the Council underlines the importance of effective engagement between the Assistance Mission and the Federal Government on all these issues. | UN | ويشدد المجلس على أهمية التعاون بين بعثة تقديم المساعدة والحكومة الاتحادية على نحو فعال بشأن جميع هذه المسائل. |
the Council underlines the importance of holding free, fair and transparent elections for sustainable peace. | UN | ويشدد المجلس على أهمية إجراء انتخابات حرة ونزيهة وشفافة لتحقيق السلام المستدام. |
the Council stresses the importance of ensuring adequate funding for humanitarian activities, in particular of consolidated appeals. | UN | ويشدد المجلس على أهمية ضمان تمويل مناسب لﻷنشطة اﻹنسانية، وخاصة ما يتعلق منها بالنداءات الموحدة. |
the Council stresses the importance of addressing the needs of returning refugees. | UN | ويشدد المجلس على أهمية تلبية احتياجات اللاجئين العائدين. |
The Council emphasizes the importance of the international commitment and coordinated support for improving the humanitarian situation. | UN | ويشدد المجلس على أهمية الالتزام الدولي والدعم المنسق لتحسين الحالة الإنسانية. |
the Council underscores the importance of the promotion and protection of human rights. | UN | ويشدد المجلس على أهمية تعزيز حماية حقوق الإنسان. |
the Council underlines the importance of the United Nations political support and technical expertise in this regard. | UN | ويشدد المجلس على أهمية الدعم السياسي والخبرة الفنية للأمم المتحدة في هذا الصدد. |
the Council underlines the importance of an adequate and effective United Nations presence in all affected Balkan countries. | UN | ويشدد المجلس على أهمية التواجد الكافي والفعال لﻷمم المتحدة في جميع بلدان البلقان المتضررة. |
the Council underlines the importance of recognizing and addressing the specific vulnerabilities of children and adolescents in armed conflict. | UN | ويشدد المجلس على أهمية الاعتراف بأوجه الضعف المحددة لﻷطفال والمراهقين في النزاعات المسلحة ومعالجتها. |
the Council underlines the importance of holding free, fair and transparent elections for sustainable peace. | UN | ويشدد المجلس على أهمية إجراء انتخابات حرة ونزيهة وشفافة لتحقيق السلام المستدام. |
the Council underlines the importance of regional and subregional organizations enhancing their peacekeeping capabilities and the value of international support to their efforts. | UN | ويشدد المجلس على أهمية تعزيز المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية لقدراتها في مجال حفظ السلام وقيمة الدعم الدولي لما تبذله من جهود. |
the Council underlines the importance of effective engagement between UNSOM and the Federal Government of Somalia on all these issues. | UN | ويشدد المجلس على أهمية التشارك الفعال بين بعثة الاتحاد الأفريقي والحكومة الاتحادية الصومالية حول جميع هذه المسائل. |
the Council stresses the importance of establishing strategies of conflict prevention. | UN | ويشدد المجلس على أهمية وضع استراتيجيات لمنع نشوب النزاعات. |
the Council stresses the importance of the safety of civilians and of the respect of human rights. | UN | ويشدد المجلس على أهمية سلامة المدنيين واحترام حقوق الإنسان. |
the Council stresses the importance of full implementation of the political and all other aspects of the peace process. | UN | ويشدد المجلس على أهمية التنفيذ الكامل للجانب السياسي وجميع الجوانب اﻷخرى لعملية السلام. |
the Council stresses the importance of full implementation of the political and all other aspects of the peace process. | UN | ويشدد المجلس على أهمية التنفيذ الكامل للجانب السياسي وجميع الجوانب اﻷخرى لعملية السلام. |
The Council emphasizes the importance of national ownership in this regard. | UN | ويشدد المجلس على أهمية الملكية الوطنية في هذا الصدد. |
The Council emphasizes the importance of these elections for the consolidation of peace and security in Sierra Leone. | UN | ويشدد المجلس على أهمية هذه الانتخابات لتوطيد السلام والأمن في سيراليون. |
The Council emphasizes the importance of national ownership in this regard. | UN | ويشدد المجلس على أهمية تولي السلطات الوطنية زمام الأمور في هذا الصدد. |
the Council underscores the importance of the promotion and protection of human rights. | UN | ويشدد المجلس على أهمية تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
the Council highlights the importance of programmes in support of the release, return and successful reintegration of children abducted by the LRA, in particular those that target community acceptance of such children. | UN | ويشدد المجلس على أهمية وجود برامج تدعم إخلاء سبيل الأطفال الذين يختطفهم جيش الرب وعودتهم وإعادة إدماجهم بنجاح، ولا سيما البرامج التي تهدف إلى تشجيع المجتمعات المحلية على احتضان هؤلاء الأطفال. |
it stresses the importance of allowing complete freedom of movement for UNAMET within East Timor in order to carry out its tasks. | UN | ويشدد المجلس على أهمية السماح للبعثة بحرية التنقل داخل تيمور الشرقية من أجل الاضطلاع بمهامها. |
" The Security Council underlines the importance of effective collaboration with international financial institutions, regional development banks and the private sector in ensuring support to job creation and long term socioeconomic development needs of post conflict countries. | UN | " ويشدد المجلس على أهمية التعاون الفعال مع المؤسسات المالية الدولية ومصارف التنمية الإقليمية والقطاع الخاص في تأمين الدعم لجهود توفير فرص العمل واحتياجات التنمية الاجتماعية الاقتصادية في الأجل الطويل في البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد النـزاع. |