ويكيبيديا

    "ويشكل التعاون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cooperation is
        
    • cooperation was
        
    • cooperation forms
        
    International cooperation is crucial to promoting the global nuclear safety framework. UN ويشكل التعاون الدولي عاملاً حاسماً لتعزيز الإطار العالمي للأمان النووي.
    Technical cooperation is one of the tools available for the promotion of human rights. UN ويشكل التعاون التقني أداة من الأدوات المتاحة للترويج لحقوق الإنسان.
    In Tanzania interreligious and intercultural cooperation is integrally woven into the social fabric of our nation. UN ويشكل التعاون بين الديانات والثقافات في تنزانيا جزءا لا يتجزأ من نسيج أمتنا الاجتماعي.
    South-South cooperation was also one of UNCTAD's most important priorities. UN ويشكل التعاون بين الجنوب والجنوب أيضاً واحدة من أهم أولويات الأونكتاد.
    Technical cooperation forms a key pillar of the work, with supportive networking and regional cooperation among research institutions through the Asia-Pacific Research and Training Network on Trade and the expansion of the proposed Asia-Pacific forum for efficient trade. UN ويشكل التعاون التقني ركيزة رئيسية للعمل، مع إقامة شبكات داعمة وتعاون إقليمي فيما بين مؤسسات البحوث من خلال شبكة آسيا والمحيط الهادئ للبحث والتدريب المعنية بالتجارة، ومن خلال توسيع المنتدى المقترح لآسيا والمحيط الهادئ لتحقيق كفاءة التجارة.
    International cooperation is a significant support to our own efforts in combating this pandemic. UN ويشكل التعاون الدولي دعما هاما لجهودنا الرامية إلى مكافحة هذا الوباء.
    cooperation is a major focus of my Government's policies. UN ويشكل التعاون أحد مجالات التركيز الرئيسية لسياسات حكومة بلادي.
    Regional cooperation is an important component for successful implementation and coordination mechanisms must respond to existing and emerging needs, capacities and the specific issues of each region. UN ويشكل التعاون الإقليمي مكوناً مهماً لنجاح التنفيذ؛ وعلى آليات التنسيق أن تلبي الاحتياجات القائمة والناشئة وتتكيف مع قدرات وقضايا كل منطقة.
    International cooperation is necessary to increase beneficial participation of developing countries in trade in services, so as to create greater pro-development impact, employment and poverty reduction. UN ويشكل التعاون الدولي مسألةً ضرورية لزيادة مشاركة البلدان النامية مشاركةً مفيدة في تجارة الخدمات، من أجل زيادة الأثر المواتي للتنمية وزيادة فرص العمل ومستوى الحد من الفقر.
    South-South and triangular cooperation is a growing part of development cooperation and priority needs to be given to maximize its advantages. UN ويشكل التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي جزءا متناميا من التعاون الإنمائي ويتعين منحه الأولوية لزيادة مزاياه إلى أقصى قدر ممكن.
    International forestry cooperation is a high-impact tool in poverty reduction and improving the livelihoods of forest-dependent poor belonging often to indigenous groups. UN ويشكل التعاون الدولي في مجال الأحراج أداة ذات أثر كبير فيما يتصل بالحد من الفقر وتحسين سبل معيشة الفقراء المعتمدين على الأحراج والذين ينتمون في الكثير من الأحوال لفئات السكان الأصليين.
    Asia-Africa cooperation is one of the key elements of the TICAD process that progresses through mutual learning and sharing of best practices and technology between the two regions. UN ويشكل التعاون بين آسيا وأفريقيا أحد العناصر الرئيسية لعملية مؤتمر طوكيو الدولي ويجري تعزيزه من خلال التعلم المتبادل وتقاسم أفضل الممارسات والتكنولوجيات بين المنطقتين.
    Development cooperation is a means of promoting economic, social and cultural rights by contributing towards increasing incomes and welfare and raising the level of education. UN ويشكل التعاون الإنمائي وسيلة لتعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من خلال الإسهام في رفع مستويات الدخل والرفاه والنهوض بالتعليم.
    South-South cooperation is an integral and dynamic part of international development cooperation. UN ٢٥ - ويشكل التعاون فيما بين بلدان الجنوب جزءا ديناميا لا يتجزأ من التعاون الدولي في مجال التعاون اﻹنمائي الدولي.
    China-Africa cooperation is an important component of South-South cooperation. UN ويشكل التعاون الصيني - الأفريقي أحد المكونات الهامة للتعاون بين بلدان الجنوب.
    33. International cooperation is vital to ensuring respect for human rights standards in relation to sanctions against individuals suspected of involvement in terrorist activity. UN 33- ويشكل التعاون الدولي أمراً حيوياً لضمان احترام معايير حقوق الإنسان فيما يتعلق بالجزاءات الموقعة على أفراد يُشتبه في تورطهم في نشاط إرهابي.
    Subregional cooperation is also an important asset, with the active presence of the multinational force of the Economic and Monetary Community of Central Africa and operations carried out by forces from the Central African Republic, Cameroon and Chad along their shared borders. UN ويشكل التعاون دون الإقليمي أيضا ميزة هامة، مع الوجود النشط للقوة المتعددة الجنسيات التابعة للجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا والعمليات التي تنفذها قوات من جمهورية أفريقيا الوسطى والكاميرون وتشاد على طول حدودها المشتركة.
    52. Inter-mission cooperation is a means of maximizing the utility of existing assets and resources of missions deployed in nearby countries. UN 52 - ويشكل التعاون بين البعثات وسيلة من وسائل تحقيق الحد الأقصى من الاستفادة من الأصول والموارد القائمة للبعثات المنتشرة في بلدان متجاورة.
    South-South cooperation was also a reliable component of development cooperation. UN ويشكل التعاون بين بلدان الجنوب عنصرا يمكن الاعتماد عليه أيضا للتعاون الإنمائي.
    To ensure that the benefits provided by space technology reached all countries, particularly developing countries, international cooperation was crucial. UN ويشكل التعاون الدولي الأساس في ضمان توفير منافع تكنولوجيا الفضاء لجميع الدول.
    In other organizations, South-South cooperation forms part of regular technical cooperation programmes, as seen at the International Atomic Energy Agency (IAEA), the International Civil Aviation Organization (ICAO), the International Maritime Organization (IMO), the United Nations Environment Programme (UNEP), the World Intellectual Property Organization (WIPO) and the World Meteorological Organization (WMO).18 UN ويشكل التعاون فيما بين بلدان الجنوب في منظمات أخرى جزءا من برامج التعاون التقني العادية، كما هو الحال في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة الطيران المدني الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية(18).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد