ويكيبيديا

    "ووفقا للجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • according to the Commission
        
    • according to the Committee
        
    • according to ESCWA
        
    • according to the International Committee of the
        
    according to the Commission, in total 82 per cent of the registered voters exercised their democratic right to vote. UN ووفقا للجنة الانتخابية الوطنية، مارس ما نسبته 82 في المائة من الناخبين المسجلين حقوقهم الديمقراطية في التصويت.
    according to the Commission on Self-Determination, established in 1984 to draft a commonwealth agreement, the status of which was intended to be an interim, which would provide an opportunity for Guam to structure a better relationship with the United States. UN ووفقا للجنة تقرير المصير المنشأة في عام 1984 لصياغة اتفاق الكمنولث، القصد من هذا المركز هو أن يكون مؤقتا، مما يعطي غوام فرصة إقامة علاقة أفضل مع الولايات المتحدة.
    according to the Commission on Self-Determination, established in 1984 to draft a commonwealth agreement, that status was intended to be an interim one, which would provide an opportunity for Guam to structure a better relationship with the United States. UN ووفقا للجنة تقرير المصير المنشأة في عام 1984 لصياغة اتفاق الكمنولث، كان القصد من هذا الوضع إيجاد وضع مؤقت يسمح لغوام بإقامة علاقة أفضل مع الولايات المتحدة.
    according to the Committee on Refugees and Immigrants (CORI), 26 per cent of children leave school without an adequate standard of education. UN ووفقا للجنة المعنية باللاجئين والمهاجرين، يترك 26 في المائة من الأطفال التعليم المدرسي دون حصولهم على مستوى ملائم من التعليم.
    according to the Committee on Contributions, the developing countries as a whole accounted for about one fifth of the world economy, yet they contributed just under one tenth of the regular budget. UN ووفقا للجنة الاشتراكات، تمثل البلدان النامية ككل حوالي خمس الاقتصاد العالمي ومع ذلك تساهم بأقل من عشر الميزانية العادية فقط.
    according to the Commission on Self-Determination, established in 1984 to draft a commonwealth agreement, that status was intended to be an interim one, which would provide an opportunity for Guam to structure a better relationship with the United States. UN ووفقا للجنة تقرير المصير المنشأة في عام 1984 لصياغة اتفاق الكمنولث، كان القصد من هذا المركز أن يكون مؤقتا مما يعطي غوام فرصة تنظيم علاقة أفضل مع الولايات المتحدة.
    according to the Commission on Self-Determination, established in 1984 to draft a commonwealth agreement, this status was intended to be an " interim " status that would provide an opportunity for Guam to structure a better relationship with the United States. UN ووفقا للجنة تقرير المصير المنشأة في عام 1984 لصياغة اتفاق الكمنولث، كان القصد من هذا المركز إيجاد مركز " مؤقت " يسمح لغوام بإقامة علاقة أفضل مع الولايات المتحدة.
    according to the Commission on Self-Determination, established in 1984 to draft a commonwealth agreement, this status was intended to be an " interim " status that would provide an opportunity for Guam to structure a better relationship with the United States. UN ووفقا للجنة تقرير المصير المنشأة في عام 1984 لصياغة اتفاق الكمنولث، كان القصد من هذا المركز إيجاد مركز " مؤقت " يسمح لغوام بإقامة علاقة أفضل مع الولايات المتحدة.
    according to the Commission on Self-Determination, established in 1984 to draft a commonwealth agreement, this status was intended to be an " interim " status that would provide an opportunity for Guam to structure a better relationship with the United States. UN ووفقا للجنة تقرير المصير المنشأة في عام 1984 لصياغة اتفاق الكمنولث، كان القصد من هذا المركز إيجاد مركز " مؤقت " يسمح لغوام بإقامة علاقة أفضل مع الولايات المتحدة.
    according to the Commission on Self-Determination, established in 1984 to draft a commonwealth agreement, this status was intended to be an " interim " status that would provide an opportunity for Guam to structure a better relationship with the United States. UN ووفقا للجنة تقرير المصير المنشأة في عام 1984 لصياغة اتفاق الكمنولث، كان القصد من هذا المركز إيجاد مركز " مؤقت " يسمح لغوام بإقامة علاقة أفضل مع الولايات المتحدة.
    These communities have been traditionally disadvantaged in Peru and, according to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, their social conditions have not improved in the last years. UN وهذه المجتمعات كانت تقليديا مجتمعات محرومة في بيرو، ووفقا للجنة القضاء على التمييز العنصري، فإن اﻷوضاع الاجتماعية لهذه المجتمعات لم تتحسن في السنوات اﻷخيرة.
    according to the Committee (majority views), the treatment received by the Rojas García family at the hands of the police as described in paragraph 2.1, which has not been refuted by the State party, constitutes a violation of article 7. UN ووفقا للجنة (غالبية الآراء)، فإن المعاملة التي لقيتها أسرة روخاس غارسيا على يد الشرطة كما وصفت في الفقرة 2-1، والتي لم تدحضها الدولة الطرف، تمثل انتهاكا للمادة 7.
    according to the Committee on the Rights of the Child, article 13 of the Convention confers a right that can be exercised not only against the State, but also within the family, in the community, at school, in public policy decisions and in society.4 UN ووفقا للجنة حقوق الطفل، فإن المادة 13 من الاتفاقية تمنح حقا يمكن ممارسته ليس فقط ضد الدولة، ولكن أيضا " داخل الأسرة وفي المجتمع المحلي، وفي المدارس، وفي القرارات المتعلقة بالسياسات العامة، وفي المجتمع " (4).
    42. according to the International Committee of the Red Cross (ICRC), 3,476 cases of missing persons from Kosovo remain unresolved. UN 42 - ووفقا للجنة الصليب الأحمر الدولية، لا تزال هناك 476 3 حالة من حالات الأشخاص المفقودين من كوسوفو دون حل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد