35. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form and/or on paper in accordance with the guidelines outlined by the Secretariat. | UN | 35 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في شكل إلكتروني و/أو ورقي، وفقا للمبادئ التوجيهية التي حددتها الأمانة العامة. |
34. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form and/or on paper in accordance with the guidelines outlined by the Secretariat. | UN | 34 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في شكل إلكتروني و/أو ورقي، وفقا للمبادئ التوجيهية التي حددتها الأمانة العامة. |
31. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form and/or on paper in accordance with the guidelines outlined by the Secretariat. | UN | 31 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في شكل إلكتروني و/أو ورقي، وفقا للمبادئ التوجيهية التي حددتها الأمانة العامة. |
31. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form and/or on paper in accordance with the guidelines outlined by the Secretariat. | UN | 31 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في شكل إلكتروني و/أو ورقي، وفقا للمبادئ التوجيهية التي حددتها الأمانة العامة. |
the Secretary-General encourages the States members of the Conference to overcome the differences in their views and positions with regard to priorities for disarmament negotiations and to agree on a substantive programme of work without further delay. | UN | ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء في المؤتمر على تجاوز الخلافات في وجهات نظرها ومواقفها بشأن أولويات مفاوضات نزع السلاح، والاتفاق على برنامج عمل موضوعي دون مزيد من الإبطاء. |
the Secretary-General encourages States members of the Committee to promptly ratify the Convention. Its entry intro force would help reduce the proliferation of weapons and armed violence in the subregion. | UN | ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء في اللجنة على أن تسارع بالتصديق على الاتفاقية حتى تدخل حيز النفاذ بحيث تساهم في الحد من انتشار الأسلحة والعنف المسلح في المنطقة دون الإقليمية. |
30. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form as well as on paper. | UN | 30 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في الشكلين الإلكتروني والورقي. |
30. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form as well as on paper. | UN | 30 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في الشكلين الإلكتروني والورقي. |
31. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form as well as on paper. | UN | 31 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في الشكلين الإلكتروني والورقي. |
28. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form as well as on paper. | UN | 28 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في الشكلين الإلكتروني والورقي. |
30. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form as well as on paper. | UN | 30 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في الشكلين الإلكتروني والورقي. |
30. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form as well as on paper. | UN | 30 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في الشكلين الإلكتروني والورقي. |
33. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form as well as on paper. | UN | 33 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في الشكلين الإلكتروني والورقي. |
30. the Secretary-General encourages Member States to transmit all draft resolutions and decisions in electronic form as well as on paper. | UN | 30 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على تقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات في الشكلين الإلكتروني والورقي. |
the Secretary-General encourages Member States and other stakeholders to guarantee through financial contribution the continuation of high-quality servicing of the Subcommittee on Accreditation by OHCHR. | UN | 31- ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة على أن تكفل، بواسطة التبرع المالي، استمرار تقديم المفوضية خدمات فائقة الجودة إلى اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد. |
61. the Secretary-General encourages Member States to take into consideration the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking (E/2002/68/Add.1) issued by the High Commissioner for Human Rights in July 2002. | UN | 61 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على مراعاة المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر (E/2002/68/Add.1) التي أصدرتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان في تموز/يوليه 2002. |
the Secretary-General encourages Member States to take into consideration the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking (E/2002/68/Add.1) submitted by the High Commissioner for Human Rights to the Economic and Social Council in 2002. | UN | ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على أن يأخذ في الاعتبار المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها فيما يتعلق بحقوق الإنسان والاتجار بالأشخاص (E/2002/68/Add.1) التي قدمتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2002. |
the Secretary-General encourages the States members of the Conference to overcome the differences in their views and positions and to agree on a substantive programme of work enabling negotiations to begin without further delay. | UN | ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء في المؤتمر على أن تسمو فوق الخلاف في الرأي والمواقف وأن تتفق على برنامج موضوعي للعمل يمكنها من بدء المفاوضات دون مزيد من التأخير. |
113. the Secretary-General encourages States to adopt programmes aimed at fully integrating migrants and members of their families into the host countries and promoting a harmonious, tolerant and respectful environment, and expresses his appreciation to those States that have already done so. | UN | 113 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على اعتماد برامج تهدف إلى إدماج المهاجرين وأفراد أسرهم بشكل كامل في البلدان المضيفة، وتعزيز بيئة تتسم بالوئام والتسامح والاحترام، ويعرب عن تقديره للدول التي قامت بذلك بالفعل. |