ويكيبيديا

    "ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the European Union also welcomes
        
    • European Union also welcomes the
        
    • the EU also welcomes the
        
    • the European Union also welcomed the
        
    the European Union also welcomes the pledge made by the parties concerning reaching an agreement before the end of 2008. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بتعهد الطرفين بشأن التوصل إلى اتفاق قبل نهاية عام 2008.
    the European Union also welcomes Iran's commitment to suspend all enrichment related and reprocessing activities under IAEA supervision. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بالتزام إيران تعليق جميع أنشطة التخصيب وإعادة المعالجة تحت إشراف الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    the European Union also welcomes public-private partnerships and other mechanisms to promote foreign direct investment, and in that regard encourages good corporate governance and citizenship. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بالشراكات بين القطاعين العام والخاص وبالآليات الأخرى لتعزيز الاستثمار المباشر الأجنبي، ويشجع في هذا السياق الإدارة الحكيمة للشركات وحسن المواطنة.
    the European Union also welcomes the language in paragraph 6, which gives the mandate to prepare the first draft and decide on the timing of the informal consultations to the President of the General Assembly. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بالصياغة الواردة في الفقرة 6، التي تعطي ولاية لرئيس الجمعية العامة لإعداد المسودة الأولية وتقرير موعد المشاورات غير الرسمية.
    the EU also welcomes the call for action made by the Secretary-General. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بالدعوة إلى العمل التي وجهها الأمين العام.
    the European Union also welcomed the reports of the Integrated Framework Task Force and the task force on Aid for Trade and was committed to working with its WTO partners to implement the recommendations contained therein. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بتقارير فرقة عمل المعنية بإطار العمل المتكامل وفرقة العمل المعنية بالمعونة مقابل التجارة وهو ملتزم بالعمل مع شركائه في منظمة التجارة العالمية لتنفيذ التوصيات الواردة فيها.
    the European Union also welcomes and supports the work of the OAS/CARICOM mission in Haiti. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بالعمل الذي تؤديه بعثة منظمة الدول الأمريكية/الجماعة الكاريبية في هايتي ويدعمه.
    the European Union also welcomes the contribution of the Council of Europe to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, which will be held in 2001. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بإسهام مجلس أوروبا في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بها من تعصب، الذي من المقرر أن يعقد في عام 2001.
    the European Union also welcomes the prompt appointment of Mr. Hassan Bubacar Jallow as Prosecutor of the Rwanda Tribunal and wishes him well in his new position. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بتعيين السيد حسن بوبكر جالو على نحو عاجل مدعيا عاما للمحكمة الجنائية الدولية لروندا ويتمنى له كل الخير في منصبه الجديد.
    the European Union also welcomes the Secretary-General's recent expression of support with regard to the issue of security in the field, and looks forward to the concrete initiatives that will follow the current review phase. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بإعراب الأمين العام مؤخرا عن دعمه بصدد مسألة الأمن في الميدان، ويتطلع إلى المبادرات الملموسة التي ستعقب مرحلة الاستعراض الحالية.
    the European Union also welcomes the Secretary-General's proposals aimed at improving the coherence of the structures to deal, at the international level, with increasing environmental challenges. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا باقتراحات الأمين العام الرامية إلى تحسين الترابط بين الهياكل بغية التصدي، على الصعيد الدولي، للتحديات البيئية المتزايدة.
    the European Union also welcomes the decision to open the summit to representatives of non-governmental organizations, civil society organizations and the private sector, as was done in 2000 during the Millennium Summit. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بقرار فتح أبواب مؤتمر القمة أمام ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، كما تم في سنة 2000 في مؤتمر قمة الألفية.
    the European Union also welcomes the progress made in the area of disarmament, demobilisation and rehabilitation (DDR), with over 60,000 men having entered the DDR process. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بالتقدم المحرز في مجال نزع السلاح، والتسريح والتأهيل، بدخول ما يزيد عن 60 ألف رجل في عملية نزع السلاح والتسريح والتأهيل.
    the European Union also welcomes the inclusion in the draft resolution of the necessity of combating terrorism in all its forms and manifestations, including the possible resort by terrorists to weapons of mass destruction. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بإدراج ضرورة مكافحة الإرهاب بكافة أشكاله ومظاهره، بما في ذلك احتمال لجوء الإرهابيين إلى أسلحة الدمار الشامل، في مشروع القرار.
    the EU also welcomes the Secretary-General's call to action. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بدعوة الأمين العام إلى العمل.
    the EU also welcomes the pledge made by the parties to reach an agreement before the end of 2008. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بتعهد الطرفين بالتوصل إلى اتفاق قبل نهاية عام 2008.
    48. the European Union also welcomed the adoption of the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography (A/Res/54/263, annexes I and II), which were very important for the protection of the girl child. UN 48 - ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا باعتماد البروتوكولين الاختياريين الملحقين باتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال (A/Res/54/263، المرفقان الأول والثاني)، اللذين على جانب كبير من الأهمية لحماية الطفلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد