The proposals should be discussed further in informal consultations. | UN | وينبغي مناقشة المقترحات باستفاضة في مشاورات غير رسمية. |
The question should be discussed by the plenary Committee. | UN | وينبغي مناقشة هذه المسألة في اللجنة بكامل هيئتها. |
Post-2015 issues should be discussed to the extent that they did not impede efforts to attain those Goals by 2015. | UN | وينبغي مناقشة مسائل ما بعد عام 2015 بما لا يعوق تحقيق هذه الأهداف بحلول عام 2015. |
Criminal and terrorist activities should be discussed in the relevant forums. | UN | وينبغي مناقشة الأنشطة الإجرامية والإرهابية في المنتديات ذات الصلة. |
Funding participation for projects should be discussed at a very early stage of their development. | UN | وينبغي مناقشة المشاركة في تمويل المشاريع في مرحلة مبكرة للغاية من وضعها. |
All detail should be discussed in the relevant chapter, in an annex or referenced in the relevant documentation relating to the particular classification. | UN | وينبغي مناقشة جميع التفاصيل في الفصل المعني، أو في مرفق، أو أن يُشَار إليها في الوثائق المتصلة بالتصنيف المعني. |
This should be discussed with concerned stakeholders regarding timing and sequencing of the withdrawal, the most important criteria being the sustainability in recovery. | UN | وينبغي مناقشة هذا الأمر مع أصحاب المصلحة المعنيين فيما يتعلق بوقت الإلغاء وتسلسله مع مراعاة أن المعيار الأهم هو استدامة الانتعاش. |
Such amendments should be discussed with defenders themselves to take into account the specific risks they encounter. | UN | وينبغي مناقشة هذه التعديلات مع المدافعين أنفسهم من أجل مراعاة المخاطر المحددة التي يواجهونها. |
Trade matters should be discussed in the multilateral forums established for that purpose, notably the World Trade Organization (WTO), and not unilaterally. | UN | وينبغي مناقشة المواضيع التجارية في المحافل القائمة المعنية المتعددة الأطراف، وخاصة منظمة التجارة العالمية، ولا ينبغي معالجتها من جانب واحد. |
The role of each of these actors should be discussed and defined in the appropriate forums. | UN | وينبغي مناقشة تحديد دور كل من هذه الأطراف في المنتديات المناسبة. |
New proposals or conditions concerning peacekeeping operations should be discussed in the Special Committee. | UN | وينبغي مناقشة المقترحات أو الظروف الجديدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام في اللجنة الخاصة. |
Rules of procedure and evidence should be discussed subsequently by a committee to be set up for that purpose. | UN | وينبغي مناقشة النظام الداخلي واﻷدلة في مرحلة لاحقة حيث تقوم بذلك لجنة يتم تشكيلها لهذا الغرض . |
In general, all the elements of the methodology should be equitably balanced, and the methodology should be discussed as an integrated whole. | UN | وبشكل عام، ينبغي موازنة جميع عناصر المنهجية بطريقة عادلة، وينبغي مناقشة المنهجية ككل متكامل. |
Unexpected changes owing to decisions taken at UNDP headquarters should be discussed with major donors. | UN | وينبغي مناقشة التغيرات غير المتوقعة التي تترتب على القرارات المتخذة بمقر البرنامج اﻹنمائي، وذلك مع المانحين الرئيسيين. |
Financing for sustainable development should be discussed in such a broader perspective. | UN | وينبغي مناقشة تمويل التنمية المستدامة من هذا المنظور الأوسع نطاقا. |
Their respective benefits and risks should be discussed. | UN | وينبغي مناقشة الفوائد والمخاطر التي ينطوي عليها كل منهما. |
Means of supporting and strengthening families in these vital roles should be discussed. | UN | وينبغي مناقشة وسائل دعم وتعزيز اﻷسر في دورها الحيوي. |
The proposed arrangement should be discussed in detail. | UN | وينبغي مناقشة هذا الترتيب المقترح بتفصيل. |
The finding of this evaluation should be considered before scaling up the programme, and these concerns should be discussed in the revised CPD. | UN | وأضاف أنه ينبغي النظر في هذا التقييم قبل تحسين البرنامج، وينبغي مناقشة هذه الشواغل في وثيقة البرنامج القطري المنقحة. |
Each should be discussed in its own right. | UN | وينبغي مناقشة كل واحدة من هذه المسائل على حدة. |
58. Any additional operationally required items are to be negotiated within memorandums of understanding signed by Member States and the United Nations. | UN | 58 - وينبغي مناقشة أي أصناف إضافية مطلوبة عمليا في مذكرة التفاهم الموقعة بين الدول الأعضاء والأمم المتحدة. |