ويكيبيديا

    "وينبغي له أيضا أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it should also
        
    • he should also
        
    it should also study how to attract predictable and stable voluntary contributions from new and innovative sources. UN وينبغي له أيضا أن يدرس كيفية اجتذاب تبرعات مستقرة وقابلة للتنبؤ من مصادر جديدة ومبتكرة.
    it should also set strategic targets for the implementation of national execution. UN وينبغي له أيضا أن يحدد أهدافا استراتيجية للتنفيذ الوطني.
    it should also explain the salary differential between high- and low-level positions. UN وينبغي له أيضا أن يشرح سبب التفاوت في الأجور بين الوظائف العليا والوظائف الدنيا.
    he should also pursue any other measures related to the optimization of air operations and the shared use of aircraft. UN وينبغي له أيضا أن يتخذ أية تدابير أخرى تتعلق بتحقيق الاستغلال الأمثل للعمليات الجوية والاستخدام المشترك للطائرات.
    he should also provide an update on progress made in his next progress report. UN وينبغي له أيضا أن يقدم معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في تقريره المرحلي المقبل.
    it should also put greater emphasis on the regional dimension of follow-up. UN وينبغي له أيضا أن يولي اهتماما أكبر للبعد الإقليمي للمتابعة.
    it should also reach out to the private sector with technical and professional expertise. UN وينبغي له أيضا أن يصل إلى القطاع الخاص من خلال توفير خبراته التقنية والفنية.
    it should also seek to reconcile differences on the other issues. UN وينبغي له أيضا أن يسعى إلى تسوية الخلافات بشأن القضايا اﻷخرى.
    it should also produce clear outputs, such as a concise document indicating convergent as well as diverse ideas expressed in relation to each of the topics addressed by IGF. UN وينبغي له أيضا أن يقدم نواتج واضحة، مثل وثيقة موجزة توضح الأفكار المتقاربة وكذلك الأفكار المتباينة التي يجري الإعراب عنها فيما يتعلق بكل موضوع من المواضيع التي يتناولها المنتدى.
    it should also receive for possible discussion the reports of the Commission, of the Secretary-General under article 319 of UNCLOS as well as of the International Seabed Authority. UN وينبغي له أيضا أن يتلقى تقارير اللجنة، وتقارير اﻷمين العام المقدمة بموجب المادة ٣١٩ من الاتفاقية، وتقارير السلطة الدولية لقاع البحار، وذلك للمناقشة المحتملة لتلك التقارير.
    it should also accord priority to the fight against poverty, as that was one of the most serious threats to human dignity and it nullified the other fundamental rights. UN وينبغي له أيضا أن يولي أولوية لمحاربة الفقر، حيث أنه من أشد الأخطار التي تهدد كرامة الإنسان وتبطل الحقوق الأساسية الأخرى.
    it should also issue clear guidelines regarding procurements made on an immediate operational requirement basis and for shipments by air. UN وينبغي له أيضا أن يصدر مبادئ توجيهية واضحة فيما يتعلق بعمليات الشراء التي يتعين القيام بها استجابة لمتطلبات تشغيلية مباشرة، وكذلك فيما يختص بالشحن الجوي.
    it should also ensure that commitments undertaken at Monterrey were taken into account in the operational work and country frameworks implemented by the organizations of the United Nations system. UN وينبغي له أيضا أن يضمن أخذ الالتزامات التي تم الاضطلاع بها في مونتيري بعين الاعتبار في العمل التشغيلي وتنفيذ الأطر القطرية من قبل مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    it should also ensure the harmonization and coordination of the agendas and work programmes of subsidiary bodies, including the functional commissions, by promoting a clear division of labour among those bodies and providing clear policy guidelines for them. UN وينبغي له أيضا أن يكفل تناغم وتنسيق جداول أعمال وبرامج عمل الهيئات الفرعية، بما فيها اللجان الفنية، عن طريق تعزيزه لتقسيم واضح للعمل بين هذه الهيئات وتزويدها بمبادئ توجيهية واضحة في مجال السياسة العامة.
    it should also take into account the needs of middle-income developing countries and cancel, reduce or restructure the debt of heavily indebted poor countries. UN وينبغي له أيضا أن يأخذ في الاعتبار احتياجات البلدان النامية المتوسطة الدخل، وأن يلغي ديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، أو يخفضها أو يعيد تشكيلها.
    it should also greatly increase accessibility and opportunities, especially for small developing States like those of CARICOM. UN وينبغي له أيضا أن يزيد زيادة كبيرة إمكانية الوصول والفرص، خاصة بالنسبة إلى الدول الصغيرة النامية مثل دول الجماعة الكاريبية.
    it should also provide enhanced assistance to national education systems in undertaking consideration of climate change at the primary, secondary and tertiary levels. UN وينبغي له أيضا أن يعزز المساعدة المقدمة لنظم التعليم الوطنية للنظر في الاضطلاع بدراسة تغير المناخ في مستويات التعليم الابتدائي والثانوي والعالي.
    it should also consider proper mechanisms to rescue that much abused term from those who use it as a pejorative term for any dissent from their policies. UN وينبغي له أيضا أن ينظر في آليات ملائمة لإنقاذ ذلك المصطلح الذي أساء استخدامه كثيرا الذين يتخذونه ذريعة لأي انشقاق عن سياساتهم.
    he should also propose the establishment of a temporary administration in the Territory to ensure that the registration of electors is conducted properly and that freedom of expression and of assembly is observed during the period leading up to the referendum. UN وينبغي له أيضا أن يقترح إنشاء إدارة مؤقتة في الاقليم لضمان أن يجري تسجيل الناخبين على النحو الضروري وأن تراعى حرية التعبير والتجمع خلال الفترة السابقة للاستفتاء.
    he should also consider a more centralized approach, without delegation of authority for disciplinary matters to peacekeeping operations but with a strengthened central operation to deal with a higher volume of cases expeditiously. UN وينبغي له أيضا أن ينظر في إمكانية اتباع نهج أكثر مركزية لا تُفوَّض فيه سلطة البت في المسائل التأديبية لعمليات حفظ السلام، لكن مع وجود آلية مركزية معززة للتعامل مع عدد أكبر من الحالات بسرعة.
    he should also consider what crimes would be subject to the obligation to prosecute or extradite and give some thought to the third alternative, consisting of the surrender of alleged offenders to a competent international criminal tribunal. UN وينبغي له أيضا أن يتبين أيا من الجرائم ستكون مشمولة بالالتزام بالمحاكمة أو التسليم وأن يُولي بعض التفكير للبديل الثالث الذي يتكون من تسليم الجناة المزعومين إلى محكمة جنائية دولية مختصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد