ويكيبيديا

    "ووقت إعداد هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at the time of preparation of this
        
    • at the time of writing this
        
    • at the time of this
        
    • at the time of the present
        
    • as at the date of the present
        
    • by the time of this
        
    • at the time this
        
    at the time of preparation of this report 12 of the 16 magistrates are female and there are four female judges out of a total of eleven judges of the High Court. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كانت المرأة تشغل 12 منصبا من مناصب قضاة الصلح من بين 16 قاضياة، وهناك أربع قضاة من النساء من بين 11 قاضيا في المحكمة العليا.
    at the time of preparation of this report, he has not seen a detailed description of the bill. UN ووقت إعداد هذا التقرير لم ير الممثل الخاص وصفاً مفصلاً لمشروع القانون.
    at the time of preparation of this report, domestic implementation was being carried out based on a comprehensive analysis of the Convention. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كانت الاتفاقية يجري تنفيذها محليا استنادا إلى تحليلها تحليلا شاملا.
    At the time of writing, this training is due to commence in late 2006 and is intended to assist the Government in meeting its responsibilities in this area. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كان من المقرر أن يبدأ هذا التدريب في أواخر عام 2006 ويُقصد منه مساعدة الحكومة في الوفاء بمسؤولياتها في هذا المجال.
    at the time of this writing, the prosecution was in the process of presenting its evidence. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كان المدعي العام في سبيل تقديم اﻷدلة.
    at the time of the present report, the 29 country reviews had reached various stages. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كانت الاستعراضات القُطرية
    241. as at the date of the present report, the two bound volumes of Reports 2012 and the bound volume of Reports 2013 had been published. UN ٢٤١ - ووقت إعداد هذا التقرير، كان قد تم نشر مجلدين من مجموعة التقارير لعام 2012 ومجلد واحد من مجموعة التقارير لعام 2013.
    by the time of this report, programming cycles had been harmonized in 27 countries. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كان قد تم مواءمة دورات البرمجة في ٢٧ بلدا.
    50. at the time of preparation of this report, the Slovak Republic is in the process of adopting an expanded concept of affirmative action. UN 50 - ووقت إعداد هذا التقرير، تعكف الجمهورية السلوفاكية على اعتماد مفهوم موسع للتمييز الإيجابي.
    at the time of preparation of this report, the review of the information on emissions from sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol for 2008 and 2009 by the ERTs was in progress. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كانت أفرقة خبراء الاستعراض بصدد استعراض المعلومات المتعلقة بالانبعاثات من المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو عن عامي 2008 و2009.
    at the time of preparation of this Report, the fascicles in the Reports series for the year 2006 have been printed. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كانت الكراسات في سلسلة ' ' التقارير Reports`` لعام 2006 قد طبعت.
    at the time of preparation of this report, all fascicles in the Reports series for the years 2002 and 2003 and until February 2004 have been published. UN ووقت إعداد هذا التقرير، نشرت كل الكراسات في سلسلة ' ' التقارير`` لعامي 2002 و2003 وإلى شباط/ فبراير 2004.
    at the time of preparation of this Report, the fascicles in the Reports series for the period under review have either been printed or are in preparation for printing. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كانت الكراسات في سلسلة ' ' التقارير`` للفترة المشمولة بالاستعراض قد طُبعــت أو هــي قيــد الإعــداد للطبــع.
    at the time of preparation of this Report, the fascicles in the Reports series for the period under review have either been printed or are in preparation for printing. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كانت الكراسات في سلسلة ' ' التقارير`` للفترة المشمولة بالاستعراض قد طُبعــت أو هــي قيــد الإعــداد للطبــع.
    at the time of writing this report, five donors had already paid their contributions in full. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كان هناك 5 من البلدان المانحة قامت بدفع مساهماتها كاملة.
    at the time of writing this report, the DOS investigation report had not been submitted to the Ethics Office. UN ووقت إعداد هذا التقرير، لم يكن تقرير التحقيق الذي أجرته تلك الشعبة قد قُدم إلي المكتب.
    The recruitment process against the two remaining vacant posts was ongoing at the time of writing this report. In 2012, OAI had an average time of eight months for a person to occupy a vacant position. UN ووقت إعداد هذا التقرير كان العمل جاريا لشَغل الوظيفتين الشاغرتين الباقيتين.وفي عام 2012 كان الوقت اللازم لملء وظيفة شاغرة في المكتب ثمانية أشهر في المتوسط.
    at the time of this report, alternative fuel routes are being utilized, but at prohibitive costs, thus placing a heavy burden on the fragile economic upturn. UN ووقت إعداد هذا التقرير تستخدم سبل إمداد بديلة بالوقود لكن بتكاليف لا تطاق، الأمر الذي يلقي عبئا ثقيلا على التحسن الاقتصادي الهش.
    at the time of this Report, the IDF has investigated or is currently investigating more than 150 separate incidents that allegedly occurred during the Gaza Operation involving violations of the Law of Armed Conflict. UN 91 - ووقت إعداد هذا التقرير، حقق جيش الدفاع الإسرائيلي أو كان بصدد التحقيق في أكثر من 150 حادثا مستقلا يزعم أنه وقع خلال عملية غزة وينطوي على انتهاكات لقانون النزاعات المسلحة.
    at the time of the present report’s preparation, a brief report on the current status of the implementation of the review’s recommendations was expected. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كان ينتظر الحصول على تقرير موجز عن الحالة الراهنة لتنفيذ توصيات الاستعراض.
    44. at the time of the present report the General Assembly has not invoked this provision. UN 44 - ووقت إعداد هذا التقرير، لم تحتج الجمعية العامة للأمم المتحدة بهذا الحكم.
    236. as at the date of the present report, the two bound volumes of Reports 2010 and Reports 2011 had been published. UN 236 - ووقت إعداد هذا التقرير، كان قد تم نشر مجلدين من مجموعة التقارير لعامي 2010 و 2011.
    272. as at the date of the present report, the bound volume of Reports 2009 had been printed. UN 274 - ووقت إعداد هذا التقرير، كان قد تم طبع مجلد من مجموعة التقارير لعام 2009 (Reports 2009).
    by the time of this report, programming cycles had been harmonized in 27 countries. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كان قد تم مواءمة دورات البرمجة في ٢٧ بلدا.
    at the time this report was prepared, the Working Group was awaiting replies to 18 communications, for which the 90-day time-limit had not yet expired. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كان الفريق العامل ينتظر ردودا على ١٨ رسالة، لم تكن مهلة التسعين يوما قد انقضت عليها بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد