ويكيبيديا

    "ويساورني القلق إزاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I am concerned about
        
    • I am concerned by
        
    • I am concerned that
        
    • I am concerned at
        
    I am concerned about the attempts to obstruct the freedom of movement of UNIFIL. UN ويساورني القلق إزاء محاولات عرقلة حرية حركة القوة.
    103. I am concerned about the drought unfolding in Somalia. UN 103 - ويساورني القلق إزاء الجفاف المتزايد في الصومال.
    I am concerned about the repeated refusal of the M23 Coordinator to engage with the Government of the Democratic Republic of the Congo on the implementation of the Nairobi Declarations. UN ويساورني القلق إزاء الرفض المتكرر لمنسق الحركة التحاور مع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن تنفيذ إعلاني نيروبي.
    I am concerned by attacks on the personal integrity of mandate holders. UN ويساورني القلق إزاء الاعتداءات على السلامة الشخصية للمكلفين بالولايات.
    66. I am concerned by the loss of life at Camp New Iraq during the violent incident on 7 and 8 April. UN 66 - ويساورني القلق إزاء الخسائر في الأرواح في مخيم العراق الجديد خلال الحادث العنيف في 7 و 8 نيسان/أبريل.
    I am concerned that the breakdown of these negotiations will have grave effects both nationally and regionally. UN ويساورني القلق إزاء ما يترتب على تعطل هذه المفاوضات من آثار خطيرة على كلا الصعيدين الوطني والإقليمي.
    I am concerned that the national reconciliation process could be reversed unless some tangible progress is quickly made in the near future. UN ويساورني القلق إزاء إمكانية تراجع هذه العملية ما لم يحرز بعض التقدم الملموس بسرعة في المستقبل القريب.
    I am concerned at the violence among the Kosovo Albanian community as well as the persistent violence against the Kosovo Serb community. UN ويساورني القلق إزاء العنف السائد في صفوف طائفة ألبان كوسوفو، وكذلك العنف المستمر ضد طائفة صرب كوسوفو.
    I am concerned about the risk that, if the tracking of LRA elements is weakened, the armed group could re-emerge as a source of danger and insecurity to countries in the subregion. UN ويساورني القلق إزاء مخاطر إمكانية عودة ظهور الجماعة المسلحة كمصدر للخطر وعدم الاستقرار في بلدان المنطقة دون الإقليمية في حال التقاعس عن ملاحقة عناصر جيش الرب للمقاومة.
    73. I am concerned about incidents restricting the freedom of movement of UNIFIL and instances of aggressive behaviour towards UNIFIL personnel. UN 73 - ويساورني القلق إزاء الحوادث التي تقيد حرية حركة اليونيفيل وحالات السلوك العدوانــي تجــاه أفرادهـــا.
    I am concerned about reports of new laying of anti-personnel mines in places such as Colombia, Myanmar, Pakistan, the Syrian Arab Republic, Thailand and Yemen. UN ويساورني القلق إزاء التقارير التي تفيد بحدوث عمليات جديدة لزرع الألغام المضادة للأفراد في أماكن مثل باكستان وتايلاند والجمهورية العربية السورية وكولومبيا وميانمار واليمن.
    I am concerned about reports of sexual exploitation of women and girls in areas controlled by pirates and by the impact of piracy on issues such as early marriage. UN ويساورني القلق إزاء تقارير عن استغلال جنسي لنساء وفتيات في المناطق التي يسيطر عليها القراصنة، وأثر القرصنة على مسائل من قبيل الزواج المبكر.
    76. I am concerned about reports that the bulk of LRA has moved into the Democratic Republic of the Congo. UN 76 - ويساورني القلق إزاء التقارير التي تفيد بانتقال الجزء الأكبر من جيش " الرب " إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    67. I am concerned about the decrease in women's share of Director-level positions in United Nations missions. UN 67 - ويساورني القلق إزاء تناقص حصة المرأة من المناصب برتبة مدير في بعثات الأمم المتحدة.
    62. I am concerned by the continuously deteriorating security situation and the total absence of law and order. UN 62 - ويساورني القلق إزاء استمرار تدهور الوضع الأمني والغياب التام للقانون والنظام.
    Less than a year from the elections, I am concerned by the steady increase in acts of violence and human rights violations compared with the corresponding period in 2013. UN ويساورني القلق إزاء الزيادة المطردة في أعمال العنف وانتهاكات حقوق الإنسان في الفترة المتبقية لإجراء الانتخابات التي تقل عن عام مقارنةً مع الفترة نفسها من عام 2013.
    68. I am concerned by recent signs of increased tensions between the Government of Iraq and the Kurdistan Regional Government. UN 68 - ويساورني القلق إزاء ما ظهر مؤخرا من علامات تدل على زيادة التوتر بين حكومة العراق وحكومة إقليم كردستان.
    62. I am concerned that Iraq continues to implement the death penalty, the prevailing flaws in its criminal justice system notwithstanding. UN 62 - ويساورني القلق إزاء استمرار العراق في تطبيق عقوبة الإعدام على الرغم من العيوب التي تعتري نظامه للعدالة الجنائية.
    I am concerned that pockets of the country are still afflicted by insecurity, including violent crimes committed in many cases by the same persons who are entrusted with protecting the population. UN ويساورني القلق إزاء استمرار معاناة مناطق منعزلة صغيرة في البلد من انعدام الأمن، ومن بين ما تعاني منه جرائم عنيفة يرتكبها في الكثير من الحالات نفس الأشخاص المكلفون بحماية السكان.
    I am concerned that some of the militia groups could be drawn into local conflicts and become spoilers if the issue is not properly handled by the parties. UN ويساورني القلق إزاء أن بعض جماعات المليشيات يمكن أن تدخل في صراعات محلية، وأن تصبح من العوامل المخربة ما لم يعالج الطرفان هذه المسألة على النحو الصحيح.
    I am concerned at the low rate of response to such communications. UN ويساورني القلق إزاء انخفاض معدل الرد على تلك الرسائل.
    65. I am concerned at the continued lack of tangible progress in the process of visibly marking the Blue Line. UN 65 - ويساورني القلق إزاء استمرار عدم إحراز تقدم ملموس في عملية وضع علامات مرئية على الخط الأزرق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد