ويكيبيديا

    "ويقدم أيضاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it also provides
        
    • shall also be submitted
        
    • it also sets out
        
    • he also submits
        
    • and also provides
        
    • he shall also submit
        
    • he or she shall also submit
        
    it also provides information on redress through formal and informal justice procedures. UN ويقدم أيضاً معلومات بشأن الانتصاف عبر إجراءات رسمية وغير رسمية للعدالة.
    it also provides information on coordination with other international initiatives and on collaboration with United Cities and Local Governments. UN ويقدم أيضاً معلومات عن التنسيق مع المبادرات الدولية الأخرى، وعن التعاون مع المدن المتحدة والحكومات المحلية.
    it also provides information on how sport affects and is affected by virtually all aspects of the environment. UN ويقدم أيضاً معلومات عن كيف تؤثر الرياضة وتتأثر بجميع جوانب البيئة تقريباً.
    Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Executive Secretary. UN ويقدم أيضاً أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى الأمين التنفيذي.
    Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Executive Secretary. UN ويقدم أيضاً أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى الأمين التنفيذي.
    it also sets out a list of ESM criteria that are relevant to the refurbishment or repair of used computing equipment; UN ويقدم أيضاً قائمة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً ذات الصلة بتجديد المعدات الحاسوبية المستعملة أو إصلاحها؛
    he also submits reports of his missions to Bangladesh and the Occupied Palestinian Territories as addenda to the present report (E/CN.4/2004/10/Add.1 and Add.2, respectively). UN ويقدم أيضاً تقريرين عن بعثتيـه إلى بنغلاديش والأراضي الفلسطينية المحتلة كإضافتين لهذا التقرير (E/CN.4/2004/10/Add.1 وAdd.2)، على التوالي).
    SEASI organizes conferences, seminars and study tours in the region and also provides information and services to its members. UN وينظم المعهد مؤتمرات وحلقات دراسية وجولات دراسية في المنطقة، ويقدم أيضاً معلومات وخدمات ﻷعضائه.
    The High Commissioner shall submit his proposed programmes for consideration by the Committee. he shall also submit an annual financial report on the expenditure incurred under his programmes, and such other reports as the Committee may require from time to time. UN المادة ٥٣ يقدم المفوض السامي برامجه المقترحة كي تنظر فيها اللجنة، ويقدم أيضاً تقريراً مالياً سنوياً عن النفقات المتكبدة في إطار برامجه، وما قد تحتاج إليه اللجنة من وقت إلى آخر من تقارير أخرى.
    he or she shall also submit to the Governing Council estimates of expenditure borne by the Foundation for the same biennium, in accordance with the general procedures governing the operations of the Foundation and the relevant United Nations Financial Regulations 5.10 and 9.4 and relevant financial rules as contained in ST/SGB/UNHHSF Financial Rules/3. UN ويقدم أيضاً إلى مجلس الإدارة تقديرات النفقات التي تتحملها مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين ذاتها، وفقاً للإجراءات العامة التي تنظم عمليات المؤسسة ووفقاً للمادتين 5-10 و9-4 من النظام المالي للأمم المتحدة والقواعد المالية ذات الصلة الواردة في الوثيقة ST/SGB/UNHHSF Financial Rules/3.
    it also provides technical assistance to upgrade the expertise of public institutions in vulnerability analysis and food security programme development. UN ويقدم أيضاً مساعدة تقنية تهدف إلى تعزيز كفاءات المؤسسات العامة في مجال تحليل درجة التعرض ووضع برامج الأمن الغذائي.
    it also provides information on how sport affects and is affected by virtually all aspects of the environment. UN ويقدم أيضاً معلومات عن كيف تؤثر الرياضة وتتأثر بجميع جوانب البيئة تقريباً.
    it also provides an update on the transfer of tasks to the United Nations country team. UN ويقدم أيضاً معلومات مستكملة عن نقل المهام إلى فريق الأمم المتحدة القطري.
    it also provides decision makers with strategic responses and policy options to improve water resource management, including adaptation measures. UN ويقدم أيضاً استجابات استراتيجية وخيارات في مجال السياسات لصانعي القرارات من أجل تحسين إدارة الموارد المائية، بما في ذلك تدابير التكيف.
    it also provides information on efforts to reflect multicultural diversity in political and legal systems within societies through promoting diversity, to improving democratic institutions, making them more participatory and inclusive. UN ويقدم أيضاً معلومات عن الجهود المبذولة للتعبير عن التنوع المتعدد الثقافات في النظم السياسية والقانونية داخل المجتمعات من خلال تشجيع التنوع، وتحسين المؤسسات الديمقراطية بحيث تزداد تشاركية وإدماجاً.
    it also provides information on redress through formal and informal justice procedures and protects the victims from intimidation and further victimization. UN ويقدم أيضاً معلومات بشأن الانتصاف بواسطة إجراءات العدالة الرسمية وغير الرسمية فضلاً عن حماية الضحايا من التخويف ومن التعرض للمزيد من الأذى.
    Any later change in the composition of the delegation shall also be submitted to the secretariat. UN ويقدم أيضاً أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى اﻷمانة.
    Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Executive Secretary. UN ويقدم أيضاً أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى الأمين التنفيذي.
    Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Secretary-General of the Meeting. UN ويقدم أيضاً أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى الأمين العام للاجتماع.
    it also sets out a list of ESM criteria that are relevant to the refurbishment or repair of used computing equipment; UN ويقدم أيضاً قائمة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً ذات الصلة بتجديد المعدات الحاسوبية المستعملة أو إصلاحها؛
    he also submits his report on the mission to the Occupied Palestinian Territories undertaken from 3 to 12 July 2003 as an addendum (E/CN.4/2004/10/Add.2). UN ويقدم أيضاً تقريره عن بعثته إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة، التي قام بها في الفترة من 3 إلى 12 تموز/يوليه 2003، كإضافة لهذا التقرير (E/CN.4/2004/10/Add.2).
    In these, he reiterates claims previously made on the evaluation of the facts and evidence by the trial court and also provides translations of the trial proceedings, which he claims proves the conspiracy of the executive, administrative and judicial branches of the State party. UN وفي هذه الردود، يكرر تأكيد ادعاءاته السابقة بشأن تقييم المحكمة الابتدائية للوقائع والأدلّة ويقدم أيضاً ترجمات لإجراءات المحاكمة، التي يدعي أنها تثبت تآمر السلطات التنفيذية والإدارية والقضائية التابعة للدولة الطرف.
    The High Commissioner shall submit his proposed programmes for consideration by the Committee. he shall also submit an annual financial report on the expenditure incurred under his programmes, and such other reports as the Committee may require from time to time. UN يقدم المفوض السامي برامجه المقترحة كي تنظر فيها اللجنة، ويقدم أيضاً تقريراً مالياً سنوياً عن النفقات المتكبدة في إطار برامجه، وما قد تحتاج إليه اللجنة من وقت إلى آخر من تقارير أخرى.
    he or she shall also submit to the Governing Council estimates of expenditure borne by the UNHHSF the Foundation for the same biennium, in accordance with the Ggeneral Pprocedures governing the operations of the UNHHSF Foundation and the relevant United Nations Financial rRegulations 5.10 and 9.4 and relevant financial rules as contained in ST/SGB/UNHHSF Financial Rules/3. UN ويقدم أيضاً إلى مجلس الإدارة تقديرات النفقات التي تتحملها مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين ذاتها، وفقاً للإجراءات العامة التي تنظم عمليات المؤسسة ووفقاً للمادتين 5-10 و9-4 من النظام المالي للأمم المتحدة والقواعد المالية ذات الصلة الواردة في الوثيقة ST/SGB/ UNHHSF Financial Rules/3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد