ويكيبيديا

    "ويمكن توفير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • can be provided
        
    • could be provided
        
    • may be provided
        
    • may be available
        
    • could be made available
        
    • might be provided
        
    • could be supplied to
        
    • can be made available
        
    Further information can be provided in the First Periodic Report. UN ويمكن توفير مزيد من المعلومات في التقرير الدوري الأول.
    Solid-state pressure sensors can be provided with a built-in keypad and display to simplify setup and ongoing field adjustments. UN ويمكن توفير مفاتيح تبديل الضغط الجامدة مزودة لوحة مفاتيح وشاشة عرض مبيتتين لتبسيط الهيكل والتعديلات الميدانية المستمرة.
    This could be provided through Government-to-Government cooperation and public - private partnerships. UN ويمكن توفير ذلك من خلال التعاون فيما بين الحكومات وإقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.
    Similar training could be provided at the national and regional levels, using the existing peacekeeping training facilities. UN ويمكن توفير تدريب مماثل على المستويين الوطني والإقليمي باستخدام المرافق القائمة للتدريب في مجال حفظ السلام.
    Remedy may be provided through judicial, administrative, legislative or other appropriate means. UN ويمكن توفير سبل الانتصاف بوسائل قضائية أو إدارية أو تشريعية أو بغيرها من الوسائل المناسبة.
    Gravimetric and magnetic data may be provided at all times as complementary sources of evidence. UN ويمكن توفير بيانات قياس الجاذبية والمغنطيسية في أي وقت كمصادر تكميلية لﻷدلة.
    Advice may be available through National IPM focal points, the FAO, IFOAM (International Federation of Organic Movements) and agricultural research or development agencies. UN ويمكن توفير المشورة من خلال مراكز التنسيق الوطنية في مجال الإدارة المتكاملة للآفات، ومنظمة الأغذية والزراعة، والاتحاد الدولي للحركات العضوية، ووكالات البحوث أو التنمية الزراعية.
    A home help can be provided for domestic care. UN ويمكن توفير مساعد أعمال منزلية لتوفير الرعاية المنزلية.
    Legal assistance in cases involving legal persons can be provided based on the Legislative Decree No. 231 of 2001. UN ويمكن توفير المساعدة القانونية في القضايا المتصلة بالأشخاص القانونيين استناداً إلى المرسوم التشريعي رقم 231 لعام 2001.
    Data can be provided or changes measured for estimating rainfall or observing possible indicators of drought or infestation. UN ويمكن توفير البيانات أو قياس التغيرات لتقدير هطول اﻷمطار أو مراقبة المؤشرات الممكنة للجفاف أو الجوائح.
    Such training can be provided à la carte, so to speak. UN ويمكن توفير مثل هذا التدريب حسب الطلب، إن صح التعبير.
    Public and secret documentation can be provided on the basis of a treaty, an international agreement, or a promise of reciprocity. UN ويمكن توفير الوثائق العامة والسرية بناء على وجود معاهدة أو اتفاقية دولية أو عند الحصول على وعد بالمعاملة بالمثل.
    Parts of the training materials could be provided on-line through the Internet, and discussion possibilities could be provided, such as: UN 27- ويمكن تقديم أجزاء من مواد التدريب على شاشة الحاسوب مباشرة عبر الإنترنت، ويمكن توفير إمكانيات للمناقشة مثل:
    Country-specific information on adaptation could be provided through national communications. UN ويمكن توفير معلومات قطرية عن التكيف من خلال البلاغات الوطنية.
    Country-specific information on the impact of existing policies and measures could be provided through national communications. UN ويمكن توفير معلومات قطرية عن تأثير السياسات والتدابير الحالية من خلال البلاغات الوطنية.
    If required by delegations, additional conference rooms may be provided upon request. UN ويمكن توفير قاعات مؤتمرات إضافية عند الطلب لو احتاجت الوفود إلى ذلك.
    Some of the following suggested information may be provided where feasible and available: UN ويمكن توفير بعض المعلومات المقترحة التالية إذا كانت مجدية ومتاحة.
    Additional staff members may be provided through funding from budgetary sources external to UNEP. UN ويمكن توفير عدد إضافي من الموظفين عن طريق التمويل من مصادر تمويل خارجية.
    Advice may be available through National IPM focal points, the FAO, IFOAM (International Federation of Organic Movements) and agricultural research or development agencies. UN ويمكن توفير المشورة من خلال مراكز التنسيق الوطنية في مجال الإدارة المتكاملة للآفات، ومنظمة الأغذية والزراعة، والاتحاد الدولي للحركات العضوية، ووكالات البحوث أو التنمية الزراعية.
    Advice may be available through National IPM focal points, the FAO, IFOAM (International Federation of Organic Agriculture Movements), and agricultural research or development agencies. UN ويمكن توفير المشورة من خلال مراكز التنسيق الوطنية في مجال الإدارة المتكاملة للآفات، ومنظمة الأغذية والزراعة، والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية، ووكالات البحوث أو التنمية الزراعية.
    Additional funding could be made available from either the trust fund referred to in section III of the present report or from United Nations country teams to increase the participation of NGO actors from the field in the meetings of the Council. UN ويمكن توفير الأموال الإضافية سواء من الصندوق الاستئماني المشار إليه في الفرع الثالث من هذا التقرير، أو من الأفرقة القطرية للأمم المتحدة من أجل زيادة مشاركة العناصر الميدانية الفاعلة التابعة للمنظمات غير الحكومية في اجتماعات مجلس الأمن.
    Such assistance might be provided, at the request of both parties, in the development and implementation of confidence- and security-building measures. UN ويمكن توفير هذه المساعدة، بناء على طلب الطرفين كليهما، في مجال وضع وتنفيذ تدابير لبناء الثقة واﻷمن.
    Information relating to the trials of security and police officers had been made available to the Commission on Human Rights and could be supplied to the Committee. UN وقد أتيحت للجنة حقوق اﻹنسان معلومات عن محاكمات ضباط اﻷمن والشرطة، ويمكن توفير هذه المعلومات للجنة.
    Financial and technical assistance can be made available for sanitation support centres in rural areas that provide hardware and engineering services related to the installation and maintenance of sanitation equipment. UN ويمكن توفير المساعدة المالية والتقنية لمراكز دعم الصرف الصحي في الأرياف التي تقدم المعدات والخدمات الهندسية المتصلة بتركيب وصيانة معدات الصرف الصحي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد