ويكيبيديا

    "ويجوز للدولة الطرف أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the State party may
        
    the State party may respond with any information it chooses to the Committee. UN ويجوز للدولة الطرف أن ترد على اللجنة بأي معلومات تختارها.
    the State party may respond with any information it chooses to the Committee. UN ويجوز للدولة الطرف أن ترد على اللجنة بأي معلومات تختارها.
    the State party may attach annexes, although they will not be translated. UN ويجوز للدولة الطرف أن تشفع تقاريرها بمرفقات، بالرغم من أن هذه المرفقات لن تُترجم.
    the State party may attach annexes which will, however, not be translated. UN ويجوز للدولة الطرف أن تضم مرفقات، غير أن هذه المرفقات لن تترجم.
    the State party may attach annexes which will, however, not be translated. UN ويجوز للدولة الطرف أن تضم مرفقات، غير أن هذه المرفقات لن تترجم.
    the State party may attach annexes, although these will not be translated. UN ويجوز للدولة الطرف أن تشفع تقاريرها بمرفقات، بالرغم من أن هذه المرفقات لن تترجم.
    the State party may include the reason for the objection. UN ويجوز للدولة الطرف أن تذكر سبب اعتراضها.
    the State party may include the reason for the objection. UN ويجوز للدولة الطرف أن تذكر سبب اعتراضها.
    the State party may inform the Committee that the reasons for the interim measures have lapsed or present arguments why the interim measures should be lifted. UN ويجوز للدولة الطرف أن تبلغ اللجنة بأن أسباب التدابير المؤقتة قد فات أوانها أو أن تقدم آراء تبين أسباب بطلان التدابير المؤقتة.
    the State party may inform the Committee that the reasons for the interim measures have lapsed or present arguments why the interim measures should be lifted. UN ويجوز للدولة الطرف أن تبلغ اللجنة بأن الأسباب التي تستدعي اتخاذ تدابير مؤقتة لم تعد قائمة أو أن تقدم حججاً تبين الأسباب التي تقتضي رفع التدابير المؤقتة.
    16. the State party may submit any comment it considers appropriate in reply to the conclusions and recommendations. UN 16- ويجوز للدولة الطرف أن تقدم، رداً على الاستنتاجات والتوصيات، أي تعليق تعتبره مناسباً.
    the State party may inform the Committee that the reasons for the interim measures have lapsed or present arguments why the interim measures should be lifted. UN ويجوز للدولة الطرف أن تبلغ اللجنة بأن الأسباب التي تستدعي اتخاذ تدابير مؤقتة لم تعد قائمة أو أن تقدم حججاً تبين الأسباب التي تقتضي رفع التدابير المؤقتة.
    the State party may inform the Committee that the reasons for the interim measures have lapsed or present arguments why the interim measures should be lifted. UN ويجوز للدولة الطرف أن تبلغ اللجنة بأن الأسباب التي تستدعي اتخاذ تدابير مؤقتة لم تعد قائمة أو أن تقدم حججاً تبين الأسباب التي تقتضي رفع التدابير المؤقتة.
    the State party may send a delegation to the specified session, which may contribute to the Committee's discussion, but in any event the Committee may issue provisional concluding observations and set a date for the submission by the State party of a report of a nature to be specified. UN ويجوز للدولة الطرف أن ترسل وفدا إلى الدورة المحددة، وله أن يساهم في مناقشة اللجنة، ولكن يجوز للجنة في جميع الأحوال أن تصدر ملاحظات ختامية مؤقتة وأن تحدد تاريخاً تقدم فيه الدولة الطرف تقريراً تُحدّد طبيعته.
    the State party may send a delegation to the specified session, which may contribute to the Committee's discussion, but in any event the Committee may issue provisional concluding observations and set a date for the submission by the State party of a report of a nature to be specified. UN ويجوز للدولة الطرف أن ترسل وفدا إلى الدورة المحددة، وله أن يساهم في مناقشة اللجنة، ولكن يجوز للجنة في جميع الأحوال أن تصدر ملاحظات ختامية مؤقتة وأن تحدد تاريخاً تقدم فيه الدولة الطرف تقريرا تُحدّد طبيعته.
    the State party may send a delegation to the specified session, which may contribute to the Committee's discussion, but in any event the Committee may issue provisional concluding observations and set a date for the submission by the State party of a report of a nature to be specified. UN ويجوز للدولة الطرف أن ترسل وفدا إلى الدورة المحددة، وله أن يساهم في مناقشة اللجنة، ولكن يجوز للجنة في جميع الأحوال أن تصدر ملاحظات ختامية مؤقتة وأن تحدد تاريخاً تقدم فيه الدولة الطرف تقريرا تُحدّد طبيعته.
    the State party may send a delegation to the specified session, which may contribute to the Committee's discussion, but in any event the Committee may issue provisional concluding observations and set a date for the submission by the State party of a report of a nature to be specified. UN ويجوز للدولة الطرف أن ترسل وفداً إلى الدورة المحددة ليساهم في مناقشات اللجنة، إلا أنه يجوز للجنة على أية حال أن تصدر ملاحظات ختامية مؤقتة وأن تقرر موعداً لتقديم الدولة الطرف تقريراً يحدد طابعه فيما بعد.
    the State party may send a delegation to the specified session, which may contribute to the Committee's discussion, but in any event the Committee may issue provisional concluding observations and set a date for the submission by the State party of a report of a nature to be specified. UN ويجوز للدولة الطرف أن ترسل وفدا إلى الدورة المحددة، وله أن يساهم في مناقشة اللجنة، ولكن يجوز للجنة في جميع الأحوال أن تصدر ملاحظات ختامية مؤقتة وأن تحدد تاريخاً تقدم فيه الدولة الطرف تقريراً تُحدّد طبيعته.
    the State party may send a delegation to the specified session, which may contribute to the Committee's discussion, but in any event the Committee may issue provisional concluding observations and set a date for the submission by the State party of a report of a nature to be specified. UN ويجوز للدولة الطرف أن ترسل وفدا إلى الدورة المحددة، وله أن يساهم في مناقشة اللجنة، ولكن يجوز للجنة في جميع الأحوال أن تصدر ملاحظات ختامية مؤقتة وأن تحدد تاريخاً تقدم فيه الدولة الطرف تقريراً تُحدّد طبيعته.
    the State party may send a delegation to the specified session, which may contribute to the Committee's discussion, but in any event the Committee may issue provisional concluding observations and set a date for the submission by the State party of a report of a nature to be specified. UN ويجوز للدولة الطرف أن ترسل وفدا إلى الدورة المحددة، وله أن يساهم في مناقشة اللجنة، ولكن يجوز للجنة في جميع الأحوال أن تصدر ملاحظات ختامية مؤقتة وأن تحدد تاريخاً تقدم فيه الدولة الطرف تقريرا تُحدّد طبيعته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد