ويكيبيديا

    "ويشمل الشركاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • partners include
        
    The key regional partners include the Asian Development Bank, the ASEAN secretariat and the Secretariat of the Pacific Community. UN ويشمل الشركاء الإقليميون الرئيسيون مصرف التنمية الأفريقي، وأمانة رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وأمانة جماعة المحيط الهادئ.
    The key regional partners include the Asian Development Bank, the ASEAN secretariat and the secretariat of the Pacific Community. UN ويشمل الشركاء الإقليميون الرئيسيون مصرف التنمية الآسيوي، وأمانة رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وأمانة جماعة المحيط الهادئ.
    Expected partners include the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), UNICEF and IDB, particularly in follow-up actions. UN ويشمل الشركاء المتوقعون صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، واليونيسيف، ومصرف التنمية اﻷمريكي، وخاصة في أعمال المتابعة.
    Other established partners include international NGOs such as Diakonia of Sweden and the German development agency GTZ. UN ويشمل الشركاء الآخرون الثابتون منظمات غير حكومية دولية مثل منظمة دياكونيا السويدية والوكالة الألمانية للتنمية.
    partners include the Global Environment Facility (GEF), the World Bank, ADB the FAO and other bilateral donor agencies. UN ويشمل الشركاء المرفق الرسمي للبيئة، البنك الدولي، بنك التنمية الأفريقي، والفاو والوكالات المانحة الثنائية الأخرى.
    Essential partners include community-based organizations, schools, parents, public health services, employers' organizations and the media. UN ويشمل الشركاء الأساسيون المنظمات المجتمعية والمدارس والوالِدِين وخدمات الصحة العامة ومنظمات أصحاب العمل ووسائط الاعلام.
    partners include UNICEF, the Alliance of Civilizations, other international development partners, civil society and the academe. UN ويشمل الشركاء في هذه الجهود اليونيسيف وتحالف الحضارات وشركاء إنمائيون دوليون آخرون والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية.
    Key partners include the Advisory Group on Environmental Emergencies, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, UNDP, the Peacebuilding Commission, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. UN ويشمل الشركاء الرئيسيون الفريق الاستشاري المعني بحالات الطوارئ البيئية؛ ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ولجنة بناء السلام، وإدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الدعم الميداني وجهات أخرى.
    Implementing partners include government institutions, other eligible United Nations agencies, intergovernmental organizations and eligible civil society organizations. UN ويشمل الشركاء المنفذون المؤسسات الحكومية، ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المؤهلة الأخرى، ومنظمات المجتمع المدني المؤهلة.
    Key United Nations partners include UNDP and the Department of Political Affairs of the Secretariat. UN ويشمل الشركاء الرئيسيون للأمم المتحدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإدارة الشؤون السياسية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Other important implementing partners include the National Council for Family Affairs, National Centre for Human Rights, Jordanian National Commission for Women, Public Security Department, Department of Statistics and Zakat Fund. UN ويشمل الشركاء المنفذون الرئيسيون الآخرون المجلس الوطني لشؤون الأسرة، والمركز الوطني لحقوق الإنسان، واللجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة، ومديرية الأمن العام، ودائرة الإحصاءات العامة وصندوق الزكاة.
    The main partners include UNDP and other United Nations organizations, the World Bank, the regional economic commissions and development banks, and civil society organizations. UN ويشمل الشركاء الرئيسيون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من منظمات الأمم المتحدة، والبنك الدولي، واللجان الاقتصادية الإقليمية، وبنوك التنمية الإقليمية، ومنظمات المجتمع المدني.
    partners include Governments in industrialized and developing countries, UNICEF, WHO, the World Bank, the Bill and Melinda Gates Foundation, NGOs, vaccine manufacturers and public health and research institutes. UN ويشمل الشركاء حكومات من البلدان الصناعية والنامية، واليونيسيف، ومنظمة الصحة العالمية، والبنك الدولي، ومؤسسة بيل وميليندا غيتس الخيرية، ومنظمات غير حكومية، ومنتجي اللقاحات ومعاهد الصحة العامة والبحوث.
    Main partners include large corporations, local small- and medium-scale enterprises and business associations, governments, bilateral development organizations, NGOs and United Nations organizations. UN ويشمل الشركاء الرئيسيون الشركات الكبيرة، ورابطات المشاريع والأعمال التجارية الصغيرة والمتوسطة، والحكومات، والمنظمات الإنمائية الثنائية، والمنظمات غير الحكومية، ومؤسسات الأمم المتحدة.
    partners include the municipality of Guayaquil, Ecuador, the Ministry of Environment of Ecuador, BCCC-Uruguay, UNITAR, HOLCIM, the University of Quito and the University of Guayaquil, local industry and civil society. UN ويشمل الشركاء بلدية غواياكيل بإكوادور، ووزارة البيئة في إكوادور، والمركز الإقليمي لاتفاقية بازل في أوروغواي، ومعهد الأمم المتحدة للبحث والتدريب، وشركة هولسيم لمواد البناء وجامعة كويتو وجامعة غواياكيل، والصناعة المحلية والمجتمع المدني.
    Expected partners include the Global Environment Facility (GEF), ECLAC, the United Nations Environment Programme (UNEP), the Latin American Energy Organization (Organización Latinoamericana de Energia (OLADE)), the United Nations Statistics Department, the Energy and Atmosphere Programme, and the International Union for the Conservation of Nature. UN ويشمل الشركاء المتوقعون مرفق البيئة العالمي، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، ومنظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، وإدارة اﻹحصاءات باﻷمم المتحدة، وبرنامج البيئة والغلاف الجوي، والاتحاد الدولي لحفظ البيئة.
    These partners include all organizations of the civil society, local authorities and/or mayors, private sector/foundations, parliamentarians and national habitat committees. UN ويشمل الشركاء جميع منظمات المجتمع المدني والسلطات المحلية و/أو العمد، والقطاع الخاص/والمؤسسات، والبرلمانيين واللجان الوطنية للموئل.
    partners include Swiss Re, the World Economic Forum and leading conservation NGOs. UN ويشمل الشركاء مجموعة Swiss Re للخدمات المالية، والمنتدى الاقتصادي العالمي، والمنظمات غير الحكومية الرئيسية في مجالات الحفاظ على البيئة.
    Existing and potential partners include local and national governments, United Nations agencies, bilateral donor agencies, specialist WASH organizations, NGOs, funding foundations, research institutes and the private sector. UN ويشمل الشركاء الحاليون والشركاء المحتملون الحكومات المحلية والحكومات الوطنية ووكالات الأمم المتحدة والوكالات المانحة الثنائية والمنظمات المتخصصة في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات التمويل ومعاهد البحث والقطاع الخاص.
    Other partners include the African Virtual University and the ministries of planning and education in " Somaliland " and " Puntland " . UN ويشمل الشركاء الآخرون جامعة أفريقيا الأثيرية، ووزارة التخطيط والتعليم في كل من " صوماليلاند " و " بونتلاند " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد