ويكيبيديا

    "ويطلب من البرنامج الإنمائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and requests UNDP
        
    • and requests that UNDP
        
    5. Recalls decision 2008/37, which inter alia, stipulated the procedure for the disclosure of internal audit reports, and requests UNDP, UNFPA and UNOPS to: UN 5 - يشير أيضا إلى القرار 2008/37، الذي ينص في جملة أمور على إجراءات الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع القيام بما يلي:
    12. Notes the decreasing number of audit recommendations that remain outstanding after more than 18 months, and requests UNDP to maintain its follow-up efforts for implementing those recommendations; UN 12 - يلاحظ انخفاض عدد توصيات مراجعة الحسابات التي لم تنفذ بعد عقب أكثر من 18 شهرا، ويطلب من البرنامج الإنمائي أن يواصل جهوده للمتابعة من أجل تنفيذ هذه التوصيات؛
    5. Recalls decision 2008/37, which inter alia, stipulated the procedure for the disclosure of internal audit reports, and requests UNDP, UNFPA and UNOPS to: UN 5 - يشير أيضا إلى القرار 2008/37، الذي ينص في جملة أمور على إجراءات الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع القيام بما يلي:
    12. Notes the decreasing number of audit recommendations that remain outstanding after more than 18 months, and requests UNDP to maintain its follow-up efforts for implementing those recommendations; UN 12 - يلاحظ انخفاض عدد توصيات مراجعة الحسابات التي لم تنفذ بعد أكثر من 18 شهرا، ويطلب من البرنامج الإنمائي أن يواصل جهوده للمتابعة من أجل تنفيذ هذه التوصيات؛
    12. Stresses the need for increasingly efficient and transparent use of the cost-recovery resources, and requests that UNDP and UNFPA provide, in their annual financial reports to the Executive Board, the amounts received from cost recovery and the use thereof; UN 12 - يشدد على ضرورة زيادة كفاءة وشفافية الموارد المتأتية من عملية استرداد التكاليف، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان أن يقدما، في تقاريرهما المالية السنوية إلى المجلس التنفيذي، المبالغَ المستمدة من عملية استرداد التكاليف وأوجه استخدامها؛
    12. Stresses the need for increasingly efficient and transparent use of the cost-recovery resources, and requests that UNDP and UNFPA provide, in their annual financial reports to the Executive Board, the amounts received from cost recovery and the use thereof; UN 12 - يشدد على ضرورة زيادة كفاءة وشفافية الموارد المتأتية من عملية استرداد التكاليف، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان أن يقدما، في تقاريرهما المالية السنوية إلى المجلس التنفيذي، المبالغَ المستمدة من عملية استرداد التكاليف وأوجه استخدامها؛
    7. Notes the decline in country programme compliance with undertaking outcome evaluations, and requests UNDP to improve compliance through the establishment and appropriate resourcing of achievable country programme evaluation plans, including the resourcing of decentralized outcome evaluations from programme resources; UN 7 - يلاحظ أيضا تراجع امتثال البرامج القطرية للقيام بتقييمات النتائج، ويطلب من البرنامج الإنمائي زيادة الامتثال عن طريق وضع خطط تقييمية قابلة للتنفيذ للبرامج القطرية وتزويدها بالموارد الكافية، بما في ذلك تمويل التقييمات اللامركزية للنتائج من موارد البرامج؛
    7. Notes the decline in country programme compliance with undertaking outcome evaluations, and requests UNDP to improve compliance through the establishment and appropriate resourcing of achievable country programme evaluation plans, including the resourcing of decentralized outcome evaluations from programme resources; UN 7 - يلاحظ أيضا تراجع امتثال البرامج القطرية للقيام بتقييمات النتائج، ويطلب من البرنامج الإنمائي زيادة الامتثال عن طريق وضع خطط تقييمية قابلة للتنفيذ للبرامج القطرية وتزويدها بالموارد الكافية، بما في ذلك تمويل التقييمات اللامركزية للنتائج من موارد البرامج؛
    Decides to include the topic " UNDP cooperation with Member States in the preparation of the MDG reports " in the agenda of the Executive Board at its annual session 2005, and requests UNDP to prepare a report on the topic, taking into account the Triennial Comprehensive Policy Review during the 59th session of the General Assembly. UN 3 - يقرر أن يدرج موضوع " تعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الدول الأعضاء في إعداد تقارير الأهداف الإنمائية للألفية " في جدول أعمال المجلس التنفيذي لدورته السنوية لعام 2005، ويطلب من البرنامج الإنمائي إعداد تقرير عن هذا الموضوع، آخذا في اعتباره الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات، الذي أجري خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Decides to include the topic " UNDP cooperation with Member States in the preparation of the MDG reports " in the agenda of the Executive Board at its annual session 2005, and requests UNDP to prepare a report on the topic, taking into account the Triennial Comprehensive Policy Review during the 59th session of the General Assembly. UN 3 - يقرر أن يدرج موضوع " تعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الدول الأعضاء في إعداد تقارير الأهداف الإنمائية للألفية " في جدول أعمال المجلس التنفيذي لدورته السنوية لعام 2005، ويطلب من البرنامج الإنمائي إعداد تقرير عن هذا الموضوع، آخذا في اعتباره الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات، الذي أجري خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    10. Reiterates the need for regular consultations with the Executive Board on the UNDP and UNFPA integrated budgets, 2014-2017, and requests UNDP and UNFPA to present for review, their informal draft integrated budgets, including core and non-core resources, as a part of the discussion of their respective draft strategic plans, 2014- 2017, at the annual session 2013; UN 10 - يكرر تأكيد الحاجة إلى إجراء مشاورات منتظمة مع المجلس التنفيذي بشأن ميزانيتيْ البرنامج الإنمائي وصندوق السكان المتكاملتين للفترة 2014-2017، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان أن يقدما المشروعين غير الرسميين للميزانيتين المتكاملتين للنظر فيهما، بما في ذلك الموارد الأساسية والموارد غير الأساسية، في إطار مناقشة مشروعي خطتيهما الاستراتيجيتين للفترة 2014-2017، أثناء الدورة السنوية لعام 2013؛
    8. Encourages UNDP, UNFPA and UNOPS, in future reports, to pay close attention to high-priority recommendations, and requests UNDP, UNFPA and UNOPS to continue to include, in the annex to future reports, full citations of the audit recommendations and the actions taken, including, where applicable, the audit recommendations that have not been accepted. UN 8 - يشجع البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع على إيلاء التوصيات ذات الأولوية القصوى اهتماما وثيقا، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع مواصلة إدراج النص الكامل لتوصيات مراجعي الحسابات والإجراءات المتخذة بشأنها في مرافق تقاريرها المقبلة، بما في ذلك عند الاقتضاء التوصيات التي لم تُقبل.
    10. Reiterates the need for regular consultations with the Executive Board on the UNDP and UNFPA integrated budgets, 2014-2017, and requests UNDP and UNFPA to present for review, their informal draft integrated budgets, including core and non-core resources, as a part of the discussion of their respective draft strategic plans, 2014- 2017, at the annual session 2013; UN 10 - يكرر تأكيد الحاجة إلى إجراء مشاورات منتظمة مع المجلس التنفيذي بشأن ميزانيتيْ البرنامج الإنمائي وصندوق السكان المتكاملتين للفترة 2014-2017، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان أن يقدما المشروعين غير الرسميين للميزانيتين المتكاملتين للنظر فيهما، بما في ذلك الموارد الأساسية والموارد غير الأساسية، في إطار مناقشة مشروعي خطتيهما الاستراتيجيتين للفترة 2014-2017، أثناء الدورة السنوية لعام 2013؛
    10. Reiterates the need for regular consultations with the Executive Board on the UNDP and UNFPA integrated budgets, 2014-2017, and requests UNDP and UNFPA to present for review, their informal draft integrated budgets, including core and non-core resources, as a part of the discussion of their respective draft strategic plans, 2014- 2017, at the annual session 2013; UN 10 - يكرر تأكيد الحاجة إلى إجراء مشاورات منتظمة مع المجلس التنفيذي بشأن ميزانيتيْ البرنامج الإنمائي وصندوق السكان المتكاملتين للفترة 2014-2017، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان أن يقدما المشروعين غير الرسميين للميزانيتين المتكاملتين للنظر فيهما، بما في ذلك الموارد الأساسية والموارد غير الأساسية، في إطار مناقشة مشروعي خطتيهما الاستراتيجيتين للفترة 2014-2017، أثناء الدورة السنوية لعام 2013؛
    15. With reference to paragraph 9 above, welcomes the progress made in addressing the recurrent findings on audit issues identified in document DP/2009/23, including weaknesses in procurement, asset management and financial resources, and requests UNDP to address those issues as a matter of priority and in future planning efforts in country offices and at headquarters. UN 15 - يرحب، بالإشارة إلى الفقرة 9 أعلاه، بالتقدم المحرز في معالجة النتائج المتكررة حول المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات المحددة في الوثيقة DP/2009/23، بما فيها نقاط الضعف في المشتريات وإدارة الأصول والموارد المالية، ويطلب من البرنامج الإنمائي حل هذه المسائل في إطار القضايا ذات الأولوية وفي إطار جهود التخطيط المقبلة بالمكاتب القطرية والمقر.
    15. With reference to paragraph 9 above, welcomes the progress made in addressing the recurrent findings on audit issues identified in document DP/2009/23, including weaknesses in procurement, asset management and financial resources, and requests UNDP to address those issues as a matter of priority and in future planning efforts in country offices and at headquarters. UN 15 - يرحب، بالإشارة إلى الفقرة 9 أعلاه، بالتقدم المحرز في معالجة النتائج المتكررة حول المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات المحددة في الوثيقة DP/2009/23، بما فيها نقاط الضعف في المشتريات وإدارة الأصول والموارد المالية، ويطلب من البرنامج الإنمائي حل هذه المسائل على سبيل الأولوية وفي إطار جهود التخطيط المقبلة بالمكاتب القطرية والمقر.
    8. Encourages UNDP,UNFPA and UNOPS, in future reports, to pay close attention to high-priority recommendations, and requests UNDP, UNFPA and UNOPS to continue to include, in the annex to future reports, full citations of the audit recommendations and the actions taken, including, where applicable, the audit recommendations that have not been accepted. UN 8 - يشجع البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع على إيلاء التوصيات ذات الأولوية القصوى اهتماما وثيقا، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع مواصلة إدراج النص الكامل لتوصيات مراجعي الحسابات والإجراءات المتخذة بشأنها في مرافق تقاريرها المقبلة، بما في ذلك عند الاقتضاء التوصيات التي لم تُقبل.
    8. Encourages UNDP, UNFPA and UNOPS, in future reports, to pay close attention to high-priority recommendations, and requests UNDP, UNFPA and UNOPS to continue to include, in the annex to future reports, full citations of the audit recommendations and the actions taken, including, where applicable, the audit recommendations that have not been accepted. UN 8 - يشجع البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع على إيلاء التوصيات ذات الأولوية القصوى اهتماما وثيقا، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع مواصلة إدراج النص الكامل لتوصيات مراجعي الحسابات والإجراءات المتخذة بشأنها في مرافق تقاريرها المقبلة، بما في ذلك عند الاقتضاء التوصيات التي لم تُقبل.
    12. Stresses the need for increasingly efficient and transparent use of the cost-recovery resources, and requests that UNDP and UNFPA provide, in their annual financial reports to the Executive Board, the amounts received from cost recovery and the use thereof; UN 12 - يشدد على ضرورة زيادة كفاءة وشفافية الموارد المتأتية من عملية استرداد التكاليف، ويطلب من البرنامج الإنمائي وصندوق السكان أن يقدما، في تقاريرهما المالية السنوية إلى المجلس التنفيذي، المبالغَ المستمدة من عملية استرداد التكاليف وأوجه استخدامها؛
    Recognizes the need for an improved reporting mechanism for the MYFF, including on gender and other cross-cutting issues and based on performance indicators, and requests that UNDP submit proposals to this end at the first regular session of the Executive Board in January 2004; UN 12 - يسلم بالحاجة إلى وجود آلية محسنة لإعداد التقارير بالنسبة لإطار التمويل المتعدد السنوات، بما في ذلك التقارير المتعلقة بالمرأة والمسائل الشاملة الأخرى، استنادا إلى مؤشرات الأداء، ويطلب من البرنامج الإنمائي تقديم مقترحات لهذا الغرض في الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي التي ستعقد في كانون الثاني/يناير 2004؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد