترح نقل ست وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة داخليا. |
Funding was increased in 1997 to finance one additional professional and two additional general service posts. | UN | وزيد التمويل في ٧٩٩١ لتمويل وظيفة فنية إضافية واحدة ووظيفتين اضافيتين من فئة الخدمات العامة. |
The Office would comprise two professional, two General Service and two local level posts as follows: | UN | وسيشتمل المكتب على وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة ووظيفتين من الرتبة المحلية كما يلي: |
These will be supplemented by two professional and two general service posts supported by extrabudgetary resources. | UN | وستكمّل هذه الوظائف بوظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة يوفر تمويلها من موارد خارجة عن الميزانية. |
This includes the downgrading of two professional positions and the elimination of eight professional and two general service positions. | UN | ويشمل ذلك إعادة تصنيف وظيفتين من الفئة الفنية وإلغاء ثمان وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة. |
The international and national staffing establishment includes two international and two national positions funded under general temporary assistance. | UN | وتضم الوظائف الثابتة الدولية والوطنية وظيفتين دوليتين ووظيفتين وطنيتين ممولتين من المساعدة المؤقتة العامة. |
Two new Field Service and two United Nations Volunteer posts are also proposed. | UN | ويقترح أيضا إنشاء وظيفتين من وظائف الخدمة الميدانية ووظيفتين من وظائف متطوعي الأمم المتحدة. |
823. One P-4, one P-3 and two national General Service posts were authorized as posts in 2005/06. | UN | 823 - أذن بوظيفة ف-4 ووظيفة ف-3 ووظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية للفترة 2005/2006. |
The General Assembly approved the establishment of six Regional Investigator posts and two General Service posts. | UN | ووافقت الجمعية العامة على إنشاء ست وظائف للمحققين الإقليميين ووظيفتين للخدمات العامة. |
It is further proposed that three United Nations Volunteer positions be converted to one National Professional Officer post and two national General Service posts. | UN | ويقترح كذلك تحويل ثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
The Office currently has an approved staffing of seven posts and two general temporary assistants positions. | UN | ويضم المكتب حاليا ملاكا معتمدا من الموظفين يتألف من سبع وظائف ثابتة ووظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة. |
A total of six posts was requested in the budget: four temporary posts which had been approved in 1995 and two new posts. | UN | وتضمنت الميزانية طلب عدة وظائف بلغ مجموعها ست وظائف: أربع وظائف مؤقتة تمت الموافقة عليها في عام ١٩٩٥ ووظيفتين جديدتين. |
The reduction of three Professional and two General Service posts reflects the following: | UN | ويعكس تخفيض ثلاث وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة ما يلي: |
15. Decides to establish two posts for the Conduct and Discipline Team and two positions to be funded from general temporary assistance; | UN | 15 - تقرر استحداث وظيفتين تخصصان للفريق المعني بالسلوك والانضباط ووظيفتين تمولان من المساعدة المؤقتة العامة؛ |
2 Civil Affairs Officer posts and 2 Associate Civil Affairs Officer posts redeployed from the Civil Affairs Section | UN | نقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون المدنية، ووظيفتين لموظفين معاونين مكلّفين بالشؤون المدنية من قسم الشؤون المدنية |