2. the report of the Secretary-General contains information on assets, outstanding liabilities and fund balances as at 30 June 2005. | UN | 2 - ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات عن الأصول والخصوم غير المسددة وأرصدة الأموال في 30 حزيران/يونيه 2005. |
the report of the Secretary-General contains a set of pertinent and updated recommendations that take into account developments in recent years. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام مجموعة من التوصيات الوثيقة الصلة والتي جرى تحديثها بحيث تأخذ في الحسبان تطورات السنوات الأخيرة. |
14. the report of the Secretary-General contains a proposal for additional requirements of $2.3 million for insuring United Nations premises for the current biennium. | UN | 14 - ويتضمن تقرير الأمين العام اقتراحا باحتياجات إضافية تبلغ 2.3 مليون دولار للتأمين على مباني الأمم المتحدة في فترة السنتين الحالية. |
the Secretary-General's report contains the principal conclusions of the comprehensive review conducted on the management and operations of the Department of Public Information. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام النتائج الرئيسية للاستعراض الشامل الذي أجري بشأن تنظيم إدارة شؤون الإعلام وعملياتها. |
the Secretary-General's report contains a range of proposals for the reform of the United Nations institutional machinery. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام مجموعة من الاقتراحات الخاصة بإصلاح الآلية المؤسسية للأمم المتحدة. |
the report of the Secretary-General shall include information on the status of documentation to be issued during the forthcoming session. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة. |
the report of the Secretary-General shall include information on the status of documentation to be issued during the forthcoming session. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة. |
14. the report of the Secretary-General contains a proposal for additional requirements of $2.3 million for insuring United Nations premises for the current biennium. | UN | 14 - ويتضمن تقرير الأمين العام اقتراحا باحتياجات إضافية تبلغ 2.3 مليون دولار للتأمين على مباني الأمم المتحدة في فترة السنتين الحالية. |
the report of the Secretary-General contains a number of recommendations in the areas of conflict prevention, improving governance, early warning systems, mediation, preventive diplomacy and peace negotiations. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام عددا من التوصيات المتعلقة بمجالات مثل منع نشوب الصراع وترشيد الحكم، ونُظم الإنذار المبكر والوساطة والدبلوماسية الوقائية ومفاوضات السلام. |
3. the report of the Secretary-General contains a revised budget for UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, which amounts to $522,753,200 for the maintenance and expansion of the mission. | UN | 3 - ويتضمن تقرير الأمين العام ميزانية منقحة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، تصل إلى مبلغ 200 753 522 دولار لمواصلة البعثة وتوسيعها. |
2. the report of the Secretary-General contains cost estimates for the long-term strengthening of security and safety based on a comprehensive review of arrangements at Headquarters and other main locations, supplemented by findings of security assessment missions to the United Nations Office at Nairobi and to the regional commissions. | UN | 2 - ويتضمن تقرير الأمين العام تقديرات التكاليف اللازمة لتعزيز الأمن والسلامة في الأجل الطويل استنادا إلى استعراض شامل للترتيبات المتبعة في المقر وأماكن العمل الرئيسية الأخرى، مكملا بالنتائج التي خلصت إليها بعثات التقييم الأمني الموفدة إلى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وإلى اللجان الإقليمية. |
2. the report of the Secretary-General contains cost estimates for the long-term strengthening of security and safety based on a comprehensive review of arrangements at Headquarters and other main locations, supplemented by findings of security assessment missions to the United Nations Office at Nairobi and the regional commissions. | UN | 2 - ويتضمن تقرير الأمين العام تقديرات التكاليف اللازمة لتعزيز الأمن والسلامة في الأجل الطويل استنادا إلى استعراض شامل للترتيبات المتبعة في المقر وأماكن العمل الرئيسية الأخرى، أكملته النتائج التي خلصت إليها بعثات التقييم الأمني الموفدة إلى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي واللجان الإقليمية. |
the report of the Secretary-General contains information on the other key players with whom the Special Envoy interacts (ibid., paras. 12-18). | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات عن الجهات الأخرى الرئيسية التي سوف يتعامل معها المبعوث الخاص (المرجع نفسه، الفقرات 12-18). |
the Secretary-General's report contains highly disturbing eyewitness accounts of Israel's disproportionate use of force, not only in Jenin but also in Nablus and other cities throughout the West Bank. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام روايات مفزعة للغاية لشهود عيان عن استعمال إسرائيل المفرط للقوة، لا في جنين وحدها، بل أيضا في نابلس وغيرها من المدن في أنحاء الضفة الغربية. |
the Secretary-General's report contains specific proposals on the modalities of future United Nations engagement with the New Partnership for Africa's Development. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام مقترحات محددة بشأن طرائق اشتراك الأمم المتحدة في المستقبل مع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
the Secretary-General's report contains specific suggestions on the implementation of the Panel's recommendations. | UN | 10- ويتضمن تقرير الأمين العام اقتراحات محددة عن تنفيذ توصيات الفريق. |
15. the Secretary-General's report contains information on the role and responsibilities of host countries in providing the required protection to the United Nations (A/56/848, para. 6). | UN | 15 - ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات عن دور ومسؤوليات البلدان المضيفة في توفير الحماية اللازمة للأمم المتحدة (A/56/848، الفقرة 6). |
the report of the Secretary-General shall include information on the status of documentation to be issued during the forthcoming session; | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة؛ |
the report of the Secretary-General shall include information on the status of documentation to be issued during the forthcoming session; | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة؛ |
the report of the Secretary-General shall include information on the status of documentation to be issued during the forthcoming session. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة. |
An overview of those activities is contained in the report of the Secretary-General on the International Year of Forests (E/CN.18/2011/7). | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للغابات (E/CN.18/2011/7) لمحة عامة عن تلك الأنشطة. |
The above-mentioned report of the Secretary-General includes a specific challenge to human rights actors to contribute more effectively to efforts to eradicate poverty. | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام المذكور أعلاه تحديا خاصا أمام الجهات الفاعلة في مجال حقوق الإنسان حتى تساهم بفعالية أكبر في الجهود الرامية إلى القضاء على الفقر. |
the Secretary-General's report contains the bold vision required to translate the current recovery into a lasting transformation that will set Africa on a course of sustainable human development. | UN | ويتضمن تقرير اﻷمين العام التصور الشجاع اللازم لترجمة الانتعاش الراهن إلى تحول دائم يضع أفريقيا على درب التنمية البشرية المستدامة. |