ويكيبيديا

    "ووفقاً لبرنامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in accordance with the programme of
        
    • in accordance with its programme of
        
    in accordance with the programme of activities under the contract, no training programme was carried out. UN ووفقاً لبرنامج الأنشطة المقرر بموجب العقد، لم تُنفذ أي برامج تدريبية.
    in accordance with the programme of activities under the contract, no training programme was carried out. UN ووفقاً لبرنامج الأنشطة المقرر بموجب العقد، لم تُنفذ أي برامج تدريبية.
    13. in accordance with the programme of work the Working Group on Explosive Remnants of War held 7 meetings and discussed: UN 13- ووفقاً لبرنامج العمل، عقد الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب 7 جلسات وناقش المسائل التالية:
    7. In addition to the general exchange of views and in accordance with the programme of Work, the Ad Hoc Committee held a number of meetings devoted to structured, thematic discussions of the following issues: UN ٧- وباﻹضافة إلى التبادل العام لﻵراء ووفقاً لبرنامج العمل، عقدت اللجنة المخصصة عدداً من الجلسات المكرسة ﻹجراء مناقشات موضوعية منظمة للقضايا التالية:
    9. Decides to continue consideration of this matter under the same agenda item, in accordance with its programme of work. UN 9- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    In addition to the general exchange of views and in accordance with the programme of Work, the Ad Hoc Committee held a number of meetings devoted to structured, thematic discussions of the following issues: UN " ٧- وباﻹضافة إلى التبادل العام لﻵراء ووفقاً لبرنامج العمل، عقدت اللجنة المخصصة عدداً من الجلسات المكرسة ﻹجراء مناقشات موضوعية منظمة للقضايا التالية:
    in accordance with the programme of work (BWC/MSP/2004/2), on 6 December the Meeting of States Parties held a general debate in which 28 States Parties made statements. UN ووفقاً لبرنامج العمل BWC/MSP/2004/2))، نظم اجتماع الدول الأطراف، من 6 كانون الأول/ديسمبر، مناقشة عامة أدلت فيها 28 دولة من الدول الأطراف ببيانات.
    17. in accordance with the programme of work the Working Group on Explosive Remnants of War held six meetings and discussed the " Draft Proposal for an Instrument on Explosive Remnants of War " presented by the Coordinator as contained in CCW/GGE/VI/WG.1/WP.1. UN 17- ووفقاً لبرنامج العمـل، عقـد الفريق العامل المعني بالمتفجرات مـن مخلفات الحرب ست جلسات وناقش " مشروع اقتراح صك بشأن المتفجرات مـن مخلفات الحرب " قدمه المنسق علـى النحو الوارد فـي الوثيقة CCW/GGE/VI/WG.1/WP.1.
    in accordance with the programme of work (BWC/MSP/2003/2), the first working session on 10 November 2003 was allocated to a general debate, in which 32 States Parties participated. UN ووفقاً لبرنامج العمل BWC/MSP/2003/2))، خصصت جلسة العمل الأولى، التي عُقدت في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، لمناقشةٍ عامة شاركت فيها 32 دولة من الدول الأطراف.
    17. in accordance with the programme of work the Working Group on Explosive Remnants of War held six meetings and discussed the " Draft Proposal for an Instrument on Explosive Remnants of War " presented by the Coordinator as contained in CCW/GGE/VI/WG.1/WP.1. UN 17- ووفقاً لبرنامج العمـل، عقـد الفريق العامل المعني بالمتفجرات مـن مخلفات الحرب ست جلسات وناقش " مشروع اقتراح صك بشأن المتفجرات مـن مخلفات الحرب " قدمه المنسق علـى النحو الوارد فـي الوثيقة CCW/GGE/VI/WG.1/WP.1.
    in accordance with the programme of work (BWC/MSP/2005/2), on 5 December the Meeting of States Parties heard a message from the Secretary-General of the United Nations and held a general debate in which 25 States Parties made statements. UN ووفقاً لبرنامج العمل BWC/MSP/2005/2))، استمع اجتماع الدول الأطراف، في 5 كانون الأول/ديسمبر لرسالة موجهة من الأمين العام للأمم المتحدة، وعقد مناقشة عامة أدلت فيها 25 دولة من الدول الأطراف ببيانات.
    in accordance with the programme of work (BWC/MSP/2005/MX/2), on 13 June the Meeting of Experts heard introductory statements from 12 States Parties during the first open session, and presentations from seven international intergovernmental organizations and one State Party during the second open session. UN ووفقاً لبرنامج العمل (BWC/MSP/2005/MX/2) الصادر في 13 حزيران/يونيه استمع اجتماع الخبراء لبيانات تمهيدية من 12 دولة طرف في الجلسة المفتوحة الأولى، وإلى عروض من سبع منظمات حكومية دولية ومن دولة طرف في الجلسة المفتوحة الثانية.
    in accordance with the programme of Action of the CIS Conference on Forced Migration and in cooperation with UNHCR, OSCE and the International Organization for Migration (IOM), the Government has begun to reform legislation relating to the propiska, but there is a need to accelerate this process in order to ensure full respect for the right to liberty of movement and choice of residence. UN ووفقاً لبرنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر كومنولث الدول المستقلة بشأن الهجرة القسرية وبالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمنظمة الدولية للهجرة شرعت الحكومة بإصلاح التشريعات المتصلة بالبروبيسكا، بيد أنه ثمة ضرورة لتسريع هذه العملية بغية ضمان الاحترام التام للحق في حرية الحركة واختيار مكان الإقامة.
    in accordance with the programme of work (BWC/MSP/2004/MX/2/Rev.1), on 19 July the Meeting of Experts heard general statements from 18 States Parties during the first working session, and presentations from the World Health Organization (WHO), the Food and Agriculture Organization (FAO), and the World Organization for Animal Health (OIE) during the second working session. UN ووفقاً لبرنامج العمل BWC/MSP/2004/MX/2/Rev.1))، استمع اجتماع الخبراء في 19 تموز/ يوليه إلى بيانات عامة من 18 دولة طرفاً أثناء جلسة العمل الأولى، وعروض من منظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأغذية والزراعة، والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية أثناء جلسة العمل الثانية.
    in accordance with the programme of work (BWC/MSP/2007/MX/2), on 20 August the Meeting of Experts heard introductory statements from 14 States Parties during the first open session, and presentations from one international organization and the Implementation Support Unit during the second open session. UN ووفقاً لبرنامج العمل (BWC/MSP/2007/MX/2) استمع اجتماع الخبراء في الجلسة المفتوحة الأولى في 20 آب/أغسطس، إلى بيانات استهلالية من 14 دولة طرفاً، وفي الجلسة المفتوحة الثانية إلى عرضين مقدمين من منظمة دولية واحدة ومن وحدة دعم التنفيذ.
    8. Decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item and in accordance with its programme of work. UN 8- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد