ويكيبيديا

    "ووفرت حلقة العمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the workshop provided
        
    the workshop provided an important forum to discuss strategies on how to enhance women's participation in peacebuilding in Guinea-Bissau. UN ووفرت حلقة العمل منتدى هاما لمناقشة الاستراتيجيات المتعلقة بكيفية تعزيز مشاركة المرأة في بناء السلام في غينيا - بيساو.
    the workshop provided a consultative forum for women from the three communities and assisted in identifying female leaders to participate in a forthcoming MINURCAT-initiated intercommunity dialogue. UN ووفرت حلقة العمل منتدى استشاري للنساء من الفئات الثلاث وساعــدت على تحديــد القائــدات كــي يشاركن فــي الحوار المقبل بين الطوائف الذي ستبدأه البعثة.
    the workshop provided opportunities for African participants to exchange experience with Asians and to adopt a plan of action. UN ووفرت حلقة العمل الفرصة للمشاركين اﻷفارقة لتبادل الخبرات مع المشاركين اﻵسيويين واعتماد خطة عمل.
    the workshop provided an opportunity to explore ideas for a possible research project on the topic. UN ووفرت حلقة العمل فرصة لاستكشاف أفكار بشأن مشروع بحثي محتمل حول الموضوع.
    the workshop provided a forum where States of the Latin American and Caribbean region could exchange information and discuss their experiences regarding the development and implementation of policies of affirmative action for people of African descent. UN ووفرت حلقة العمل محفلاً استطاعت فيه دول إقليم أمريكيا اللاتينية والكاريبي من تبادل المعلومات ومناقشة تجاربهم في مجال استحداث وتنفيذ سياسات العمل الإيجابي من أجل الأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي.
    the workshop provided useful inputs to the SBSTA for developing its recommendation on a revised URF for adoption by the COP at its eighth session. UN ووفرت حلقة العمل مدخلات مفيدة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لإعداد توصيتها بشأن نموذج إبلاغ موحد منقح لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    the workshop provided training to 13 Government officials from 11 developing countries on a variety of aspects of demographic analysis applicable to data yielded by censuses or surveys. UN ووفرت حلقة العمل تدريبا لــ 13 مسؤولا حكوميا من 11 بلدا ناميا على مختلف جوانب التحليل الديمغرافي التي يمكن تطبيقها على البيانات الناتجة عن التعدادات أو الاستقصاءات.
    the workshop provided a forum for States of Latin America and the Caribbean to exchange views and share experiences about presenting reports to the Register of Conventional Arms and the System for the Standardized Reporting of Military Expenditures. UN ووفرت حلقة العمل منتدى لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتبادل الآراء وتبادل الخبرات بشأن تقديم التقارير إلى سجل الأسلحة التقليدية والنموذج الموحد للميزانيات العسكرية لتبادل المعلومات.
    the workshop provided an opportunity to strengthen the capacity of civil society participants in the analytical understanding of public policies for poverty reduction and resulted in more enhanced interaction between government and civil society participants in arriving at a consensual action programme. UN ووفرت حلقة العمل الفرصة لتعزيز القدرة للمشاركين من المجتمع المدني في إجراء فهم تحليلي للسياسات العامة للحد من الفقر، وأسفرت عن مزيد من التفاعل المعزز بين الحكومة والمشاركين من المجتمع المدني للوصول إلى برنامج عمل يحظى بتوافق الآراء.
    the workshop provided practical training related to refugee and irregular migrant reception and detention issues for governmental officials and representatives of non-governmental organizations from the 10 countries involved in the Söderköping Process. UN ووفرت حلقة العمل تدريبا عمليا يتعلـق بقضايا اللاجئين واستقبال المهاجرين غير النظاميين والاحتفـاظ بهـم للمسؤولين الحكوميين وممثلي المنظمات غير الحكومية من عشرة بلدان شاركت في عملية سودركوبنغ.
    the workshop provided Latin American and Caribbean States with a forum in which to share their views and experiences concerning their reporting to the United Nations Register of Conventional Arms and the standardized instrument for reporting military expenditures. UN ووفرت حلقة العمل لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي منتدى تتبادل فيه الآراء والخبرات بشأن ما تقدمه من تقارير إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية والأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    the workshop provided participants with skills on how to collect, analyze and share data supplied by financial institutions as well as strengthening the ability of financial institutions to gather and disseminate information regarding money laundering trends and techniques. UN ووفرت حلقة العمل للمشاركين مهارات عن كيفية جمع البيانات وتحليلها وتبادل هذه البيانات المقدمة من المؤسسات المالية وكذلك تعزيز قدرة المؤسسات المالية على جمع ونشر المعلومات بشأن الأساليب المستخدمة في غسل الأموال والاتجاهات السائدة في هذا الخصوص.
    the workshop provided a platform for African trade negotiators, representatives from AU and the RECs, and trade officials, to forge a consensus and a common African position on NTB issues. UN ووفرت حلقة العمل منبرا للمفاوضين الأفريقيين في مجال التجارة، ولممثلي الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية، والمسؤولين التجاريين، لبناء توافق آراء وموقف أفريقي موحد بشأن مسائل الحواجز غير الجمركية.
    the workshop provided a unique platform for frank and open discussions among media professionals, disarmament experts and civil society representatives on disarmament topics, including ways and means to strengthen a two-way communication approach and cooperation between the disarmament community and the media to promote joint efforts to advance disarmament and non-proliferation. UN ووفرت حلقة العمل منصة فريدة لإجراء مناقشات صريحة ومفتوحة بين إعلاميين وخبراء في مجال نزع السلاح وممثلين عن المجتمع المدني حول مواضيع نزع السلاح، بما فيها سُبُل ووسائل تعزيز نهج اتصال ثنائي الاتجاه والتعاون بين مجتمع نزع السلاح ووسائل الإعلام لتعزيز الجهود المشتركة للنهوض بنزع السلاح وعدم الانتشار.
    7. the workshop provided an overview of the United Nations treaties and principles on outer space, examined and compared various aspects of existing national space laws and considered opportunities for university-level studies in space law. UN 7- ووفرت حلقة العمل لمحة عامة عن معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها المتعلقة بالفضاء الخارجي، ودرست مختلف جوانب قوانين الفضاء الوطنية الراهنة وقارنت بينها ونظرت في الفرص المتوافرة لتنظيم دراسات جامعية في مجال قانون الفضاء.
    the workshop provided an opportunity to share experiences with decentralization of the forest sector involving a wide range of conditions including: developing and industrialized countries, as well as countries with economies in transition; forest-rich and forest-poor countries; countries under various political, economic, social, cultural and environmental regimes. UN ووفرت حلقة العمل فرصة لتبادل الخبرات في مجال تطبيق اللامركزية في القطاع الحرجي التي تنطوي على مدى واسع من الظروف بما فيها: البلدان النامية والبلدان المصنعة، وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛ والبلدان الغنية بالغابات والبلدان الفقيرة بالغابات؛ والبلدان التي تخضع لمختلف النظم السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية والبيئية.
    As part of the MCPFE Work Programme, the Ministry of Agriculture and Forestry of Finland, with financial support from the Ministry of the Environment and the Ministry for Foreign Affairs, organized a pan-European workshop " Forests in the changing environment " in Koli, Finland, on 3-5 September 2008. the workshop provided a forum for discussion and elaboration of a contribution from Europe to the eighth session of the UNFF. UN وكجزء من برنامج عمل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، نظمت وزارة الزراعة والغابات في فنلندا، بدعم مالي من وزارة البيئة ووزارة الخارجية، حلقة عمل لعموم أوروبا تحت شعار " الغابات في بيئة متغيرة " في كولي، فنلندا، خلال الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2008، ووفرت حلقة العمل منتدى لإجراء مناقشات وإعداد مساهمة من أوروبا في الدورة الثامنة للمنتدى.
    the workshop provided hands-on training on the use of SDMX for Millennium Development Goals indicator data and metadata exchanges and training on transforming existing Millennium Development Goals databases stored on the DevInfo platforms into SDMX format for data reporting. UN ووفرت حلقة العمل تدريبا عمليا على استخدام المبادرة من أجل تبادل البيانات والبيانات الوصفية المتعلقة بمؤشر الأهداف الإنمائية للألفية، كما وفرت التدريب على تحويل قواعد بيانات الأهداف الإنمائية للألفية الموجودة والمخزنة على برامج نظام معلومات التنمية DevInfo إلى الشكل الخاص بالمبادرة من أجل الإبلاغ عن البيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد