ويكيبيديا

    "ويقدم التقرير موجزا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the report provides a summary
        
    • this report provides a summary
        
    • the report summarizes
        
    the report provides a summary of views as requested in the resolution. UN ويقدم التقرير موجزا للآراء حسبما طلب في القرار.
    the report provides a summary of key elements contained in the World Survey on the Role of Women in Development. UN ويقدم التقرير موجزا للعناصر الأساسية الواردة في الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية.
    the report provides a summary of the discussions and contains recommendations. UN ويقدم التقرير موجزا للمناقشات ويتضمّن توصيات.
    the report provides a summary of the answers received. UN ويقدم التقرير موجزا للردود الواردة.
    this report provides a summary of recent information on selected aspects of international migration and covers such topics as the international migration agenda from Bucharest to Cairo and beyond; migration dynamics; international migration policies; documented and undocumented migrants; refugees and asylum-seekers; labour migration; gender issues; and interlinkages between migration and development. UN ويقدم التقرير موجزا بآخر المعلومات عن جوانب منتقاة من الهجرة الدولية ويغطي مواضيع مثل جدول أعمال الهجرة الدولية من بوخارست الى القاهرة وما بعدها؛ والقوى المحركة للهجرة؛ وسياسات الهجرة الدولية؛ والمهاجرون الحاملون لوثائق وغير الحاملين لوثائق؛ واللاجئون وملتمسو اللجوء؛ والهجرة بغرض العمل؛ وقضايا الجنسين؛ والصلات المتبادلة بين الهجرة والتنمية.
    the report summarizes recent trends, provides an overview of the proposals received and outlines recommendations on the functions, format and working methods of a technology facilitation mechanism, as well as on a potential way forward to achieve improved technology facilitation. UN ويقدم التقرير موجزا للاتجاهات الأخيرة ولمحة عامة عن المقترحات الواردة ويبين التوصيات المتعلقة بمهام آلية تيسير التكنولوجيا وشكلها وأساليب عملها، والطريقة الممكنة للمضي قدما نحو تيسير التكنولوجيا بشكل أفضل.
    the report provides a summary of responses received from Member States and civil society and puts forward, for consideration by the Council through the Commission, a number of issues for deliberation on improving the methods of work of the Commission further. UN ويقدم التقرير موجزا للردود الواردة من الدول الأعضاء والمجتمع المدني، ويعرض، لكي ينظر فيها المجلس عن طريق اللجنة، عددا من المسائل للمناقشة بشأن تحسين أساليب عمل اللجنة كذلك.
    the report provides a summary of recent information on population growth, structure and distribution, and covers such topics as population growth and its components; changing population age structures; population distribution, urbanization and internal migration; and population growth, poverty, food provision and the environment. UN ويقدم التقرير موجزا بآخر المعلومات عن نمو وهيكل توزيع السكان، ويغطي مواضيع من قبيل نمو السكان وعناصره؛ والهياكل العمرية المتغيرة للسكان؛ والتوزيع السكاني، والتحضر والهجرة الداخلية؛ والنمو السكاني، والفقر، وتأمين الغذاء، والبيئة.
    the report provides a summary of the activities undertaken by the Office of the High Commissioner and the organizations of the United Nations system during the period 1995-2004, and of the information received from seven Member States and six indigenous peoples' organizations. UN ويقدم التقرير موجزا للأنشطة التي اضطلعت بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظومة الأمم المتحدة خلال الفترة 1995-2004، وللمعلومات التي وردت من سبع دول أعضاء وست من منظمات الشعوب الأصلية.
    the report provides a summary of key political and humanitarian developments in Afghanistan as well as of the activities of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) from 1 December 2003 to 22 November 2004. UN ويقدم التقرير موجزا للتطورات الرئيسية السياسية والإنسانية التي حدثت في أفغانستان، فضلا عن أنشطة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان، خلال الفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    2. the report provides a summary of key political and security developments during the period under review, including the national Consultative Peace Jirga, preparations for national legislative elections and development of a national police strategy, as well as regional and international events concerning Afghanistan. UN 2 - ويقدم التقرير موجزا للتطورات السياسية والأمنية المهمة خلال الفترة موضوع الاستعراض، ومن بينها عقد مجلس السلام الاستشاري الوطني، والتحضيرات للانتخابات التشريعية الوطنية، ووضع استراتيجية وطنية للشرطة، وكذلك الأحداث الإقليمية والدولية التي تخص أفغانستان.
    the report provides a summary of progress made so far in the joint efforts of the United Nations system to develop the system-wide policy and strategy for gender mainstreaming, including consultations, through the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality and the High Level Committees on Programme and on Management of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN ويقدم التقرير موجزا للتقدم المحرز إلى يومنا هذا في جهود منظومة الأمم المتحدة المتضافرة لوضع سياسة عامة واستراتيجية على نطاق المنظومة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني، بما في ذلك إجراء مشاورات، من خلال الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين واللجنتين الرفيعتي المستوى البرنامجية والإدارية التابعتين لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    the report provides a summary of measures undertaken since the report submitted to the General Assembly at its sixtieth session, entitled " Measures to strengthen accountability at the United Nations " (A/60/312), including specific reforms relating to accountability arising from decisions made by Member States at the 2005 World Summit, and other ongoing reform measures. UN ويقدم التقرير موجزا عن التدابير المتخذة منذ التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين المعنون " تدابير لتعزيز المساءلة في الأمم المتحدة " (A/60/312)، بما في ذلك الإصلاحات المحددة المتعلقة بالمساءلة والناشئة عما اتخذته الدول الأعضاء من قرارات في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وغيرها من تدابير الإصلاح الجارية.
    the report provides a summary of selected aspects of population, gender and development. It includes a historical review of population and gender issues in the global agenda and provides recent information on such topics as family formation, health and mortality, including human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS), ageing, and internal and international migration. UN ويقدم التقرير موجزا عن نخبة من الجوانب المتعلقة بالسكان والمسائل الجنسانية والتنمية، ويشمل استعراضا تاريخيا للمسائل السكانية والجنسانية في قائمة الاهتمامات العالمية ويقدم معلومات حديثة بشأن مواضيع من قبيل تكوين الأسرة، والصحة والوفيات، بما في ذلك مسألـة الإصابـة بفيروس نقـص المناعـة البشرية/متلازمة نقصي المناعة المكتسب (الإيدز)، والشيوخة والهجرة الداخلية والدولية.
    this report provides a summary of key political and security developments, including the Kabul Conference and preparations for national legislative elections, as well as regional and international events related to Afghanistan. In addition, I briefed the Security Council on developments in Afghanistan on 23 July 2010, following my participation in the Kabul Conference. UN ويقدم التقرير موجزا للتطورات السياسية والأمنية المهمة، ومن بينها مؤتمر كابل وأعمال التحضير للانتخابات التشريعية الوطنية، وكذلك الأحداث الإقليمية والدولية المتصلة بأفغانستان وبالإضافة إلى ذلك، فقد قدمت إلى مجلس الأمن في 23 تموز/يوليه 2010 إحاطة عن التطورات الناشئة في أفغانستان، وذلك بعد أن شاركت في مؤتمر كابل.
    the report summarizes the first meeting of the Ulaanbaatar Group and presents information on the proposed terms of reference, the proposed work programme and the proposed organizational structure of this city group, as requested by the Commission at its last session. UN ويقدم التقرير موجزا لوقائع الاجتماع الأول لفريق أولان بتار ويقدم معلومات عن الصلاحيات المقترحة لفريق المدينة هذا وبرنامج عمله المقترح وهيكله التنظيمي المقترح، على النحو الذي طلبته اللجنة في دورتها الأخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد