ويكيبيديا

    "ويسترعى انتباه اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the attention of the Commission
        
    • the Committee's attention is drawn
        
    • the attention of the Committee
        
    the attention of the Commission is drawn to these recommendations, as outlined in chapter II below. UN ويسترعى انتباه اللجنة إلى هذه التوصيات على نحو ما يتبين في الفصل ثانياً أدناه.
    the attention of the Commission is also drawn to Sub-Commission resolution 1995/27, adopted at its forty-seventh session. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/٧٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    the attention of the Commission is also drawn to paragraphs 81 and 82 of resolution 2000/19 of the Sub-Commission. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى الفقرتين 81 و82 من قرار اللجنة الفرعية 2000/19.
    3. the attention of the Commission is also drawn to regulation 4.15 which states that: UN ٣ - ويسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى البند ٣-١٥ الذي ينص على أن:
    the Committee's attention is drawn to operative paragraphs 2 and 3, which should be read in conjunction with Rev.2. UN ويسترعى انتباه اللجنة إلى الفقرتين 2 و 3 من المنطوق اللتين يجب أن تقرأ بالتلازم مع Rev.2.
    the attention of the Commission is also drawn to its resolution 1995/31 and decisions 1995/108 and 1995/109. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى قرارها ٥٩٩١/١٣ ومقرريها ٥٩٩١/٨٠١ و٥٩٩١/٩٠١.
    the attention of the Commission is also drawn to resolution 1995/28 adopted by the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/٨٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    3. the attention of the Commission is also drawn to regulation 4.15 which states that: UN ٣ - ويسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى البند ٤-١٥ الذي ينص على أن:
    220. the attention of the Commission is also drawn to Sub-Commission decision 1999/115, entitled " Rationalization of the work of the Commission on Human Rights " . UN 220- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى مقرر اللجنة الفرعية 1999/115 المعنون " ترشيد عمل لجنة حقوق الإنسان " .
    151. the attention of the Commission is also drawn to General Assembly resolutions 55/78, entitled " The girl child " , and 55/79, entitled " The rights of the child " . UN 151- ويسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى قراري الجمعية العامة 55/78 المعنون " الطفلة " و55/79 المعنون " حقوق الطفل " .
    the attention of the Commission is also drawn to General Assembly resolution 55/107, entitled " Promotion of a democratic and equitable international order " . UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية العامة 55/107 المعنون " إيجاد نظام دولي ديمقراطي وعادل " .
    5. the attention of the Commission is drawn to the relevant resolutions concerning control and limitation of documentation (inter alia, General Assembly resolution 33/56 and Economic and Social Council resolutions 1981/83 and 1982/50). UN ٥- ويسترعى انتباه اللجنة الى القرارات ذات الصلة فيما يتعلق بمراقبة الوثائق والحد منها )وهي تشمل، في جملة قرارات أخرى، قرار الجمعية العامة ٣٣/٦٥ وقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٨٩١/٣٨ و٢٨٩١/٠٥(.
    9. the attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN 9- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1990/48 المؤرخ 25 أيار/مايو 1990 الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول الأعضاء في اللجنة.
    5. the attention of the Commission is drawn to the relevant resolutions concerning control and limitation of documentation (inter alia, General Assembly resolution 33/56 and Economic and Social Council resolutions 1981/83 and 1982/50). UN ٥- ويسترعى انتباه اللجنة إلى القرارات ذات الصلة بمراقبة الوثائق والحد منها )وتشمل، في جملة قرارات أخرى، قرار الجمعية العامة ٣٣/٦٥ وقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٨٩١/٣٨ و٢٨٩١/٠٥(.
    8. the attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN ٨- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٨٤ المؤرخ ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    7. the attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN ٧- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٨٤ المؤرخ في ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    9. the attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN ٩- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٨٤ المؤرخ ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    5. the attention of the Commission is drawn to the relevant resolutions concerning control and limitation of documentation (inter alia, General Assembly resolution 33/56 and Economic and Social Council resolutions 1981/83 and 1982/50). UN ٥- ويسترعى انتباه اللجنة إلى القرارات ذات الصلة فيما يتعلق بمراقبة الوثائق والحد منها )وتشمل، في جملة قرارات أخرى، قرار الجمعية العامة ٣٣/٦٥ وقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٨٩١/٣٨ و٢٨٩١/٠٥(.
    7. the attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN ٧- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٨٤ المؤرخ في ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١ الذي أذن فيه المجلس اللجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    27. the Committee's attention is drawn to annex II of the present report, which provides an overview of available reports and dates of previous consideration, as applicable. UN 27 - ويسترعى انتباه اللجنة إلى المرفق الثاني للتقرير الحالي، الذي يقدم استعراضا عاما للتقارير المتاحة ومواعيد نظر اللجنة فيها قبل ذلك، حسب الاقتضاء.
    the attention of the Committee is drawn to the fact that bodies that were included in the list in previous years, but which have since ceased to function, and bodies that have worked without conference servicing resources for an extended period of time have been omitted. UN ويسترعى انتباه اللجنة ، الى أنه تم حذف الهيئات التي أدرجت في القائمة في السنوات الماضية ، ولكنها توقفت عن العمل منذئذ ، وكذا الهيئات التي اشتغلت دون موارد خدمة المؤتمرات لفترة طويلة من الزمن .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد