his delegation looked forward to improvement in that regard. | UN | ويتطلع وفده إلى حدوث تحسن في هذا المجال. |
his delegation looked forward to receiving fact sheets on FDI. | UN | ويتطلع وفده لتلقي صحائف الوقائع بشأن الاستثمار اﻷجنبي المباشر. |
his delegation looked forward to cooperating in that task. | UN | ويتطلع وفده إلى التعاون على إنجاز هذا العمل. |
his delegation looked forward to playing an active and effective role in the work of that Committee. | UN | ويتطلع وفده للاضطلاع بدور نشط وفاعل في أعمال اللجنة. |
it looked forward to the panel discussion on space technology and pandemics. | UN | ويتطلع وفده إلى حلقة النقاش بشأن تكنولوجيا الفضاء والجائحات. |
his delegation looked forward to reviewing those guidelines at the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | ويتطلع وفده إلى استعراض تلك المبادئ التوجيهية خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
his delegation looked forward to working with the Secretariat to bring about such improvements in documentation. | UN | ويتطلع وفده إلى العمل مع اﻷمانة العامة ﻹجراء تحسينات كهذه في الوثائق. |
his delegation looked forward to an early conclusion of those projects. | UN | ويتطلع وفده الى الفرع المبكر من تلك المشاريع. |
his delegation looked forward to participating actively in the preparatory work for that event. | UN | ويتطلع وفده إلى المشاركة بنشاط في الأعمال التحضيرية لهذه المناسبة. |
his delegation looked forward to working with other Member States to make progress on the development agenda. | UN | ويتطلع وفده إلى العمل مع دول أعضاء أخرى لإحراز تقدم بشأن البرنامج الإنمائي. |
his delegation looked forward to participating actively in the Vienna Forum to be held in early 2008. | UN | ويتطلع وفده إلى المشاركة على نحو نشط في منتدى فيينا المقرر عقده في أوائل عام 2008. |
his delegation looked forward to examining the options for consolidating the funding structure to be presented by the Secretariat. | UN | ويتطلع وفده نحو فحص خيارات تعزيز هياكل التمويل المزمع عرضها على الأمانة العامة. |
his delegation looked forward with confidence to the results of Working Group VI's efforts to prepare an annex to the Guide specific to security rights in intellectual property. | UN | ويتطلع وفده بثقة إلى نتائج جهود الفريق العامل الرابع لإعداد مرفق للدليل خاص بالحقوق الضمانية في الملكية الفكرية. |
his delegation looked forward to the establishment of the Peacebuilding Commission called for in the Outcome of the High-level Plenary Meeting. | UN | ويتطلع وفده إلى إنشاء لجنة بناء السلام الذي دعت إليه نتائج الاجتماع العام الرفيع المستوى. |
his delegation looked forward to resuming consideration of the issue at the sixtieth session. | UN | ويتطلع وفده إلى استئناف النظر في المسألة في الدورة الستين. |
his delegation looked forward to receiving other delegations' comments on that initiative. | UN | ويتطلع وفده إلى تعليقات الوفود الأخرى على هذه المبادرة. |
his delegation looked forward to working with all to reinvigorate respect and appreciation for fundamental human rights. | UN | ويتطلع وفده إلى العمل مع الجميع لتنشيط احترام حقوق الإنسان الأساسية وتقديرها. |
his delegation looked forward to hearing how the Secretariat planned to implement the Board's recommendations. | UN | ويتطلع وفده إلى معرفة كيف تعتزم الأمانة العامة تنفيذ توصيات المجلس. |
Nevertheless, the possibilities for reconciling positions had not been exhausted and his delegation looked forward to discussing the topic further in the Working Group. | UN | ومع ذلك فإن إمكانيات التوفيق بين المواقف لم تستنفد بعد، ويتطلع وفده إلى مواصلة مناقشة الموضوع في الفريق العامل. |
his delegation looked forward to the day when Puerto Rico would be a full, free and independent State Member of the United Nations. | UN | ويتطلع وفده إلى اليوم الذي تصبح فيه بورتوريكو دولة عضوا حرة ومستقلة وعضوا كامل العضوية في الأمم المتحدة. |
it looked forward to the admission of Palestine as a State Member of the United Nations and, ultimately, to the day when the Fourth Committee's programme of work would no longer include consideration of the current item. | UN | ويتطلع وفده إلى قبول فلسطين بوصفها دولة عضوا في الأمم المتحدة، وفي نهاية الأمر، يتطلع إلى اليوم الذي لا تعود اللجنة الرابعة لتدرج في برنامج عملها النظر في البند الحالي. |
The International Civil Service Commission (ICSC) had considered that issue at its most recent session and his delegation was looking forward to its recommendations in that regard. | UN | كما أن لجنة الخدمة المدنية الدولية قد نظرت في هذه المسألة في دورتها الأخيرة ويتطلع وفده إلى توصياتها في هذا المجال. |