the Board is concerned that at all of the entities examined: | UN | ويساور المجلس قلق من الأمور التالية في جميع الكيانات التي تمت دراستها: |
the Board is concerned that the presentation of the gain and loss on the sale of securities and equities in net terms is not in accordance with the Standards. | UN | ويساور المجلس قلق من أن عرض الأرباح والخسائر من بيع الأسهم والسندات بالقيمة الصافية لا يتفق والمعايير. |
the Board is concerned that these re-obligations did not represent valid liabilities. | UN | ويساور المجلس قلق من ألا تمثل حالات إعادة الارتباط بهذه الالتزامات التزامات صحيحة. |
the Board is concerned that the intended purpose of the undistributed publications has not been served, notwithstanding the cost incurred. | UN | ويساور المجلس قلق من ألا يكون قد تم بلوغ الغرض المتوخى من المنشورات غير الموزعة على الرغم من التكلفة المتكبدة. |
the Board is concerned that the issues it has identified could delay IPSAS implementation in UNITAR. | UN | ويساور المجلس قلق من أن تؤدي المسائل التي حددها إلى تأخير تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية في المعهد. |
the Board is concerned that the Organization, while being aware of what it needed to do, was unable, in the time available, to translate this into improvements in the implementation approach. | UN | ويساور المجلس قلق من أن المنظمة، بالرغم من وعيها بما يجب القيام به، عاجزةٌ عن القيام في غضون الوقت المتاح بترجمة ذلك إلى تحسينات في نهج التنفيذ. |
the Board is concerned that the quality and efficiency of the participant reconciliation exception process will also be impacted by the extent of timely cooperation from member organizations, and will need close management. | UN | ويساور المجلس قلق من أن تتأثر نوعية وكفاءة عملية تسوية الفروق في بيانات المشتركين أيضا بمدى تعاون المنظمات الأعضاء في الوقت المناسب، ومن أن يستدعي ذلك إدارة وثيقة. |
the Board is concerned about the risk that the National Committees could raise funds under the authority of UNICEF but allocate them to non-UNICEF programmes without the Fund's effective supervision. | UN | ويساور المجلس قلق من احتمال أن تقوم اللجان الوطنية بجمع الأموال تحت سلطة اليونيسيف ثم تقوم بتخصيص تلك الأموال لبرامج غير برامج اليونيسيف من دون إشراف فعال أو رقابة فعالة من جانب اليونيسيف. |
the Board is concerned that lack of clarity in the definition, scope and portion of programme support and administrative costs could affect the understanding of the financial statements. | UN | ويساور المجلس قلق لأن عدم وجود وضوح بشأن تعريف دعم البرامج والتكاليف الإدارية ونطاقها وحصتها يمكن أن يؤثر على فهم البيانات المالية. |
the Board is concerned that the lack of a renewed agreement will adversely affect the financial management of UNITAR, especially as regards preparations for the implementation of IPSAS. | UN | ويساور المجلس قلق من أن عدم إبرام اتفاق مجددا سيؤثر سلبا على الإدارة المالية للمعهد، وخاصة في ما يتعلق بالتحضيرات اللازمة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
the Board is concerned that delays in the completion of accounting policies may have the effect that field offices at the entities might not be trained and familiar with the new policies and procedures necessary for IPSAS implementation; for example, the need to accurately catalogue the volume and value of assets; | UN | ويساور المجلس قلق من أن التأخيرات في إنجاز السياسات المحاسبية قد يترتب عليه أثر يتمثل في احتمال ألا تكون المكاتب الإقليمية في الكيانات مدرّبه على السياسات والإجراءات الجديدة اللازمة لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية، أو مُلمِّة بها، ومن ذلك مثلا بحاجة لفهرسة حجم الأصول وقيمتها بشكل دقيق؛ |
the Board is concerned that the approach of using consultants is balanced against the need to develop sustainable internal financial management capacity and capability. | UN | ويساور المجلس قلق بشأن مسألة موازنة نهج الاستعانة بالاستشاريين مع الحاجة إلى تطوير القدرات والإمكانيات الداخلية المستدامة للإدارة المالية. |
The backlog is currently growing and the Board is concerned that the Administration is not deriving either enhanced control or timely value from this review process. | UN | وكمية هذه الأعمال المتراكمة آخذة في الازدياد حالياً، ويساور المجلس قلق لأن الإدارة لا تستفيد من عملية الاستعراض هذه لتعزيز الرقابة أو للحصول على القيمة المتولدة عنها في الوقت المناسب. |
the Board is concerned about this significant break-down in internal controls and financial reporting, as well as the costs and delays that arose from it. | UN | ويساور المجلس قلق حيال هذا الخلل الملحوظ في نظام الرقابة الداخلية ونظام الإبلاغ المالي، فضلا عما نجم عنه من تكاليف وتأخيرات. |
the Board is concerned about the level of reserves and the ability of the Tribunal to cover its liabilities for end-of-service and post-retirement benefits in the present situation. | UN | ويساور المجلس قلق إزاء مستوى الاحتياطيات وقدرة المحكمة على تغطية التزاماتها المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد في الحالة الراهنة. |
76. the Board is concerned that pharmaceutical products were not distributed on a timely basis and had to be destroyed, resulting in the loss of valuable resources. | UN | 76 - ويساور المجلس قلق إزاء عدم توزيع المنتجات الصيدلية في التواريخ المحددة مما يستوجب إتلافها بما تنتج عنه خسائر في الموارد القيّمة. |
20. the Board is concerned that the non-expendable property disclosed in the notes to the financial statements did not include the comprehensive inventory of all non-expendable property of UNHCR headquarters and field offices. | UN | 20 - ويساور المجلس قلق من أن الممتلكات اللامستهلكة في الملاحظات على البيانات المالية لم تشمل الجرد الشامل لكل الممتلكات اللامستهلكة في مقر المفوضية ومكاتبها الميدانية. |
15. the Board is concerned that despite previous representation of the Administration that it would include a provision for long-outstanding unpaid pledges in the financial statements in line with the United Nations System Accounting Standards, the Administration has not done so. | UN | 15 - ويساور المجلس قلق لأن الإدارة، رغم عروضها السابقة بأن تدرج حكما بخصوص التبرعات غير المدفوعة لزمن طويل في بياناتها المالية تمشيا مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، لم تفعل ذلك. |
20. the Board is concerned that the non-expendable property disclosed in the notes to the financial statements did not include the comprehensive inventory of all non-expendable property of UNHCR headquarters and field offices. | UN | 20- ويساور المجلس قلق من أن الممتلكات اللامستهلكة في الملاحظات على البيانات المالية لم تشمل الجرد الشامل لكل الممتلكات اللامستهلكة في مقر المفوضية ومكاتبها الميدانية. |
the Board is concerned that the present number of such auditors may not be adequate to provide regular audits of critical United Nations information technologies and systems. | UN | ويساور المجلس قلق لأن العدد الحالي من مراجعي تكنولوجيا المعلومات/نُظم المعلومات قد لا يكون كافيا لإجراء المراجعات المنتظمة لنُظم وتكنولوجيات المعلومات البالغة الأهمية في الأمم المتحدة. |
the Board was concerned that in the biennium 1998-1999, the Office failed to meet its own target of 35 days for any of the reports issued in the biennium. | UN | ويساور المجلس قلق لأن المكتب عجز في فترة السنتين 1998-1999 عن الوفاء بالهدف الذي وضعه لنفسه وهو 35 يوما لأي تقارير صدرت في فترة السنتين. |