ويكيبيديا

    "ووقفيته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and its Waqf
        
    • ISF
        
    Paying tribute to those States, foremost among which is the Kingdom of Saudi Arabia, that regularly fulfill their obligations and make donations to Al-Quds Fund and its Waqf; UN مشيداً بالدول التي تحافظ على الوفاء بالتزاماتها وتبرعاتها لصندوق القدس ووقفيته وفي مقدمتها المملكة العربية السعودية،
    Commending the positive role played by the Governing Board of Al-Quds Fund in quest of financial resources to promote the Fund and its Waqf, UN منوهاً بالدور الإيجابي الذي يقوم به مجلس إدارة صندوق القدس للبحث عن موارد مالية لتنمية الصندوق ووقفيته :
    Appreciating the significance of the vital role played by Al-Quds Fund and its Waqf to support the steadfastness and struggle of the Palestinian people within the occupied Palestinian territories, and particularly the city of Al-Quds Al-Sharif; UN مقدراً أهمية الدور الحيوي الذي يقوم به صندوق القدس ووقفيته لدعم صمود ونضال الشعب الفلسطيني داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة وبخاصة مدينة القدس الشريف،
    THE ISLAMIC SOLIDARITY FUND and its Waqf UN صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته
    Taking note with appreciation of the report forwarded to the Islamic Conference of Foreign Ministers in Islamabad by the Permanent Council of the ISF regarding organizational reforms and administrative restructuring with a view to preserving the ISF's capital and waqf, as well as to improving and modernizing the financial and administrative working methods of the Fund; UN وإذ يأخذ علما بالتقرير المرفوع من المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي إلى المؤتمر الوزاري بإسلام آباد عن الإصلاحات التنظيمية وإعادة الهيكلة الإدارية بهدف المحافظة على رأس مال الصندوق ووقفيته وتطوير وتحديث أسلوب العمل المالي والإداري بالصندوق؛
    It highly valued the donations made by Member States to the Fund and its Waqf, notably the Kingdom of Saudi Arabia for its on-going generous donations to the Fund. UN وثمّن عالياً التبرعات التي قدمتها الدول الأعضاء للصندوق ووقفيته خاصة المملكة العربية السعودية على تبرعاتها السخية الدائمة للصندوق.
    34/31-C Islamic Solidarity Fund and its Waqf UN قرار رقم 34/31 - ث حول صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته
    THE ISLAMIC SOLIDARITY FUND and its Waqf UN حول صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته
    C) Islamic Solidarity Fund and its Waqf UN صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته
    5/8-P (IS) On Al Quds Fund and its Waqf . 71 UN 8/5 س )ق.إ( قرار بشأن صندوق القدس ووقفيته
    32/8-C (IS) On the Islamic Solidarity Fund and its Waqf . 331 UN قرار بشأن صندوق التضامن اﻹسلامي ووقفيته 8/33 ث )ق.إ(
    AL-QUDS FUND and its Waqf UN بشأن صندوق القدس ووقفيته
    3. Expresses deep thanks and appreciation to the Member States, which have made donations to the Fund and its Waqf during the Financial Year 2000/2001in particular the Kingdom of Saudi Arabia, and the United Arab Emirates, State of Qatar. UN 3 - يعرب عن شكره العميق وتقديره للدول الأعضاء التي تبرعت للصندوق ووقفيته خلال السنة المالية 2001/2002م، وخاصة المملكة العربية السعودية ودولة الإمارات العربية المتحدة ودولة قطر.
    7. Expresses thanks and appreciation to the Permanent Council and its Chairman, and to the Executive Bureau of the Fund, for the efforts they exert in order to realize the objectives of the Fund and its Waqf. UN 7 - يوجه الشكر والتقدير للمجلس الدائم ولرئيسه ، وكذلك للإدارة التنفيذية للصندوق على الجهود التي يبذلونها في سبيل تحقيق أهداف الصندوق ووقفيته.
    142. The Conference took note of the Secretary General's invitation to Member States to provide the donations they can during the 33rd ICFM in order to support the budget of the ISF and its Waqf to enable them discharge their duties. UN 142 - أخذ المؤتمر علماً بدعوة الأمين العام الدول الأعضاء لتقديم ما تستطيعه من تبرعات أثناء انعقاد الدورة 33 للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، لدعم ميزانية الصندوق ووقفيته لتمكينهما من أداء مهامهما.
    3. Expresses its appreciation to the Member States that have made donations to the ISF and its Waqf during the Financial Year 2004/2005, particularly the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya and the Republic of Tunisia. UN 3 - يعرب عن شكره العميق وتقديره للدول الأعضاء التي تبرعت للصندوق ووقفيته خلال السنة المالية 2004/2005م، وخاصة الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى، والجمهورية التونسية.
    The Conference expressed thanks for the donations made by High Highness Sheikh Zaid Ibn Sultan Al Nahyan, President of the State of the United Arab Emirates amounting to three million US Dollars for the benefit of the Fund and its Waqf for the financial year 2003-2004. UN وأعرب عن شكره على تبرع سمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة بمبلغ ثلاثة مليون دولار أمريكي لصالح الصندوق ووقفيته للعام المالي 2003/2004.
    c) Islamic Solidarity Fund and its Waqf UN ج - صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته:
    3. Expresses its deep gratitude and appreciation to the Member States which have made donations to the Fund and its Waqf during the Financial Year 2003/2004, in particular the Kingdom of Saudi Arabia, the State of the United Arab Emirates and the Islamic Republic of Pakistan. UN 3 - يعرب عن شكره العميق وتقديره للدول الأعضاء التي تبرعت للصندوق ووقفيته خلال السنة المالية 2003/2004م، وخاصة المملكة العربية السعودية ودولة الإمارات العربية المتحدة وجمهورية باكستان الإسلامية.
    13. The Committee urged the OIC Member States to speed up the implementation of the Islamic Conference resolutions inviting the Member States to extend their voluntary contributions with the aim to cover the capital of Al-Quds fund and its Waqf, each amounting to one million US dollars. UN ١٣ - حثت الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي على اﻹسراع في تنفيذ القرارات الصادرة عن المؤتمرات اﻹسلامية التي دعت الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعاتها الطوعية لتغطية رأس مال صندوق القدس ووقفيته البالغين مائة مليون دولار أمريكي لكل منهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد