ويكيبيديا

    "وينبغي للدول أن تشجع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • States should encourage
        
    • States should promote
        
    • States should also encourage
        
    States should encourage the inclusion in family counselling of appropriate modules regarding disability and its effects on family life. UN وينبغي للدول أن تشجع اشتمال الارشاد اﻷسري على مواد تدريبية مناسبة بخصوص العجز وآثاره في الحياة اﻷسرية.
    States should encourage the inclusion in family counselling of appropriate modules regarding disability and its effects on family life. UN وينبغي للدول أن تشجع اشتمال الارشاد اﻷسري على مواد تدريبية مناسبة بخصوص العجز وآثاره في الحياة اﻷسرية.
    States should encourage as wide a system of reporting as possible. C. The meaning of asset freezing UN وينبغي للدول أن تشجع توسيع نطاق نظام الإبلاغ قدر الإمكان.
    In addition, States should promote an atmosphere of tolerance and appreciation of religious diversity. UN وينبغي للدول أن تشجع على جو التسامح والتقدير للتنوع الديني.
    States should promote study in this area and negotiate arrangements and agreements to address the problem of technological crime and investigation. UN وينبغي للدول أن تشجع إجراء الدراسات في هذا المجال وأن تتفاوض بشأن ترتيبات واتفاقات لمعالجة مشكلة الجرائم والتحريات التكنولوجية.
    States should also encourage employers to make reasonable adjustments to accommodate persons with disabilities. UN وينبغي للدول أن تشجع أرباب العمل على إجراء تعديلات معقولة بغية إفساح المجال للمعوقين.
    States should encourage and promote the activities of independent oversight bodies to supervise the conditions in which prisoners are held and the way that they are treated. UN وينبغي للدول أن تشجع وتعزز أنشطة هيئات الرقابة المستقلة للإشراف على أوضاع احتجاز السجناء وطريقة معاملتهم.
    States should encourage effective participation and promote equality and the constructive integration of persons belonging to minorities in the political, socioeconomic and cultural life of society. UN وينبغي للدول أن تشجع مشاركة الأشخاص المنتمين إلى أقليات مشاركةً فعالةً في حياة المجتمع السياسية والاجتماعية الاقتصادية والثقافية وأن تعزز مساواتهم فيها مع سائر السكان واندماجهم فيها على نحو بنّاء.
    39. States should encourage measures to remove all obstacles resulting from ignorance and negative attitudes towards persons with disabilities. UN 39 - وينبغي للدول أن تشجع اتخاذ تدابير لإزالة جميع الحواجز المترتبة على الجهل والمواقف السلبية حيال المعوقين.
    66. States should encourage measures that enable children with disabilities to play and to be together with other children in the community. UN 66 - وينبغي للدول أن تشجع اتخاذ تدابير تمكن الأطفال المعوقين من اللعب ومن الاختلاط بالأطفال الآخرين في المجتمع.
    States should encourage collaborative participation with the civil sector, including non-governmental organizations, academics, lawyers, educators and advocates for both the drafting of national plans and for their strategic implementation. UN وينبغي للدول أن تشجع على المشاركة التعاونية مع القطاع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والأكاديميون، والمحامون، والمربون، والمدافعون لوضع خطة وطنية ولتنفيذها استراتيجيا على حد سواء.
    17. States should encourage the collection and dissemination of information on the living conditions of persons with disabilities and promote comprehensive research on all conditions affecting the lives of persons with disabilities. UN 17 - وينبغي للدول أن تشجع جمع ونشر المعلومات عن أحوال معيشة المعوقين وأن تعزز إجراء البحوث الشاملة عن جميع الظروف التي تؤثر على حياتهم.
    69. States should encourage employers to make reasonable adjustments to accommodate family members responsible for the care of children and adults with disabilities. UN 69 - وينبغي للدول أن تشجع أرباب العمل على إجراء تعديلات معقولة للتيسير على أفراد الأسرة المسؤولين عن رعاية المعوقين من الأطفال والكبار.
    90. States should encourage and support the development of organizations representing the interests of persons with developmental and psychiatric disabilities, including self-advocacy groups and parent action groups. UN 90 - وينبغي للدول أن تشجع وتدعم إنشاء منظمات تمثل مصالح الأشخاص المصابين بإعاقات نمو وإعاقات نفسية، بما في ذلك مجموعات الدعوة الذاتية ومجموعات تحرك الآباء.
    90. States should encourage the use of diverse forms of communication by children in schools, including oral, written and all forms of art. UN ٩٠ - وينبغي للدول أن تشجع استخدام الأطفال لمختلف أشكال الاتصال في المدارس، بما في ذلك الطرق الشفوية والمكتوبة وجميع الأشكال الفنية.
    States should promote study in this area and negotiate arrangements and agreements to address the problem of technological crime and investigation. UN وينبغي للدول أن تشجع إجراء الدراسات في هذا المجال وأن تتفاوض بشأن ترتيبات واتفاقات لمعالجة مشكلة الجرائم والتحريات التكنولوجية.
    19. States should promote the free international movement of artists and not hinder their freedom to practise their art in the country of their choice (articles IV-1 j and k; and VI-8). UN 19- وينبغي للدول أن تشجع حرية تنقل الفنانين على الصعيد الدولي وألا تعوق حريتهم في ممارسة فنهم في البلاد التي يختارونها (المادتان الرابعة-1ي وك؛ والسادسة-8).
    58. States should promote the participation of indigenous youth in meetings relevant to indigenous peoples, representing their own organizations and in State delegations, and should actively seek to include indigenous youth in their youth delegate programmes at the United Nations and in other intergovernmental organizations. UN 58 - وينبغي للدول أن تشجع مشاركة شباب الشعوب الأصلية في الاجتماعات المعنية بالشعوب الأصلية، كي تمثل منظماتها، وفي الوفود الحكومية، وينبغي لها أن تسعى بنشاط إلى إدراج شباب الشعوب الأصلية في برامج المندوبين الشباب في الأمم المتحدة وفي المنظمات الحكومية الدولية الأخرى.
    States should also encourage employers to make reasonable adjustments to accommodate persons with disabilities. UN وينبغي للدول أن تشجع أرباب العمل على إجراء تعديلات معقولة بغية إفساح المجال للمعوقين.
    States should also encourage popular participation in all spheres as an important factor in development and in the full realization of all human rights. UN وينبغي للدول أن تشجع المشاركة الشعبية في جميع المجالات بوصفها عاملا هاما في التنمية وفي اﻹعمال التام لجميع حقوق الانسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد