ويكيبيديا

    "ووفقا لمكتب تنسيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • according to the Office for the Coordination
        
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, there were 290 settler-related incidents of violence in the first 10 months of 2008. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فقد وقعت 290 حادثة مرتبطة بمستوطنين خلال الأشهر العشرة الأولى من عام 2008.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, there were 290 settler-related incidents of violence in the first 10 months of 2008. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فقد وقعت 290 حادثة مرتبطة بمستوطنين خلال الأشهر العشرة الأولى من عام 2008.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, in the course of the operation, 16 medical personnel were killed and 26 injured while on duty. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فقد قتل أثناء تلك العملية 16 وأصيب 26 من العاملين في القطاع الطبي وهم يؤدون عملهم.
    Approximately 50 per cent of the village was burned down and, according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, half the local population fled. UN وأحرق بالكامل نحو 50 في المائة من القرية، ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فقد فرّ نصف السكان المحليين.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, there are between 500,000 and 600,000 displaced persons scattered throughout the region. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بلغ عدد المشردين 000 50 إلى 000 60، تشتتوا في معظم المنطقة.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the Israeli military used 5,830 missiles in 4,028 air raids, as well as 16,507 artillery and tank projectiles and 3,494 naval shells aimed at targets in the Gaza Strip. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، أطلق الجيش الإسرائيلي 830 5 صاروخا في 028 4 غارة جوية، بالإضافة إلى 507 16 من قذائف المدفعية وقذائف الدبابات و 494 3 قذيفة بحرية، على أهداف في قطاع غزة.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Israeli forces killed three Palestinian women, two in the Gaza Strip and another in the West Bank, and injured 151 others, including 17 in the Gaza Strip and 134 in the West Bank, where there were also 23 women injured by Israeli settlers. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، أقدمت القوات الإسرائيلية على قتل ثلاث فلسطينيات، اثنتان منهن في قطاع غزة وأخرى في الضفة الغربية، وتسببت في إصابة 151 امرأة أخرى، 17 منهن في قطاع غزة و 134 في الضفة الغربية التي شهدت كذلك إصابة 23 امرأة على يد المستوطنين الإسرائيليين.
    124. according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (press release of 18 February 2008), the total number of people in the region is at 160,000, of whom 57,000 were displaced by the offensive. UN 124 - ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بيان صحفي صادر في 18 شباط/فبراير 2008، يبلغ مجموع عدد الناس في المنطقة بأسرها 000 160 نسمة، وقد شُرد 000 57 من هؤلاء بسبب ذلك الهجوم.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, between 2000 and 2008, the Israeli authorities demolished more than 670 Palestinian-owned structures in East Jerusalem, 90 of which were demolished in 2008. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، قامت السلطات الإسرائيلية، بين عامي 2000 و 2008، بتدمير أكثر من 670 من المباني المملوكة للفلسطينيين في القدس الشرقية، حيث دُمر 90 من هذه المباني عام 2008.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, between 2000 and 2008, the Israeli authorities demolished more than 670 Palestinian-owned structures in East Jerusalem, 90 of which were demolished in 2008. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، قامت السلطات الإسرائيلية، بين عامي 2000 و 2008، بتدمير أكثر من 670 من المباني المملوكة للفلسطينيين في القدس الشرقية، حيث دُمر 90 من هذه المباني عام 2008.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, since January 2006, the Israeli army has barred Palestinian pedestrians and vehicles from using 8 of the 12 routes to occupied East Jerusalem. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، أخذ الجيش الإسرائيلي منذ كانون الثاني/يناير 2006 يمنع المشاة الفلسطينيين والمركبات الفلسطينية من استعمال ثمانية طرق من الطرق الإثني عشر المؤدية إلى القدس الشرقية المحتلة.
    19. according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in response to concerns raised by several States, the Government of Israel announced in May 2009 that it would dismantle outposts existing in various locations in the West Bank. UN 19 - ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فقد أعلنت حكومة إسرائيل في أيار/ مايو 2009، استجابةً منها للشواغل التي أثارتها عدة دول، أنها ستقوم بتفكيك بؤر استيطانية موجودة في مواقع شتى في الضفة الغربية.
    23. according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, 12 settlements have been constructed in East Jerusalem since its annexation, and the settler population stands at approximately 195,000. UN 23 - ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، أنشئت 12 مستوطنة في القدس الشرقية منذ ضمّها، ويبلغ عدد السكان المستوطنين فيها حوالي 000 195 نسمة.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, all of the West Bank east of Ma'ale Adumim has been declared a closed military area by the Israeli military, and access is prohibited to all Palestinians. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فقد أعلنت القوات العسكرية الإسرائيلية كامل القطاع الواقع شرق معاليه أدوميم من الضفة الغربية منطقةً عسكرية مغلقة فبات الدخول إلى هذا القطاع محظورا على جميع الفلسطينيين.
    189. according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, as at 13 August 2014 there were 509,000 internally displaced persons throughout the country. UN 189 - ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، كان يوجد في 13 آب/أغسطس 2014 نحو 000 509 شخص من المشردين داخليا في جميع أنحاء البلد.
    In Area C, according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, 18 schools had outstanding demolition orders in August 2011, as a result of the lack of building permits. UN 18 - وفي المنطقة (ج)، ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بلغت عدد المدارس الموجهة إليها أوامر بالهدم 18 مدرسة في آب/أغسطس 2011، نتيجة لعدم الحصول على تصاريح البناء().
    31. according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, approximately 18 per cent of the West Bank has been designated by Israel, the occupying Power, as a closed military zone for training or a " firing zone " . UN 31 - ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، خصصت إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، 18 في المائة من الضفة الغربي منطقة عسكرية مغلقة لأغراض التدريب أو ' ' منطقة تتعرض لإطلاق نار``.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the intensity of Israeli actions in the month of May in the Gaza Strip had dramatically affected the already undermined physical and psychological security of women and severely reduced their enjoyment of basic human rights. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فإن شدة الإجراءات الإسرائيلية في شهر أيار/مايو في الضفة الغربية أثرت بشكل مأساوي على الأمن الجسدي والنفسي المقوض سلفا للمرأة وحد بشكل قاس من تمتعها بحقوقها الإنسانية الأساسية.
    according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, over 2,100 Palestinians, including 1,475 civilians (709 men, 260 women and 506 children) were killed. UN ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، قُتل أكثر من 100 2 فلسطيني، من بينهم 475 1 من المدنيين (709 من الرجال، و 260 من النساء، و 506 من الأطفال).
    30. according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, over 15,000 Congolese nationals were expelled from Angola between January and February amid allegations of human rights violations by Angolan security forces, including killings, torture, sexual violence, prolonged detention, physical abuse and, in some cases, theft. UN 30 - ووفقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، جرى طرد ما يزيد عن 000 15 مواطن كونغولي من أنغولا خلال الفترة ما بين كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير، وسط اتهامات بوقوع انتهاكات لحقوق الإنسان من جانب قوات الأمن الأنغولية، شملت حالات قتل وتعذيب وعنف جنسي واحتجاز مطول واعتداء بدني، وسرقة في بعض الحالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد