ويكيبيديا

    "ويقدم تقريره" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and submit its report
        
    • and report
        
    • and submit their report
        
    • and provides its report
        
    • shall present its report
        
    • and to present its report
        
    • its report shall be submitted
        
    • and should submit that report
        
    The Bureau of any meeting shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties. UN يفحص مكتب أي اجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر الأطراف.
    The Bureau of any meeting shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties. UN يفحص مكتب أي اجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر الأطراف.
    The Bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference. UN يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المؤتمر.
    The GGE will conclude its negotiations as rapidly as possible and report to the Fourth Review Conference. UN ويختتم الفريق مفاوضاته بأقصى سرعة ممكنة ويقدم تقريره إلى المؤتمر الاستعراضي الرابع.
    In accordance with rule 17.2 of the rules of procedure, the Bureau of the Board shall examine the credentials and submit their report to the Board. UN وفقا للمادة ٧١-٢ من النظام الداخلي، يفحص مكتب المجلس وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المجلس.
    The Bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference. UN يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المؤتمر.
    The Bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference. UN يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المؤتمر.
    The Bureau of any meeting shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties. UN يفحص مكتب أي إجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر الأطراف.
    The Bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties. UN المادة ٠٢ يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر اﻷطراف.
    The Bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties for decision. UN المادة ٠٢ يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر اﻷطراف لاتخاذ مقرر بشأنه.
    The Bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties for decision. UN المادة ٠٢ يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر اﻷطراف لاتخاذ مقرر بشأنه.
    The Bureau of any meeting shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties. UN يفحص مكتب أي اجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره عنها إلى مؤتمر الأطراف.
    The bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference. UN يقوم مكتب أي دورة بفحص وثائق التفويض ويقدم تقريره بهذا الشأن إلى المؤتمر.
    The Bureau of any meeting shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties. UN يفحص مكتب أي اجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره عنها إلى مؤتمر الأطراف.
    The bureau of any session shall examine the credentials and submit its report to the Conference. UN يقوم مكتب أي دورة بفحص وثائق التفويض ويقدم تقريره بهذا الشأن إلى المؤتمر.
    The Bureau of any meeting shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties. UN يفحص مكتب أي اجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر الأطراف.
    The Bureau of any meeting shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties. UN يفحص مكتب أي اجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر الأطراف.
    The Bureau of any meeting shall examine the credentials and submit its report to the Conference of the Parties. UN يفحص مكتب أي اجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره عنها إلى مؤتمر الأطراف.
    The integrated mission planning process adviser who will advise the integrated operational teams and report to the Assistant Secretary-General/Office of Operations, is expected to be recruited in early 2008. UN ومن المتوقع أن يتم في أوائل عام 2008 تعيين مستشار عملية التخطيط المتكامل للبعثات الذي سيقدم المشورة إلى الأفرقة التنفيذية المتكاملة ويقدم تقريره إلى الأمين العام المساعد في مكتب العمليات.
    In accordance with rule 17.2 of the rules of procedure, " The Bureau of the Board shall examine the credentials and submit their report to the Board. " UN وفقا للمادة ١٧-٢ من النظام الداخلي، " يفحص مكتب المجلس وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المجلس. "
    The panel makes the evaluation and provides its report to the Conference of the Parties; UN ويجري فريق الخبراء التقييم ويقدم تقريره لمؤتمر الأطراف؛
    The General Committee shall then meet as soon as possible after its election and shall present its report to the General Assembly before the commencement of the general debate. UN ثم يجتمع المكتب، في أقرب وقت ممكن بعد انتخابه، ويقدم تقريره إلى الجمعية العامة قبل بدء المناقشة العامة.
    The Group called on the ad hoc consultative group to continue its work and provide further refinements, and to present its report to the 19th session. UN وطلب الفريق من الفريق الاستشاري المخصص أن يواصل عمله ويجري مزيداً من التحسينات، ويقدم تقريره إلى الدورة التاسعة عشرة.
    The Steering Group shall meet annually and its report shall be submitted to the Committee. UN ويجتمع الفريق التوجيهي سنويا ويقدم تقريره إلى لجنة التعاون الاقتصادي واﻹقليمي.
    In the same decision, the Council decided that the Expert Group should prepare its report, taking into consideration the views of all participants and contributions received, and should submit that report to the Forum at its fourth session. UN وفي المقرر نفسه قرر أن يعد فريق الخبراء تقريره مع مراعاة آراء جميع المشتركين والإسهامات الواردة، ويقدم تقريره إلى المنتدى في دورته الرابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد