ويكيبيديا

    "ووقود الديزل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and diesel fuel
        
    • diesel fuel and
        
    • and diesel for
        
    The United Nations is responsible for the cost of electricity and diesel fuel, based on monthly consumption. UN وتتحمل الأمم المتحدة تكاليف الطاقة الكهربائية ووقود الديزل على أساس الاستهلاك الشهري.
    Electricity is often subsidized, as are kerosene, LPG and diesel fuel. UN وغالبا ما يتم دعم أسعار الكهرباء والكيروسين وغاز البترول المُسيﱠل ووقود الديزل.
    Heavy dependence on increasingly expensive imported oil and diesel fuel is another challenge for these small and vulnerable countries. UN كما أن الاعتماد الشديد على المستوردات من النفط ووقود الديزل الغالية باطراد هو تحد آخر لهذه البلدان الصغيرة الضعيفة.
    It was later established that the smugglers were trying to transport commercial goods and diesel fuel. UN وثبت فيما بعد أن المهربين كانوا يحاولون نقل سلع تجارية ووقود الديزل.
    This amount consisted of 386,250 barrels of crude oil; 946,500 barrels of refined products such as fuel oil, diesel fuel and naphtha; and 12,269 barrels of other oil products, such as asphalt. UN وكان هذا المقدار مكوناً من 250 386 برميلاً من النفط الخام؛ و500 946 برميل من المنتجات المكررة مثل زيت الوقود ووقود الديزل والنفتا؛ و269 12 برميلاً من المنتجات النفطية الأخرى كالأسفلت.
    Supply of 5.9 million litres of petrol and diesel fuel for ground transportation UN توفير 5.9 ملايين لتر من النفط ووقود الديزل من أجل النقل البري
    We seized a huge cache of automatic weapons, demolition charges, nitrogen fertilizer, and diesel fuel. Open Subtitles نحن ضبطت كميات كبيرة من الأسلحة الآلية، رسوم الهدم، الأسمدة النيتروجينية ، ووقود الديزل.
    According to available statistics, Gaza is receiving only 30 per cent of its fuel needs per week, and, in particular, receives insufficient quantities of cooking oil and diesel fuel. UN ووفقاً للإحصاءات المتاحة، لا تتلقى غزة سوى 30 في المائة من احتياجاتها الأسبوعية من الوقود، وعلى وجه الخصوص، تتلقى كميات غير كافية من زيت الطهي ووقود الديزل.
    UNSCO commented that the contracts referred to were issued to Company B, on the basis of competitive bidding, for the provision of gasoline and diesel fuel at the company's various filling stations in Israel. UN وعلق المكتب على ذلك قائلا إن العقود المشار إليها منحت إلى الشركة باء على أساس عطاء تنافسي للتزويد بالبنزين ووقود الديزل في مختلف محطات الوقود التابعة للشركة في إسرائيل.
    As to fuel consumption, there was a reduction in the consumption of heating fuel and diesel fuel for generators and vehicles as a result of enhanced fuel management measures, including the creation of a dedicated fuel management cell for closer monitoring of fuel consumption and the installation of solar water heating panels. UN وفيما يتعلق باستهلاك الوقود، حدث انخفاض في استهلاك وقود التدفئة، ووقود الديزل المستخدَم لتشغيل المولدات الكهربائية والمركبات، نتيجة لتدابير تعزيز إدارة الوقود، بما في ذلك إنشاء خلية مكرّسة لإدارة الوقود من أجل رصد استهلاك الوقود عن كثب، وتركيب ألواح شمسية لتسخين المياه.
    Provision was made under this heading in the amount of $89,100 for electricity and water ($3,500) and diesel fuel and oil ($85,600) to be used for generators and water pumps. UN ١٤- المنافع - أدرج اعتماد تحت هذا البند قيمته ١٠٠ ٨٩ دولار للكهرباء والمياه )٥٠٠ ٣ دولار(، ووقود الديزل والزيوت )٦٠٠ ٨٥ دولار( لاستخدامها في المولدات الكهربائية ومضخات المياه.
    99. The variance is primarily attributable to the costs of fuel for the 16 naval vessels required to support the Government of Haiti in establishing control and management of its land and coastal borders. Provision is made for 200 litres of petrol and diesel fuel per day per boat. UN 99 - يعزى الفرق في المقام الأول إلى تكاليف وقود 16 سفينة من السفن البحرية اللازمة لتقديم الدعم لحكومة هايتي لفرض سيطرتها على حدودها البرية والساحلية وإدارتها، ورُصد اعتماد لشراء 200 لتر من الوقود ووقود الديزل لكل سفينة يوميا.
    As the only producer and the main supplier of oil products on the Lithuanian, Latvian and Estonian markets in 2002-2004 AB Mažeikių nafta dominated the Baltic States gasoline and diesel fuel markets and was able to make unilateral decisions, while concluding contracts and selling oil products. UN فقد احتلت هذه الشركة، باعتبارها المنتج الوحيد والمورِّد الرئيسي لمنتجات النفط في أسواق ليتوانيا ولاتفيا وإستونيا في الفترة 2002-2004، مركزاً مهيمناً في أسواق البنزين ووقود الديزل في دول البلطيق وتمكنت من الانفراد بالقرارات، عند إبرام العقود وبيع منتجات النفط.
    22. The support component continued its efforts to reduce generator fuel costs through the acquisition of new generators with hybrid power (using a photovoltaic system combining solar energy and diesel fuel) and synchronizing capability to automatically distribute the power load between various generators in order to reduce fuel consumption. UN 22 - وواصل عنصر الدعم بذل جهوده الرامية إلى الحد من تكاليف وقود المولدات، باقتناء مولدات كهربائية جديدة (تستخدم نظاما فولطاضوئيا يجمع بين الطاقة الشمسية ووقود الديزل) وتوزيع العبء بين القدرات بشكل متزامن وتلقائي بين مختلف المولدات الكهربائية من أجل الحد من استهلاك الوقود.
    11. The unutilized balance under this heading was attributable to lower than projected requirements for spare parts, repairs and maintenance ($12,800) as well as to the availability of petrol and diesel fuel reserves purchased in the prior financial period ($42,900). UN 11 - يعزى الرصيد غير المستخدم تحت هذا البند إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بقطع الغيار والإصلاحات والصيانة (800 12 دولار) عن التقديرات الموضوعة لها، وكذلك إلى توفر احتياطيات البنزين ووقود الديزل من مشتريات الفترة المالية السابقة (900 42 دولار).
    Based on average daily consumption of 15 litres per vehicle for gasoline-powered vehicles and 30 litres per vehicle for diesel-powered vehicles at $0.4491 and $0.3535 per litre for gasoline and diesel fuel, respectively, plus oil and lubricants at 10 per cent of the fuel cost. UN بالاستناد إلى متوســـط استهـلاك يومي قدره ١٥ لترا لكل عربة بالنسبة للعربات التي تسير بالبنزين و٣٠ لترا لكل عربة بالنسبة للعربات التــي تسير بالديـــزل بتكلفــــة ٠,٤٤٩١ دولار و ٠,٣٥٣٥ دولار لكل لتر للبنزين ووقود الديزل على التوالي، باﻹضافة الى الزيوت ومواد التشحيم بمعدل ١٠ في المائة من تكلفة الوقود.
    Rations for an average strength of 6,934 military personnel (excluding staff officers) and 1,101 formed police personnel in 31 locations, and diesel fuel for cooking for an average strength of 1,107 military personnel and 207 formed police personnel in 12 locations UN حصص الإعاشة لقوام متوسطه 934 6 فردا من العسكريين (باستثناء ضباط الأركان) و 101 1 فرد من الشرطة المشكلة في 31 موقعا؛ ووقود الديزل للطهي لقوام متوسطه 107 1 فرد من العسكريين و 207 أفراد من الشرطة المشكلة في 12 موقعا
    The Competition Council of Lithuania initiated investigations in July 2004 to establish whether the actions of AB Mažeikių nafta in the period between 2002 and 2004 could have caused gasoline and diesel fuel prices in Lithuania to be higher than those in other Baltic States, and to determine whether the differences in fuel prices in Lithuania, Latvia and Estonia could have resulted from restrictive actions by the company. UN 5- بدأ مجلس المنافسة في ليتوانيا تحقيقات في تموز/يوليه 2004 لتحديـد ما إذا كانـت إجراءات شركة AB Mažeikių nafta في الفترة ما بين عامي 2002 و2004 قد تسببت في رفع أسعار البنزين ووقود الديزل في ليتوانيا عن أسعارهما في دول البلطيق الأخرى، ولتحديد ما إذا كانت الفروق في أسعار الوقود في ليتوانيا ولاتفيا وإستونيا ناجمة عن إجراءات تقييدية اتخذتها الشركة.
    38. The proposal under ground transportation provides for the acquisition of 635 vehicles, as well as the short-term rental of vehicles pending the delivery of new vehicles, Carlog equipment, vehicle spare parts, equipment for vehicle workshops, repairs and maintenance, liability insurance and diesel fuel (A/62/544, para. 116). UN 38 - ويشمل الاقتراح الوارد تحت بند النقل البري اعتمادا لاقتناء 635 مركبة، ولاستئجار مركبات لفترات قصيرة الأجل ريثما يتم تسليم المركبات الجديدة، ومعدات تسجيل حركة السيارات، وقطع غيار المركبات، ومعدات ورش المركبات وتصليحها وصيانتها، وتأمين المسؤولية قبل الغير، ووقود الديزل (A/62/544، الفقرة 116).
    Transported 2,063 tons of bottled water, butane gas bottles, engine oil (in barrels), diesel fuel and aviation fuel UN تم نقل 063 2 طنا من المياه المعبأة وقوارير غاز البوتان وزيت المحرك (في براميل) ووقود الديزل ووقود الطائرات
    With regard to fuel consumption, there was a reduction in the consumption of diesel fuel for generators, heating fuel and diesel for vehicles as result of enhanced fuel management measures, including the creation of a dedicated cell to monitor fuel consumption and to ensure compliance with fuel management policies. UN وفيما يتعلق باستهلاك الوقود، طرأ انخفاض على استهلاك وقود الديزل للمولدات الكهربائية والوقود المستخدم للتدفئة ووقود الديزل لتشغيل المركبات، نتيجة للتدابير المعززة لإدارة الوقود التي شملت إنشاء خلية مخصصة لرصد استهلاك الوقود وكفالة الامتثال لسياسات إدارة الوقود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد