ويكيبيديا

    "ويتضمن المشروع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the project includes
        
    • the project has
        
    • the project will
        
    • project involves
        
    • it involves
        
    • the draft contains
        
    • included in the project
        
    the project includes proposals frequently mentioned by the States, as well as some received in writing from the countries. UN ويتضمن المشروع مقترحات كثيرا ما قدمتها الدول الأعضاء، فضلا عن بعض المقترحات الخطية التي وردت من البلدان.
    the project includes awareness and education programmes and capacity-building for local support infrastructure. UN ويتضمن المشروع برامج التوعية والتربية وبناء القدرات لدعم البنية التحتية المحلية.
    the project includes the excavation and rehabilitation of 100 natural water points. UN ويتضمن المشروع حفر وإصلاح 100 من عيون المياه الطبيعية.
    the project has included education, advice, fund-raising for developmental projects and educational visits to the countries taking part. UN ويتضمن المشروع التثقيف وتقديم النصح وجمع الأموال للمشاريع الإنمائية والزيارات التثقيفية إلى البلدان المشاركة.
    the project will undertake an assessment of policy-specific interventions for poverty alleviation in small-scale mining communities. UN ويتضمن المشروع تقييما لتدخلات السياسة العامة التي وُضعت خصيصا للتخفيف من الفقر عن طريق تقديم المساعدة إلى العاملين في أنشطة التعدين الصغيرة النطاق.
    Project involves: Bathymetric charting of the canyons, current metering, sedimentological and mineralogical studies, shallow seismic and side scan and general hydrodynamic of shelf. UN ويتضمن المشروع: وضع خرائط أعماق للأودية البحرية وقياس التيارات وإجراء دراسات للترسبات والمعادن ومسح سيزمي سطحي وجانبي للأودية وللحركة العامة لمياه الجُرف.
    it involves contract farming arrangements between Migros and producer associations from Ghana and Mozambique as well as the development of a label for product differentiation. UN ويتضمن المشروع وضع ترتيبات للزراعة التعاقدية بين شركة ميغروه ورابطات المنتجين من غانا وموزامبيق، فضلاً عن استحداث علامة تجارية للتمييز بين المنتجات.
    the draft contains provisions that undermine the independence of the judiciary from the executive. UN ويتضمن المشروع أحكاما تقوض استقلال الجهاز القضائي عن السلطة التنفيذية.
    A training component is included in the project. UN ويتضمن المشروع أيضا عنصرا يتعلق بالتدريب.
    the project includes support and funding for exchanges with countries from the global South where aid information and coordination are more advanced. UN ويتضمن المشروع دعم وتمويل عمليات التبادل مع بلدان من جنوب الكرة الأرضية حيث تعد معلومات المعونة وتنسيقها أكثر تقدماً.
    the project includes field trials in a number of countries in tropical and temperate regions. UN ويتضمن المشروع اختبارات ميدانية في عدة بلدان تقع في أقاليم مدارية ومعتدلة.
    the project includes also assistance to NGOs in strengthening their capacity to undertake human rights promotion and protection activities. UN ويتضمن المشروع تقديم المساعدة للمنظمات غير الحكومية للنهوض بقدرتها على الاضطلاع بأنشطة لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها.
    the project includes several workshops on the topic with Czech and foreign experts, conferences and also an analysis of the current situation of care facilities for children of preschool age. UN ويتضمن المشروع عقد عدة حلقات عمل بشأن الموضوع مع خبراء تشيكيين وأجانب وعقد المؤتمرات وأيضا إجراء تحليل للحالة الراهنة لمرافق توفير الرعاية للأطفال الذين هم في سن ما قبل الالتحاق بالمدرسة.
    the project includes after-school support, establishment of a library, literacy activities and environmental improvement such as toilets and wells. UN ويتضمن المشروع دعما لبرامج ما بعد اليوم الدراسي، وإنشاء مكتبة، وأنشطة لمحو الأمية، وسبلا لتحسين البيئة من قبيل الآبار والمراحيض.
    the project includes the operation of the Spanish fund for youth integration, a $500,000 microcredit initiative through which 2,500 young people have set up their first business. UN ويتضمن المشروع تشغيل الصندوق الإسباني لإدماج الشباب، وهي مبادرة لتوفير قروض متناهية الصغر بمبلغ قدره 000 500 دولار مكّنت 500 2 شاب من مباشرة أول مشروع لهم.
    the project includes many components related to sustainable development -- i.e., the balance between environmental protection and economic concerns such as agriculture and tourism. UN ويتضمن المشروع عدة مكونات تتعلق بالتنمية المستدامة أي التوازن بين الحماية البيئية والشواغل الاقتصادية مثل الزراعة والسياحة.
    the project includes the establishment of new premises for the youth court in Kabul as well as a special residential institution for offenders aged 15-18. UN ويتضمن المشروع انشاء مبان جديدة لمحكمة الأحداث في كابول، اضافة إلى مؤسسة لاقامة الجانحين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 سنة و 18 سنة.
    the project has a sustainable tourism component for the Gulf of Honduras, Bocas del Toro and the Miskito Coast. UN ويتضمن المشروع عنصرا للسياحة المستدامة لخليج هندوراس وبوكاس ديل تورو وساحل ميسكيتو.
    the project will also support the establishment of a network amongst the various partners involved, and further the work already undertaken by the IEES in regard to the training of trainers. UN ويتضمن المشروع أيضا وضع مختلف الشركاء في شبكات فضلا عن إنماء واستمرار التدريب لدى المثقفين/المثقفات الذين ينتمون إلى معهد الدراسات التربوية والاجتماعية.
    The project involves a literature search on models for supportive neighbourhoods and communities relevant to older women, including cross cultural issues. UN ويتضمن المشروع بحثاً في الأدبيات المتعلقة بالنماذج الداعمة للأحياء المجاورة والمجتمعات المحلية ذات الصلة بالنساء المسنات بما في ذلك المسائل الثقافية الشاملة.
    It involves: UN ويتضمن المشروع ما يلي:
    the draft contains the results of extensive consultations with older persons on their quality of life and their views on progress in implementing the Madrid Plan of Action. UN ويتضمن المشروع نتائج المشاورات المسهبة التي أُجريت مع كبار السن بشأن نوعية حياتهم وآرائهم إزاء التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مدريد.
    included in the project are training courses in urban or peri-urban agriculture with thematic complements in leadership, community strengthening, nutritional education and consumption habits and food preparation; UN ويتضمن المشروع دورات تدريبية على الزراعة في المناطق الحضرية أو في الضواحي مع دروس تكميلية مواضيعية في مجالات القيادة، وتعزيز المجتمع المحلي، والتثقيف في مجال التغذية، والعادات الاستهلاكية وتحضير الأغذية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد