the Director, Office of Legal and Procurement Support, Bureau of Management, is responsible for implementation of this recommendation. | UN | ويتولى مدير مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات التابع لمكتب شؤون الإدارة المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
the Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
the Director General of the Ministry of Justice serves as Chairman. | UN | ويتولى مدير عام وزارة العدل رئاسة اللجنة. |
the Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
the Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
the Director, Division of Treaty Affairs, is responsible for its implementation. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات مسؤولية تنفيذها. |
Responsibility for its implementation belongs to the Director, Division of Treaty Affairs. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات مسؤولية تنفيذها. |
Responsibility for implementing this recommendation belongs to the Director, Division for Treaty Affairs. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
the Director of the Office of Audit and Performance Review is responsible for implementation of this recommendation. | UN | ويتولى مدير مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
the Director of the Operations Support Group and the Directors of the Regional Bureaux are responsible for implementing this recommendation. | UN | ويتولى مدير فريق دعم العمليات ومدراء المكاتب الإقليمية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
the Director, Office of Human Resources, Bureau of Management, is responsible for implementation of this recommendation. | UN | ويتولى مدير مكتب الموارد البشرية التابع لمكتب شؤون الإدارة المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
the Director, Operations Support Group, is responsible for implementation of this recommendation. | UN | ويتولى مدير فريق دعم العمليات مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
the Director of Administration and Human Resources Management and the Comptroller are responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى مدير إدارة الشؤون اﻹدارية والموارد البشرية والمراقب المالي تنفيذ هذه التوصية. |
the Director of the Division for Finance, Administration and Management Information Systems will monitor the overall compliance for accuracy of recording. | UN | ويتولى مدير شعبة المالية واﻹدارة ونظم المعلومات اﻹدارية، اﻹشراف العام على الالتزام بالتسجيل الدقيق. |
the Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
The Chief of Staff directs the overall implementation of the restructuring process, in collaboration with the Director of the Department of Field Support. | UN | ويتولى مدير المكتب تسيير التنفيذ العام لعملية إعادة الهيكلة، بالتعاون مع مدير إدارة الدعم الميداني. |
the Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
the Director also maintains contact with other organizations and agencies and with host-country authorities on management and facilities issues. | UN | ويتولى مدير المكتب أيضا إدامة الاتصال بالمؤسسات والوكالات الأخرى وسلطات البلد المضيف فيما يتعلق بمسائل الإدارة والمرافق. |
the Director, Division of Treaty Affairs, will be responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
Responsibility for implementing this recommendation belongs to the Director of the Division for Treaty Affairs. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |