ويكيبيديا

    "ويمكن إيجاد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • can be found
        
    • may be found
        
    • could be found
        
    • might be found
        
    • to be found
        
    • be generated
        
    An analogous example can be found in the way in which the General Committee works. UN ويمكن إيجاد مثل مشابه في الأسلوب الذي ينتهجه مكتب الجمعية في عمله.
    An expression of the principle of solidarity can be found in the 2005 Hyogo Declaration: UN ويمكن إيجاد تعبير عن مبدأ التضامن في إعلان هيوغو لعام 2005:
    This issue is very complex, and solutions at the national levels can be found in line with international norms and the legal framework. UN وهذه المسألة معقدة للغاية ويمكن إيجاد حلول لها على المستويات الوطنية تماشيا مع المعايير الدولية والإطار القانوني.
    Examples of these initiatives may be found in Burundi and Rwanda, where specific measures have been taken to ensure the representation of the Batwa in parliament. UN ويمكن إيجاد أمثلة على هذه المبادرات في بوروندي ورواندا حيث اتُخذت تدابير محددة لضمان تمثيل شعب باتوا في البرلمان.
    Solutions may be found in designing and implementing sound macroeconomic policies as has been demonstrated in Botswana, Chile and Norway. UN ويمكن إيجاد حلول في تصميم وتنفيذ سياسات اقتصاد كلي سليمة، كما تم البرهان على ذلك في بوتسوانا وشيلي والنرويج.
    Solutions could be found to any difficulties that arose. UN ويمكن إيجاد حلول لأية صعوبات قد تنشأ في هذا الصدد.
    A solution to the question might be found in a closer examination of the issues involved and in a balanced combination of the various available options. UN ويمكن إيجاد حل لهذه المسألة بإجراء دراسة دقيقة للمسائل المعنية وفي الجمع بطريقة متوازنة بين مختلف الخيارات المتاحة.
    Many examples can be found where traditional societies developed communal rules for managing a scarce resource. UN ويمكن إيجاد العديد من الأمثلة التي استطاعت فيها المجتمعات التقليدية وضع قواعد مجتمعية لادارة الموارد النادرة.
    Our legal framework can be found on the websites of the Department of State, which is responsible for control of arms exports. UN ويمكن إيجاد إطارنا القانوني على المواقع الشبكية لوزارة الخارجية، وهي الجهة المسؤولة عن مراقبة صادرات الأسلحة.
    Examples of cases can be found on the websites of the Department of Justice, the Department of State and other regulatory agencies. UN ويمكن إيجاد نماذج للقضايا على المواقع الإلكترونية لوزارة العدل ووزارة الخارجية والوكالات التنظيمية الأخرى.
    Innovative solutions can be found to adequately address reservations regarding the sensitivity of such information and its secret sources. UN ويمكن إيجاد حلول مبتكرة لتجاوز بعض التحفظات المتعلقة بحساسية المعلومات وسرية مصادرها.
    The benefits derived from biotechnology can be found increasingly in developing countries. UN ويمكن إيجاد المزايا المشتقة من التكنولوجيا الأحيائية أكثر فأكثر في البلدان النامية.
    Important social benefits can be found in areas such as education, health care, information access and e-government; UN ويمكن إيجاد فوائد اجتماعية هامة في مجالات مثل التعليم، والرعاية الصحية، والوصول إلى المعلومات، والحكومة الإلكترونية؛
    The snake and bird symbols can be found within Christianity as well. Open Subtitles ويمكن إيجاد الثعبان و العصفور في الديانة المسيحية أيضا.
    A more detailed account of the pension-sharing mechanism may be found in annex I to the present report. UN ويمكن إيجاد حساب أكثر تفصيلا لآلية اقتسام المعاش التقاعدي في المرفق لهذا التقرير.
    An excellent example in this case may be found in the current energy crisis arising from the escalation in the cost of fossil fuel. UN ويمكن إيجاد مثال ممتاز في هذه الحالة في الأزمة الحالية للطاقة الناشئة من تصاعد كلفة الوقود الأحفوري.
    Further information on the physico-chemical, toxicological and environmental properties of pesticide formulations containing paraquat may be found in safety data sheets for the respective products via the internet. Physico-Chemical properties UN ويمكن إيجاد معلومات إضافية عن الخاصية الكيميائية الفيزيائية والسمّيّة والبيئية لتركيبات مبيد الآفات المحتوية على الباراكات في صحيفات بيانات السلامة لكل من هذه المنتجات عبر شبكة الإنترنت.
    An analysis of both aspects could be found in the commentary to draft article 5. UN ويمكن إيجاد تحليل لهذين الجانبين معا في التعليق الوارد على مشروع المادة 5.
    Examples of social and environmental disclosure could be found in all countries, although its prevalence and the depth of the disclosure varies. UN ويمكن إيجاد أمثلة على الكشوف الاجتماعية والبيئية في كافة البلدان، بالرغم من تباين انتشار وعمق هذه الكشوف.
    One part of the solution could be found with the specification of criteria for using research and development grants. UN ويمكن إيجاد جزء من الحل في تحديد معايير استخدام منح البحث والتطوير.
    24. A solution might be found in the suggestion in paragraph 39 that the Commission might consult with the World Intellectual Property Organization in order to find an international solution to the problem. UN 24 - ويمكن إيجاد حل في الاقتراح الوارد في الفقرة 39 والداعي إلى أن تتشاور اللجنة مع المنظمة العالمية للملكية الفكرية لإيجاد حل دولي للمشكل.
    Some successful examples of UA funds are to be found in Latin America and more recently Africa, and India has also used UA funds successfully. UN ويمكن إيجاد بعض الأمثلة الناجحة لصناديق تعميم الوصول إلى الخدمات في أمريكا اللاتينية، وقد ظهر بعضها مؤخراً في أفريقيا، ونجحت الهند هي الأخرى في استعمال صناديق تعميم الوصول إلى الخدمات.
    Adequate responses could be generated provided that roles and responsibilities were clear and that humanitarian and human rights activities were placed within the political agenda of the United Nations. UN ويمكن إيجاد ردود ملائمة شريطة أن تكون اﻷدوار والمسؤوليات واضحة وأن توضع اﻷنشطة الانسانية وأنشطة حقوق اﻹنسان على جدول اﻷعمال السياسي لﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد