ويكيبيديا

    "ويدعي مقدم البلاغ أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • The author claims that
        
    • he claims that
        
    • he alleges that
        
    The author claims that his return to Nigeria would make him a victim of a violation of article 3 of the Convention against Torture by Switzerland. UN ويدعي مقدم البلاغ أن إعادته الى نيجيريا ستجعله ضحية لانتهاك سويسرا المادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب.
    The author claims that the leader of the militia threatened to kill him and warned him against returning to Sudan. UN ويدعي مقدم البلاغ أن زعيم الميليشيا هدد بقتله وحذره من مغبة العودة إلى السودان.
    3.3 The author claims that his conviction violates article 19, paragraph 2, of the Covenant. UN ٣-٣ ويدعي مقدم البلاغ أن إدانته انتهاك ﻷحكام الفقرة ٢ من المادة ٩١ من العهد.
    he claims that his forced return to Tunisia would constitute a violation by the Netherlands of article 3 of the Convention against Torture. UN ويدعي مقدم البلاغ أن إجباره على العودة إلى تونس يشكل انتهاكا من طرف هولندا للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب.
    he claims that prisoners are systematically tortured in Nigeria, and that rejected asylum—seekers are arrested on their return. UN ويدعي مقدم البلاغ أن السجناء يعذبون بطريقة منهجية في نيجيريا، وأن المرفوضين من طالبي اللجوء يعتقلون لدى عودتهم.
    he alleges that his expulsion would constitute a violation by Australia of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN ويدعي مقدم البلاغ أن طرده يشكل انتهاكا من جانب استراليا للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    The author claims that he was taunted by the executioner about the impending execution and about how long it would take for him to die. UN ويدعي مقدم البلاغ أن الجلاد كان يتردد عليه ليسخر منه وليحدثه عن الوقت التي ستستغرقه عملية اﻹعدام كذلك كانت التجارب التي تجرى للمشنقة على مسمع منه.
    2.5 The author claims that the criminal proceedings against him were based on false evidence (pruebas falsas). UN ٢-٥ ويدعي مقدم البلاغ أن الاجراءات الجنائية المقامة ضده مستندة إلى أدلة خاطئة )pruebas falsas(.
    3.6 The author claims that he was beaten by the police upon his arrest, in violation of articles 7 and 10, paragraph 1, of the Covenant. UN ٣-٦ ويدعي مقدم البلاغ أن الشرطة ضربته عند إلقاء القبض عليه، وذلـــك انتهاكا للمادتين ٧ و٠١ فقرة ١ من العهد.
    The author claims that the clan has not been directly involved in the fighting, however it has been targeted by other clans owing to its wealth and its refusal to join or support economically the Hawiye militia. UN ويدعي مقدم البلاغ أن العشيرة لم تشارك مباشرة في المعارك، غير أنها استهدفت من جانب عشائر أخرى بسبب ثرائها ورفضها الانضمام إلى ميليشيا الهوية أو دعمها اقتصاديا.
    3.2 The author claims that a real risk exists that he would be subjected to torture or that his security would be endangered if he were to be returned to his country. UN ٣-٢ ويدعي مقدم البلاغ أن هنالك خطرا حقيقيا بأن يتعرض للتعذيب أو بأن يتعرض أمنه للخطر إذا أعيد إلى بلده.
    The author claims that the police took him to a room to be tortured, in order to make him disclose the names of those who attended the meetings in his relative's house. UN ويدعي مقدم البلاغ أن الشرطة أخذته الى غرفة لتعذيبه من أجل إكراهه على الكشف عن أسماء أولئك الذين حضروا الاجتماعات في منزل قريبه.
    3.2 The author claims that his forced return to Zaire would be in violation of article 3 of the Convention. UN ٣-٢ ويدعي مقدم البلاغ أن إعادته قسرا الى زائير ستكون انتهاكا للمادة ٣ من الاتفاقية.
    3.3 The author claims that his conviction violates article 19, paragraph 2, of the Covenant. UN ٣-٣ ويدعي مقدم البلاغ أن إدانته مخلﱠة بأحكام الفقرة ٢ من المادة ٩١ من العهد.
    he claims that his return to Ghana following the rejection of his application for refugee status would be in violation of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN ويدعي مقدم البلاغ أن عودته إلى غانا بعد رفض الطلب المقدم منه للحصول على مركز اللاجئ ينتهك المادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية واللاإنسانية أو المهينة.
    he claims that his return to Iran would constitute a violation of article 3 of the Convention against Torture by Sweden. He is represented by counsel. UN ويدعي مقدم البلاغ أن عودته إلى إيران ستشكل انتهاكا من جانب السويد للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب، ويمثله محام.
    he claims that he was regularly beaten by warders and that he still suffers from headaches as a result of a severe wound to his head sustained by the beatings, for which he was denied medical treatment. UN ويدعي مقدم البلاغ أن حراس السجن كانوا يضربونه بانتظام وبأنه لا يزال يعاني من الصداع نتيجة لجرح خطير أصيب به في رأسه بسبب الضرب وعدم توفير العلاج الطبي اللازم له.
    he claims that his forced return to Turkey would constitute a violation by Sweden of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN ويدعي مقدم البلاغ أن إعادته القسرية إلى تركيا تشكل انتهاكا من قبل السويد للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    he claims that his expulsion would constitute a violation of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN ويدعي مقدم البلاغ أن طرده سيشكل انتهاكا للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    he claims that his forced return to the Islamic Republic of Iran would constitute a violation by Sweden of article 3 of the Convention against Torture. UN ويدعي مقدم البلاغ أن إكراهه على العودة إلى جمهورية إيران اﻹسلامية يعتبر انتهاكا من السويد للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب.
    In this connection, he submits that a press conference was organized by the Prosecutor's Office on 11 March 1991, which depicted him as being solely responsible; he alleges that this press conference prejudiced witnesses against him. UN ويشير مقدم البلاغ في هذا الصدد إلى قيام النيابة بعقد مؤتمر صحفي في ١١ آذار/ مارس ١٩٩١ وإلى إشارتها فيه إلى أنه المسؤول الوحيد؛ ويدعي مقدم البلاغ أن هذا المؤتمر الصحفي قد أساء إليه لتأثيره على الشهود بما يتعارض مع مصلحته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد