ويكيبيديا

    "ووكالة الأمن الوطني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the National Security Agency
        
    Those armouries belong to the armed forces, the national police, the Executive Protection Service and the National Security Agency. UN وتلك الموجودات تخص القوات المسلحة، والشرطة الوطنية، ودائرة حماية المسؤولين التنفيذيين، ووكالة الأمن الوطني.
    It invested the Agency with all responsibilities and powers relating to narcotic issues, some of which were previously held by the national police and the National Security Agency. UN وقد خول هذا التشريع وكالة إنفاذ قوانين مراقبة المخدرات جميع المسؤوليات والصلاحيات ذات الصلة بمسائل المخدرات، كان بعضها سابقا في حوزة الشرطة الوطنية ووكالة الأمن الوطني.
    Advice through monthly meetings with the National Security Adviser, the National Security Agency and the Minister of Justice on the implementation of measures to right-size the security architecture, pursuant to the security reform legislation UN إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع مستشار الأمن الوطني ووكالة الأمن الوطني ووزير العدل بشأن تنفيذ تدابير لتحديد الحجم الأمثل للبنية الأمنية عملا بتشريع الإصلاح الأمني
    Advice through monthly meetings with the National Security Adviser, the National Security Agency and the Minister of Justice on the implementation of measures to right-size the security architecture pursuant to the security reform legislation UN :: إسداء المشورة عن طريق اجتماعات شهرية مع مستشار الأمن الوطني ووكالة الأمن الوطني ووزير العدل بشأن تنفيذ تدابير لتحديد الحجم الأمثل للبنية الأمنية عملا بتشريع الإصلاح الأمني
    226. This resulted in an e-mail exchange between the Monitoring Group and the National Security Agency, during which the Monitoring Group obtained a certain amount of information and a number of documents from the National Security Agency. UN 226 - وأسفر ذلك عن تبادل رسائل بالبريد الالكتروني بين الفريق ووكالة الأمن الوطني حصل الفريق من خلالها على قدر معين من المعلومات، وعدد من الوثائق من وكالة الأمن الوطني.
    115. To investigate the implementation, and any violations, of the travel ban, the Panel held various discussions with senior officials in the Ministries of Justice and Foreign Affairs and with officials in the Bureau of Immigration and Naturalization and the National Security Agency. UN 115 - لغرض التحقق من تنفيذ حظر السفر وأية انتهاكات تتعلق به، أجرى الفريق مناقشات متعددة مع كبار المسؤولين في وزارتي العدل والخارجية ومع مسؤولين في مكتب الهجرة والتجنيس ووكالة الأمن الوطني.
    The source alleges that the detention of Choi Sang Soo and Choi Seong Il was ordered by a branch of the National Security Agency in charge of the Hoiryeong crop-processing factory, the conspiracy research office of the National Security Agency in North Hamkyung Province and the National Security Agency in Pyongyang. UN 6- ويدعي المصدر أن احتجاز شوي سانغ سو وشوي سيونغ إيل جاء بأمر من شعبة وكالة الأمن الوطني المسؤولة عن مصنع تجهيز المحاصيل في هواريونغ، ومكتب التحري عن المؤامرات التابع للوكالة في مقاطعة هامكيونغ الشمالية، ووكالة الأمن الوطني في بيونغ يانغ.
    160. The Panel has discussed the cross-border movement of people and goods with various law enforcement agencies (the Bureau of Immigration and Naturalization, the Liberian National Police and the National Security Agency) at border crossings in Grand Cape Mount and Grand Gedeh. UN 160 - وناقش الفريق حركة الناس والبضائع عبر الحدود مع مختلف وكالات إنفاذ القانون (مكتب الهجرة والتجنيس، والشرطة الوطنية لليبريا، ووكالة الأمن الوطني) في معابر الحدود في غراند كيب ماونت وغراند جيديه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد