ويكيبيديا

    "ويرحب وفد بلادي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • my delegation welcomes
        
    • our delegation welcomes the
        
    my delegation welcomes consultations made by the Secretary-General with Member States on the best way to implement this strategy. UN ويرحب وفد بلادي بالمشاورات التي أجراها الأمين العام مع الدول الأعضاء بشأن أفضل سبيل لتنفيذ هذه الاستراتيجية.
    my delegation welcomes the outcome of this summer's Non-Proliferation Treaty Review Conference. UN ويرحب وفد بلادي بنتائج المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي عقد هذا الصيف.
    my delegation welcomes the Tribunal’s new and amended Rules of Procedure and Evidence, intended to streamline and expedite the proceedings. UN ويرحب وفد بلادي بالقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات الجديدة والمعدلة للمحكمة التي يقصد بها تبسيط اﻹجراءات والتعجيل بها.
    my delegation welcomes the recognition in the Secretary-General's report of the progress that has been made in rebuilding Rwanda after the genocide. UN ويرحب وفد بلادي بما ورد في تقرير الأمين العام من إشارة إلى التقدم المحرز في إعادة بناء رواندا في أعقاب الإبادة الجماعية.
    our delegation welcomes the introduction of results-oriented culture into the United Nations budgeting process. UN ويرحب وفد بلادي بإدخال ثقافة التقييم على أساس النتائج، في عملية وضع ميزانية الأمم المتحدة.
    my delegation welcomes measures adopted to end the conflicts in Somalia, Burundi, the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo and other parts of the continent. UN ويرحب وفد بلادي بهذا الاهتمام الذي تجسد في حالات الصراع في الصومال، وبوروندي، وأفريقيا الوسطى، والكونغو الديمقراطية.
    my delegation welcomes the initiatives being taken to address the problem of small arms and light weapons. UN ويرحب وفد بلادي بالمبادرات التي يجري الاضطلاع بها للتصدي لمشكلة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    my delegation welcomes the progress made with respect to Council's working methods, which are moving in the direction of greater transparency. UN ويرحب وفد بلادي بالتقدم المحرز فيما يتعلق بأساليب عمل المجلس التي تمضي قُدما نحو مزيد من الشفافية.
    my delegation welcomes Cuba's decision to accede to the NPT and to ratify the Treaty of Tlatelolco. UN ويرحب وفد بلادي بقرار كوبا الانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار والتصديق على معاهدة تلاتيلولكو.
    my delegation welcomes the present process of restructuring and revitalization of the United Nations. UN ويرحب وفد بلادي بالعملية الحالية ﻹعادة الهيكلة وتجديد الحيوية لﻷمم المتحدة.
    my delegation welcomes the priority accorded to Africa in the Convention. UN ويرحب وفد بلادي باﻷولوية التي منحت لافريقيا في الاتفاقية.
    my delegation welcomes the Secretary-General's recommendation that the holding of an international conference on the financing of development should be considered. UN ويرحب وفد بلادي بتوصية اﻷمين العام بأنه ينبغي النظر في عقد مؤتمر دولي بشأن تمويل التنميــة.
    my delegation welcomes the fact that the Scientific and Technical Subcommittee has begun to address space debris as a separate agenda item. UN ويرحب وفد بلادي بحقيقـة أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية بدأت تتناول مسألة الحطام الفضائي بوصفها بندا منفصلا في جــدول اﻷعمــال.
    my delegation welcomes this opportunity to speak on the agenda items relating to the question of disarmament. UN ويرحب وفد بلادي بهذه الفرصة للتكلم بشأن بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح.
    my delegation welcomes them all and looks forward to working with them. UN ويرحب وفد بلادي بهم جميعا ويتطلع الى العمل معهم.
    my delegation welcomes signs of a willingness to negotiate on the part of rebel forces. UN ويرحب وفد بلادي بالمواد التي تشير الى استعداد قوات المتمردين للتفاوض.
    my delegation welcomes the efforts of the Secretariat to elaborate the continuum concept in the forthcoming agenda for development. UN ويرحب وفد بلادي بالجهود التي تبذلها اﻷمانة لتطوير مفهوم التواصل في خطة التنميـــة الجـــاري إعدادها.
    my delegation welcomes that initiative and suggests that, if possible, more consultants from developing countries be included in the group. UN ويرحب وفد بلادي بهذه المبـــــادرة ويقتــــرح إشراك المزيد من الخبراء الاستشاريين من البلدان النامية في الفريق إذا أمكن.
    my delegation welcomes the decision of the Inter-Agency Standing Committee to establish a task force to develop policy recommendations concerning the continuum. UN ويرحب وفد بلادي بقرار اللجنـة الدائمة المشتركة بين الوكالات ﻹنشـــاء قـــوة عمل لوضـــع توصيات للسياسة العامــــة بشأن التواصل.
    our delegation welcomes the measures being undertaken by the Secretariat to improve the United Nations procurement system. UN ويرحب وفد بلادي بالتدابير التي تتخذها الأمانة العامة لتحسين نظام الشراء بالأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد