ويكيبيديا

    "ووفقا للقرارين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in accordance with resolutions
        
    7. in accordance with resolutions 8 (I) and 8 (II), the Commission assists the Council: UN ٧ - ووفقا للقرارين ٨ )د - ١( و ٨ )د - ٢(، تساعد اللجنة المجلس فيما يلي:
    7. in accordance with resolutions 8 (I) and 8 (II), the Commission assists the Council: UN 7 - ووفقا للقرارين 8 (د-1) و 8 (د-2)، تساعد اللجنة المجلس فيما يلي:
    Subject to approval by the Assembly, and in accordance with resolutions 41/213 and 42/211, those requirements will be reflected in the proposed programme budget for the biennium 2016-2017. UN وسيتم، رهنا بموافقة الجمعية العامة، ووفقا للقرارين 41/213 و 42/211، إدراج تلك الاحتياجات في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017.
    in accordance with resolutions 2014 (2011) and 2051 (2012), the Security Council will therefore remain fully engaged, working closely with other international partners and taking appropriate measures to help Yemen's transition to succeed. UN ووفقا للقرارين 2014 (2011) و 2051 (2012)، سيستمر المجلس في مشاركته الكاملة مع الشركاء الدوليين الآخرين وفي تعاونه الوثيق معهم وفي اتخاذه التدابير المناسبة للمساعدة في إنجاح عملية الانتقال في اليمن.
    At its fifty-eighth session, in accordance with resolutions 57/299 and 57/308, the General Assembly convened a day of high-level plenary meetings on 22 September 2003, devoted to the follow-up to the outcome of the special session and the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، ووفقا للقرارين 57/299 و 57/308، دعت الجمعية العامة إلى عقد يوم من الجلسات العامة الرفيعة المستوى في 22 أيلول/سبتمبر 2003، يخصص لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية وتنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    At its sixtieth session, the General Assembly, in accordance with resolutions 59/145 and 59/291, held the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly from 14 to 16 September 2005 in New York with the participation of Heads of State and Government, and also held a separate meeting on financing for development within the framework of the High-level Plenary Meeting. UN وفي الدورة الستين، ووفقا للقرارين 59/145 و 59/291، عقدت الجمعية العامة الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005 في نيويورك بمشاركة رؤساء الدول والحكومات، كما عقدت اجتماعا منفصلا عن تمويل التنمية في إطار الاجتماع الرفيع المستوى.
    in accordance with resolutions 54/283 and 55/13, the General Assembly convened a special session from 25 to 27 June 2001 to review and address the problem of HIV/AIDS in all its aspects and to coordinate and intensify international efforts to combat it. UN ووفقا للقرارين 54/283 و 55/13، عقدت الجمعية العامة دورة استثنائية في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2001 لاستعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومعالجتها من جميع جوانبها ولتنسيق وتكثيف الجهود الدولية الرامية إلى مكافحته.
    At its fifty-ninth session, in accordance with resolutions 58/236 and 58/313, the General Assembly convened, on 2 June 2005, a high-level meeting with a technical focus to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، ووفقا للقرارين 58/236 و 58/313، عقدت الجمعية العامة في 2 حزيران/يونيه 2005 اجتماعا رفيع المستوى ركز على المسائل الفنية لاستعراض التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    2. In consultation with the Committee and in accordance with resolutions 1977 (2011) and 2055 (2012), a group of nine experts was established by the Secretary-General (see S/2012/585). UN 2 - وبالتشاور مع اللجنة، ووفقا للقرارين 1977 (2011) و 2055 (2012)، أنشأ الأمين العام للأمم المتحدة مجموعة مكونة من تسعة خبراء (S/2012/585).
    At its resumed fifty-ninth session, in accordance with resolutions 58/236 and 58/313, the General Assembly convened, on 2 June 2005, a high-level meeting with a technical focus to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة، ووفقا للقرارين 58/236 و 58/313، عقدت الجمعية العامة في 2 حزيران/يونيه 2005 اجتماعا رفيع المستوى ركز على المسائل الفنية لاستعراض التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    At its resumed fifty-ninth session, in accordance with resolutions 58/236 and 58/313, the General Assembly convened, on 2 June 2005, a high-level meeting with a technical focus to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة، ووفقا للقرارين 58/236 و 58/313 عقدت الجمعية العامة في 2 حزيران/يونيه 2005 اجتماعا رفيع المستوى ركز على المسائل الفنية لاستعراض التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Croatia is agreeable to a future limited and reconstructed presence of United Nations in the Croatian Danube region, as stipulated by the Basic Agreement, and in accordance with resolutions 1037 (1996) and 1079 (1996) of 15 November 1996. UN وكرواتيا على استعداد للموافقة على أن يكون لﻷمم المتحدة مستقبلا وجود محدود ومعاد تشكيله فــــي منطقــــة الدانوب الكرواتية، طبقا لما يقضي به الاتفاق اﻷساسي ووفقا للقرارين ١٠٣٧ )١٩٩٦( و ١٠٧٩ )١٩٩٦( المؤرخ ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    in accordance with resolutions 1540 (2004) and 1977 (2011), those activities generated wider awareness and discussion of effective practices facilitating the implementation of the resolutions, thereby paving the way for further interactions and activities in support of the implementation of resolution 1540 (2004) by States. UN ووفقا للقرارين 1540 (2004) و 1977 (2011)، أتاحت هذه الأنشطة زيادة التوعية والمناقشات على نطاق أوسع بشأن الممارسات الفعالة التي تيسر تنفيذ القرارات، الأمر الذي مهد الطريق أمام مزيد من التفاعل والأنشطة لدعم تنفيذ الدول القرار 1540 (2004).
    in accordance with resolutions 54/283 and 55/13, the General Assembly convened the twenty-sixth special session from 25 to 27 June 2001 to review and address the problem of HIV/AIDS in all its aspects and to coordinate and intensify international efforts to combat it, and adopted a Declaration of Commitment on HIV/AIDS (resolution S-26/2, annex). UN ووفقا للقرارين 54/283 و 55/13، عقدت الجمعية العامة الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2001 لاستعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) ومعالجتها من جميع جوانبها ولتنسيق وتكثيف الجهود الدولية الرامية إلى مكافحته، واعتمدت إعلانا للالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز(القرار دإ-26/2، المرفق).
    in accordance with resolutions 54/283 and 55/13, the General Assembly convened the twenty-sixth special session from 25 to 27 June 2001 to review and address the problem of HIV/AIDS in all its aspects and to coordinate and intensify international efforts to combat it, and adopted a Declaration of Commitment on HIV/AIDS (resolution S-26/2, annex). UN ووفقا للقرارين 54/283 و 55/13، عقدت الجمعية العامة دورة استثنائية في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2001 لاستعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومعالجتها من جميع جوانبها ولتنسيق وتكثيف الجهود الدولية الرامية إلى مكافحتها، واعتمدت إعلانا للالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز(القرار دإ-26/2، المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد