ويكيبيديا

    "وينبغي للإدارة أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Department should
        
    • the Administration should
        
    • management should
        
    • the Department of Peacekeeping Operations should
        
    the Department should implement that model in other peacekeeping missions in order to increase robustness and enhance safety and security. UN وينبغي للإدارة أن تنفِّذ هذا النموذج في سائر بعثات حفظ السلام من أجل زيادة فعاليتها وتعزيز السلامة والأمن.
    the Department should also work with the media to promote tolerance and mutual respect without interfering with their editorial independence. UN وينبغي للإدارة أن تعمل أيضا مع وسائط الإعلام لتعزيز التسامح والاحترام المتبادل دون التدخل في استقلال التحرير.
    the Department should continue striving to ensure a better balance among the six official languages of the United Nations. UN وينبغي للإدارة أن تواصل السعي لكفالة توازن أفضل بين اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    the Administration should raise the matter with the local authorities. UN وينبغي للإدارة أن تثير هذه المسألة مع السلطات المحلية.
    the Administration should expedite action in compiling an updated project manual. UN وينبغي للإدارة أن تعجل العمل في مجال تصنيف كتيب مستكمل للمشاريع.
    management should do this by: UN وينبغي للإدارة أن تفعل ذلك على النحو التالي:
    the Department should establish closer cooperation with and within the Inter-Agency Security Management Network. UN وينبغي للإدارة أن توثق التعاون مع الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، والتعاون في إطار هذه الشبكة.
    the Department should also pursue synergy with existing regional preventive diplomacy efforts. UN وينبغي للإدارة أن تسعى أيضاً إلى تحقيق التآزر مع الجهود الإقليمية القائمة في مجال الدبلوماسية الوقائية.
    The United Nations website had been cited as an important source of information, but concerns had been expressed at the continuing disparity in treatment among the different official languages, which the Department should seek to remedy. UN وجاء على ذكر شبكة الإنترنت التابعة للأمم المتحدة بوصفها مصدرا هاما للمعلومات، ولكن تم الإعراب عن بعض القلق بسبب التفاوت المستمر في التعامل مع مختلف اللغات الرسمية، وينبغي للإدارة أن تعالج هذا الشأن.
    the Department should continue to help the Palestinian people with the development of their media and the training of their journalists. UN وينبغي للإدارة أن تواصل مساعدة الشعب الفلسطيني في تنمية وسائط إعلامه وتدريب صحافييه.
    the Department should continue to assist the Permanent Missions in improving their web sites. UN وينبغي للإدارة أن تواصل مساعدة البعثات الدائمة على تحسين مواقعها على الإنترنت.
    the Department should give serious consideration to ways of reducing the linguistic divide that existed within the Organization. UN وينبغي للإدارة أن تنظر بصورة جدية في سبل تقليص الفجوة اللغوية القائمة داخل المنظمة.
    the Department should publicize all such success stories. UN وينبغي للإدارة أن تقوم بنشر جميع قصص النجاح تلك.
    the Department should step up its efforts to make available United Nations documents and web pages in local languages. UN وينبغي للإدارة أن تضاعف جهودها لإتاحة وثائق الأمم المتحدة وصفحات الإنترنت باللغات المحلية.
    the Department should do more in that regard, and also intensify its efforts regarding the questions of Palestine and decolonization, in accordance with the pertinent resolutions of the General Assembly. UN وينبغي للإدارة أن تفعل المزيد في هذا الصدد، وأن تكثف أيضا جهودها فيما يتعلق بقضية فلسطين وإنهاء الاستعمار، وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
    the Administration should give priority attention to this exercise by ensuring that the manual is completed as soon as possible. UN وينبغي للإدارة أن تعطي الأولوية في الاهتمام إلى هذا العمل وذلك لكفالة الانتهاء من وضع الدليل في أقرب وقت ممكن.
    the Administration should endeavour to ensure the implementation of the agreements sponsored by the United States of America. UN وينبغي للإدارة أن تسعى إلى كفالة تنفيذ الاتفاقات التي قامت الولايات المتحدة الأمريكية برعايتها.
    the Administration should standardize and consolidate in an instruction of the Secretary-General the rules and procedures applicable to all investigations in the United Nations. UN وينبغي للإدارة أن توحد وتجمع في أمر صادر عن الأمين العام القواعد والإجراءات الواجبة التطبيق في جميع التحقيقات التي تجرى بالأمم المتحدة.
    management should do this by: UN وينبغي للإدارة أن تقوم بذلك باتخاذ الإجراءات التالية:
    Continuing dialogue between staff and management is indispensable. management should facilitate this dialogue. UN ولا غنى عن قيام حوار مستمر بين الموظفين والإدارة، وينبغي للإدارة أن تعمل على تسهيل هذا الحوار.
    113. the Department of Peacekeeping Operations should institutionalize compliance by troop-contributing countries with the International Mine Action Standards. UN 113 - وينبغي للإدارة أن تضفي الطابع المؤسسي على امتثال البلدان المساهمة بقوات للمعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد